Mateus 2
Lealao Chinantec NT (CLE_TBL) vs AAI
1 Gá⁴sa̱y³ Jesús ja̱³ fɨɨ³ Belén hi³ na³hii⁴ vó⁴ Judea, dxa² liáh³ na³lɨ́y⁴ rey Herodes. Mɨ²ja̱³ cá⁴dxá⁴dxí̱⁴ Jerusalén ja̱³ ja̱y³aáy⁴ dsaá⁴ hi³ bí⁴dxí̱⁴ ca³jaa¹ xi² yéy⁴ ñíh², diáh⁴ hi³ ca³lɨ³chii⁴ ba² jɨɨ⁴ lɨ́⁴.
1 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit,
2 Mɨ²ja̱³ cá⁴dah²ŋɨɨ́³ juúh⁴, liáh³la³ cá⁴dah²féh³: ―¿Xiah² nɨ³ ma³sa̱y³ rey chié̱y² diáh⁴ israelitas nɨ³? Chiaah¹ ma³joo⁴²ah¹ ñú⁴heé¹ chié̱y² xi² yéy⁴ ñíh², hi³ja̱³ nɨ³ ma³bi³dxia⁴²ah¹ duh³ hi²jmeeh²ah¹ hu̱u̱¹rá².
2 naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” Orot so’obayah ta daman isan uaman iuti’ut|alt="wise men one pointing to star" src="cn01627b.tif" size="col" loc="Mat 2.1-2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.1-2"
3 Liáh³ gá⁴nuú³ Herodes fáh⁴liu⁴ ja̱³, mɨ²ja̱³ hi²xiáh³ mɨ³ta³hɨ³ ñuú³, ba² liáh³ja̱³ liáh⁴jɨy³ diáh⁴ dsa³ Jerusalén ja̱³.
3 Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy.
4 Mɨ²ja̱³ gá⁴té⁴ rey ja̱³ gá⁴teé⁴ liáh⁴jɨy³ diáh⁴ jmii³dsa³ cáyh¹, chie̱é̱yh¹ diáh⁴ hi³ ca³dah²he⁴ ley ja̱³, duh³ gá⁴ŋɨɨ́h⁴ diáh⁴ juúh⁴ hi³ xiah² ja̱³ hí⁴sa̱y³ hi³ na³dxɨy⁴² chié̱y² Dios hi³ ca³dah²hey³² Cristo ja̱³.
4 Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?”
5 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ cá⁴dah²féh³ diáh⁴ dsa³ ja̱³: ―Fɨɨ³ Belén hi³ na³hii⁴ Judea nɨ³ hí⁴sa̱y³, chiaah¹ liáh³ja̱³ gá⁴xɨɨ́³ ja̱y³ profeta:
5 Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum,
6 — ausente —
6 ‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim,
7 Mɨ²ja̱³ gá⁴té⁴ na³ma² Herodes ja̱³ gá⁴teé⁴ diáh⁴ hi³ bí⁴dxí̱⁴ ja̱³, duh³ gá⁴ŋɨɨ́h⁴ diáh⁴ juúh⁴ he² jmɨ́yh³ hiíh⁴ ja̱³ ma³lɨ³jnieey³² ñú⁴heé¹ ja̱³.
7 Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin.
8 Mɨ²ja̱³ gá⁴xɨ́y⁴ diáh⁴ fɨɨ³ Belén ja̱³ baáy⁴ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Cua³dxí̱⁴ah³ gua³niaah⁴ah³ lɨ² va² lɨ́⁴ xi² jey¹ xɨ³yu̱u̱y³ nɨ³, joó⁴ hi³ya³xɨɨ́h¹ah³ jniá³ mɨ² ma³dsaáh⁴ah³ nɨ³, duh³ ba² ñii⁴ jniá³ ya³jmeeh⁴²á² hu̱u̱¹rá².
8 Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.”
9 Liáh³ cá⁴dah²nuú³ hi³ gá⁴féh³ rey Herodes ja̱³ mɨ²ja̱³ gá⁴dxí̱⁴ diáh⁴ hi³ jmɨɨh⁴dsaay⁴ ja̱³. Mɨ²ja̱³ dsa³jéy⁴ liáh³ja̱³ rúh⁴ñi² diáh⁴ ñú⁴heé¹ hi³ ma³dah²joóy² xi² yéy⁴ ñíh² ja̱³. Hi³ gá⁴hɨɨ́³ gɨh¹ ñi² ba² ja̱³ gá⁴cueeyh⁴ dsaá² lɨ́⁴ xi² jey¹ xɨ³yu̱u̱y³ ja̱³.
