João 15
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs ARA
1 「我是真葡萄樹,我父是栽培的人。
1 Eu sou a videira verdadeira, e meu Pai é o agricultor.
2 凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。
2 Todo ramo que, estando em mim, não der fruto, ele o corta; e todo o que dá fruto limpa, para que produza mais fruto ainda.
3 現在你們因我講給你們的道,已經乾淨了。
3 Vós já estais limpos pela palavra que vos tenho falado;
4 你們要常在我裏面,我也常在你們裏面。枝子若不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若不常在我裏面,也是這樣。
4 permanecei em mim, e eu permanecerei em vós. Como não pode o ramo produzir fruto de si mesmo, se não permanecer na videira, assim, nem vós o podeis dar, se não permanecerdes em mim.
5 我是葡萄樹,你們是枝子。常在我裏面的,我也常在他裏面,這人就多結果子;因為離了我,你們就不能做甚麼。
5 Eu sou a videira, vós, os ramos. Quem permanece em mim, e eu, nele, esse dá muito fruto; porque sem mim nada podeis fazer.
6 人若不常在我裏面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來,扔在火裏燒了。
6 Se alguém não permanecer em mim, será lançado fora, à semelhança do ramo, e secará; e o apanham, lançam no fogo e o queimam.
7 你們若常在我裏面,我的話也常在你們裏面,凡你們所願意的,祈求,就給你們成就。
7 Se permanecerdes em mim, e as minhas palavras permanecerem em vós, pedireis o que quiserdes, e vos será feito.
8 你們多結果子,我父就因此得榮耀,你們也就是我的門徒了。
8 Nisto é glorificado meu Pai, em que deis muito fruto; e assim vos tornareis meus discípulos.
9 我愛你們,正如父愛我一樣;你們要常在我的愛裏。
9 Como o Pai me amou, também eu vos amei; permanecei no meu amor.
10 你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏,正如我遵守了我父的命令,常在他的愛裏。
10 Se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; assim como também eu tenho guardado os mandamentos de meu Pai e no seu amor permaneço.
11 「這些事我已經對你們說了,是要叫我的喜樂存在你們心裏,並叫你們的喜樂可以滿足。
11 Tenho-vos dito estas coisas para que o meu gozo esteja em vós, e o vosso gozo seja completo.
12 你們要彼此相愛,像我愛你們一樣;這就是我的命令。
12 O meu mandamento é este: que vos ameis uns aos outros, assim como eu vos amei.
13 人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。
13 Ninguém tem maior amor do que este: de dar alguém a própria vida em favor dos seus amigos.
14 你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。
14 Vós sois meus amigos, se fazeis o que eu vos mando.
15 以後我不再稱你們為僕人,因僕人不知道主人所做的事。我乃稱你們為朋友;因我從我父所聽見的,已經都告訴你們了。
15 Já não vos chamo servos, porque o servo não sabe o que faz o seu senhor; mas tenho-vos chamado amigos, porque tudo quanto ouvi de meu Pai vos tenho dado a conhecer.
16 不是你們揀選了我,是我揀選了你們,並且分派你們去結果子,叫你們的果子常存,使你們奉我的名,無論向父求甚麼,他就賜給你們。
16 Não fostes vós que me escolhestes a mim; pelo contrário, eu vos escolhi a vós outros e vos designei para que vades e deis fruto, e o vosso fruto permaneça; a fim de que tudo quanto pedirdes ao Pai em meu nome, ele vo-lo conceda.
17 我這樣吩咐你們,是要叫你們彼此相愛。」
17 Isto vos mando: que vos ameis uns aos outros.
18 「世人若恨你們,你們知道,恨你們以先已經恨我了。
18 Se o mundo vos odeia, sabei que, primeiro do que a vós outros, me odiou a mim.
19 你們若屬世界,世界必愛屬自己的;只因你們不屬世界,乃是我從世界中揀選了你們,所以世界就恨你們。
19 Se vós fôsseis do mundo, o mundo amaria o que era seu; como, todavia, não sois do mundo, pelo contrário, dele vos escolhi, por isso, o mundo vos odeia.
20 你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。
20 Lembrai-vos da palavra que eu vos disse: não é o servo maior do que seu senhor. Se me perseguiram a mim, também perseguirão a vós outros; se guardaram a minha palavra, também guardarão a vossa.
21 但他們因我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。
21 Tudo isto, porém, vos farão por causa do meu nome, porquanto não conhecem aquele que me enviou.
22 我若沒有來教訓他們,他們就沒有罪;但如今他們的罪無可推諉了。
22 Se eu não viera, nem lhes houvera falado, pecado não teriam; mas, agora, não têm desculpa do seu pecado.
23 恨我的,也恨我的父。
23 Quem me odeia odeia também a meu Pai.
24 我若沒有在他們中間行過別人未曾行的事,他們就沒有罪;但如今連我與我的父,他們也看見也恨惡了。
24 Se eu não tivesse feito entre eles tais obras, quais nenhum outro fez, pecado não teriam; mas, agora, não somente têm eles visto, mas também odiado, tanto a mim como a meu Pai.
25 這要應驗他們律法上所寫的話,說:『他們無故地恨我。』
25 Isto, porém, é para que se cumpra a palavra escrita na sua lei:
26 但我要從父那裏差保惠師來,就是從父出來真理的聖靈;他來了,就要為我作見證。
26 Quando, porém, vier o Consolador, que eu vos enviarei da parte do Pai, o Espírito da verdade, que dele procede, esse dará testemunho de mim;
27 你們也要作見證,因為你們從起頭就與我同在。」
27 e vós também testemunhareis, porque estais comigo desde o princípio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.