Oséias 3

Clementine Vulgate (CLVUL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Et dixit Dominus ad me : Adhuc vade, et dilige mulierem dilectam amico et adulteram, sicut diligit Dominus filios Isral, et ipsi respiciunt ad deos alienos, et diligunt vinacia uvarum.
1 O Senhor disse-me: Ama de novo a uma mulher que foi amada de seu amigo, e que foi adúltera, pois é assim que o Senhor ama os filhos de Israel, embora se voltem para outros deuses e gostem das tortas de uvas.
2 Et fodi eam mihi quindecim argenteis, et coro hordei, et dimidio coro hordi.
2 Adquiri-a, pois, para mim por quinze siclos de prata, um homer de cevada e um leteque de cevada,
3 Et dixi ad eam : Dies multos exspectabis me ; non fornicaberis, et non eris viro ; sed et ego exspectabo te.
3 e disse-lhe: Por muitos dias ficarás aí, sem te prostituíres nem te entregares a homem algum, e eu farei o mesmo para contigo.
4 Quia dies multos sedebunt filii Isral sine rege, et sine principe, et sine sacrificio, et sine altari, et sine ephod, et sine theraphim.
4 Porque, por muitos dias, os filhos de Israel ficarão sem rei e sem chefe, sem sacrifício nem monumento, sem efod e terafim.
5 Et post hc revertentur filii Isral, et qurent Dominum Deum suum, et David regem suum : et pavebunt ad Dominum, et ad bonum ejus, in novissimo dierum.
5 Depois disso os filhos de Israel voltarão a buscar o Senhor, seu Deus, e Davi, seu rei; recorrerão comovidos ao Senhor a à sua bondade no final dos tempos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.