Salmos 121

cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 我要向山舉目;
1 Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?
2 我的幫助
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 他必不叫你的腳搖動;
3 Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,
4 保護以色列的,
4 sim, o protetor de Israel não dormirá, ele está sempre alerta!
5 保護你的是耶和華;
5 O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6 白日,太陽必不傷你;
6 De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.
7 耶和華要保護你,免受一切的災害;
7 O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.
8 你出你入,耶和華要保護你,
8 O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.