Salmos 122

Clementine Vulgate (CLVUL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Canticum graduum. [Ad te levavi oculos meos,qui habitas in clis.
1 Alegrei-me quando me disseram: “Vamos à Casa do
2 Ecce sicut oculi servorumin manibus dominorum suorum ;sicut oculi ancillin manibus domin su :ita oculi nostri ad Dominum Deum nostrum,donec misereatur nostri.
2 Pararam os nossos pés junto às suas portas, ó Jerusalém!
3 Miserere nostri, Domine, miserere nostri,quia multum repleti sumus despectione ;
3 Jerusalém, você que está construída como uma cidade bem sólida,
4 quia multum repleta est anima nostraopprobrium abundantibus, et despectio superbis.]
4 para onde sobem as tribos, as tribos do como convém a Israel, para renderem graças ao nome do
5 — ausente —
5 Lá estão os tronos de justiça, os tronos da casa de Davi.
6 — ausente —
6 Orem pela paz de Jerusalém! Que sejam prósperos aqueles que a amam.
7 — ausente —
7 Reine paz em seu meio e prosperidade nos seus palácios.
8 — ausente —
8 Por amor dos meus irmãos e amigos, eu peço: “Haja paz em você!”
9 — ausente —
9 Por amor da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.