Salmos 122

Clementine Vulgate (CLVUL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Canticum graduum. [Ad te levavi oculos meos,qui habitas in clis.
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Que alegria quando me vieram dizer: Vamos subir à casa do Senhor...
2 Ecce sicut oculi servorumin manibus dominorum suorum ;sicut oculi ancillin manibus domin su :ita oculi nostri ad Dominum Deum nostrum,donec misereatur nostri.
2 Eis que nossos pés se estacam diante de tuas portas, ó Jerusalém!
3 Miserere nostri, Domine, miserere nostri,quia multum repleti sumus despectione ;
3 Jerusalém, cidade tão bem edificada, que forma um tão belo conjunto!
4 quia multum repleta est anima nostraopprobrium abundantibus, et despectio superbis.]
4 Para lá sobem as tribos, as tribos do Senhor, segundo a lei de Israel, para celebrar o nome do Senhor.
5 — ausente —
5 Lá se acham os tronos de justiça, os assentos da casa de Davi.
6 — ausente —
6 Pedi, vós todos, a paz para Jerusalém, e vivam em segurança os que te amam.
7 — ausente —
7 Reine a paz em teus muros, e a tranqüilidade em teus palácios.
8 — ausente —
8 Por amor de meus irmãos e de meus amigos, pedirei a paz para ti.
9 — ausente —
9 Por amor da casa do Senhor, nosso Deus, pedirei para ti a felicidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.