2 Coríntios 6
Anang ambal ang Dios: Magandang balita Biblia (CLU) vs AAI
1 Tungud nga kami mga kabolig sa anang ginaimo ang Dios, nagapakitloy kami gid kanindo nga indi nindo pagsayangun ang kalooy nga indong nabaton kanana.
1 Aki God bairi aita’imon abowabow, isan imih aki kwa a fefefeyan, God ana manaw ana kabeber kwanabaib men yabin en namatar.
2 Ay makon ang Dios,
2 Buk Atamaninamaim eo, “Anamaramaim Veya naa titit, ayu tainu kwa isa arub, naatu anamaramaim baibais kwakokok, Ayu ana kwa ai yawasi.”
3 Nagaandam kami nga indi kami makaimo ang bisan ano nga maging kabangdanan nga maglain anang buut ang mga tao agud indi mapoyaan amun pagsirbi sa Dios.
3 Aki men yait ta ana ef ayaya’afut, saise aki ai bowabow wanawanan men kakafin ta hinatita’urimih.
4 Sa tanan nga amun ginaimo ginapakita namun nga kami anang mga sorogoon manda ang Dios. Bisan masyado kalisud amun ginaagian kag bisan paiwan kabudlay amun pagkabutang, ginaagoanta namun lang gid.
4 Baise nati efanin aki God isan abi’akir, bai’akir ana itinin i iti na’atube wenaben fokarih, yare fokarih, biyababan fokarih.
5 Nakaagi kami anot kag priso. Naagian namun ra nga gintarabangan kami ang mga tao. Kaisan sugung amun pagpangabudlay kag kaisan maistan lang amun katorog kag ara kaun-kaun.
5 Naatu aki hiborabirabi, dibur arun, tekukugeyagey, abow tunrabi, men ain gewas naatu himtitiyi, naatu bayumih aa morob,
6 Ginpakita namun ra sa mga tao nga kami matood nga mga sorogoon ang Dios paagi sa amun limpyo nga kaboi kag paagi sa amun kaaram. Naging mainantoson kami sa tanan nga butang kag malolo sa amun isigkatao. Naulaman ra ang mga tao nga ang Ispirito Santo maman ang nagaagobay kanamun, kag amun pagigogma sa amun isigkatao tuduk gid sa amun tagiposoon.
6 nati aki ai uhewamaim, aki ai so’obamaim, ai yara’iyenamaim, ai fairamaim, Anun Kakafiyin wanawana’imaim ebi’obaiyi turobe yabow i anababatun.
7 Ara kami iba nga ginabarita kondi ang matood, kag ginaboligan kami ang Dios paagi sa anang gaum. Amun kaboi nga matarung sa panulung ang Dios maman amun pinakaarmas sa pagataki sa amun kaaway kag maman ra amun pinakadipinsa sa amun kaogalingun.
7 God ana fairamaim turobe ao abinan, roumutuforen umai asukwafune abai naatu umai beyawane abai imaim abiyow.
8 Bilang mga sorogoon ang Dios, kaisan ginadayaw kami ang mga tao kag kaisan ginainsolto kami. May mga tao nga nagaambal marimo parti kanamun, piro may dian ra nga nagaambal mayad. May nagakoon nga kami kono mga botigun, piro ang tanan nga amun ginasogid poros matood.
8 Aki hifa’i naatu men hifa’i, tur kakafin hio tur gewasin hio. Sabuw afa aki isai tekakakaf afa men tekakakaf, afa aki ai gewasin te’o naatu afa ubar tebiti, baifufuwenayah hirouw te’o baise aki turobe ao.
9 Ara kami ginasapaka ang iba, piro ang matood tana kilala kami ang tanan. Pirmi kami nga nakabutang sa piligro ang kamatayun, piro boi kami pa ra asta dadi. Ginadisiplina kami ang Dios piro ara kami ginapataya.
9 Hisu’ubi baise men hisu’ubi, amomorob baise yawasi ama’am, terarabi baise men te’a’asbuni,
10 May mga ginaimo kanamun agud magkasubu kami piro malipayun kami pa ra gid. Malisud kami lang, piro dorong tao amun ginapamanggad. Kon parti sa mga butang digi sa kalibotan, daw ara kami may makoon nga amun, piro sa matood tana kami ang tagya ang tanan nga butang.
10 abiyababan, baise mar etei abiyasisir, auri sawar meyemeye, baise aki’ine sabuw moumurih maiyow isah sawar karam.
11 Mga pinalangga nga mga taga-Corinto, ara lipud-lipud amun pagambal kanindo, ay mabaul gid amun pagigogma kanindo.
11 Corinth sabuw, kwa isa aki tur ta men abotanimih, tur etei bebeyanamaim ao, kwa isa aki dogorei anababatun bobotawiyen.
12 Ara kami nagakolang sa amun pagigogma kanindo. Kamo tana maman ang nagakolang indong pagigogma kanamun.
12 Aki ai yabow kwa isa i men abotan, baise kwa a yabow aki isai dogor kwarufut
13 Ginakabig ko kamo nga pario sa akun mga bata gid. Gani igogmaa nindo ako ra, pario akun pagigogma kanindo.
13 Ayu akokok aki bairit tanitafentutur imih ayu natunatu’ube au’uwi dogor kwanabotawiy.
14 Indi kamo gid magpakigdapun sa mga ara nagatoo kay Cristo. Ay kon paiwan nga ang masanag indi makadapun sa madulum, ang mayad indi ra makadapun sa malain.
14 Sabuw baitumatumayah atih men bairi kwanagamuw, anayabin gewasin naatu kakafin hairi boro hiniwase’as. O boro mi’itube marakaw gugumin hairi hinita’ay.
15 Kag kon paiwan nga si Cristo kag si Satanas indi magtono, ang tomoloo kag ang bukun tomoloo indi ra magtono.
15 Imih boro mi’itube Keriso naatu Demon Mowan hairi hinao hinibasit? Baitumatumayah naatu baitumatumayah atih hairi men karam hinafaram?
16 Indi maimo nga magdapun ang mga ribolto sa timplo nga anang ginaolian ang Dios. Kag kita maman anang pinaka-timplo ang Dios nga boi! Ay ang Dios mismo nagkoon, makon na,
16 God men ebibasit uma taratar ana Tafaror Bar nowan hinamatar? Anayabin it i God ana Tafaror Bar ana ma’ama efan. God iti na’atube eo, “Ayu boro wanawanamaim anama ana remor, naatu Ayu i hai God, naatu i boro Ayu au sabuw.
17 Gani, dapat magalin kamo kag magpabulag sa mga tao
17 “Isan imih, biyahine kwanatit naatu kwanihamiyih. Biyah kato men kwanabutubunih naatu ayu boro anabuwi, Regah eo,
18 Kag ako maging indong Tatay,
18 Ayu boro kwa Tamat naatu kwa boro natunatu orotokek naatu baibitarikek anarouw anao.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.