9 Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat.
10 Liáh³ cá⁴dah²joó² diáh⁴ hi³ jmɨɨh⁴dsaay⁴ ja̱³ cá⁴dah²joóy² ñú⁴heé¹ ja̱³, mɨ²ja̱³ hi²xiáh³ cá⁴lɨ́⁴jé⁴ dsɨ́² diáh⁴.
10 Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita.
11 Liáh³ gá⁴taáyh¹ diáh⁴ xɨ¹ñúh⁴ ja̱³, mɨ²ja̱³ cá⁴dah²joóy² xɨ³yu̱u̱y³ ja̱³ chie̱é̱yh¹ María xaá¹ ja̱³. Mɨ²ja̱³ cá⁴dah²xɨ́h² ji̱² rúh⁴ñi² duh³ cá⁴dah²jmeéh⁴ hu̱u̱¹rá² xɨ³yu̱u̱y³ ja̱³. Ja̱³ba² cá⁴dah²jeéh⁴ liaá¹ diáh⁴ ja̱³, duh³ cá⁴dah²cuoó⁴ ñí¹niaá³ cá⁴dah²cuoó⁴ xu̱³ baáy⁴ naa⁴² hi³ xɨ̱ɨ̱y³ mirra.
11 Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar gold, frankincense, naatu myrrh hibotaiten kek hisiwar.
12 Dsa³cɨ̱ɨ̱y³ liáh³ja̱³ gá⁴dxi̱i̱³² fɨɨ³ chiáh² diáh⁴ joó⁴ xiaáh³ fi¹ bɨh¹ ba², chiaah¹ cá⁴dah²cɨ́³ hi³ féh³ Dios ja̱³ sɨɨ́h⁴ diáh⁴ hi³ há⁴hé³ máh⁴ ga³jmee⁴ dsá⁴dxi̱i̱³² xi² jey¹ rey Herodes ja̱³.
12 Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit.
13 Liáh³ ma³dxi̱i̱³² diáh⁴ hi³ jmɨɨh⁴dsaay⁴ ja̱³, mɨ²ja̱³ ja̱y³ ángel chié̱y² Ñúh³a² cá⁴lɨ́⁴jnieey³² jee⁴² xi² cɨ⁴ José ja̱³, liáh³la³ gá⁴féh³ ángel ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Bɨ́y², duh³ xeeyh⁴² xɨ³yu̱u̱y³ nɨ³ chie̱é̱yh¹ xaá¹, duh³ cui̱i̱² má⁴dxií⁴ vó⁴ Egipto duh³ gua³ñí³ nɨɨ́⁴ liáh³nɨɨh¹ lɨ́⁴ voó³ hi²taáyh⁴ ta². Chiaah¹ hí⁴naah³² Herodes nɨ³ hí⁴naayh³² xɨ³yu̱u̱y³ nɨ³ duh³ hí⁴jɨ̱́yh⁴.
13 Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.”
14 Liáh³ ñí² José ja̱³ mɨ²ja̱³ gá⁴bɨ́y², duh³ gá⁴jéy⁴ xɨ³yu̱u̱y³ ja̱³ chie̱é̱yh¹ xaá¹, ja̱³ba² ŋaá² chie̱é̱yh¹ diáh⁴ vó⁴ Egipto, liáh³xɨ³ ma³féh³ ángel ja̱³.
14 Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit,
15 Nɨɨ́⁴ gá⁴guá³ cá⁴dxá⁴héy³ lɨ́⁴ jú̱y⁴ Herodes ja̱³. Liáh³ja̱³ gá⁴lɨ́⁴, duh³ hí⁴lí³ liáh³xɨ³ gá⁴féh³ Ñúh³a² ja̱³ dxɨ́⁴lieey³² profeta, chiaah¹ liáh³la³ gá⁴féh³: “Liáh³ jey¹ Egipto mɨ²ja̱³ gá⁴teé⁴á⁴ ja̱a̱y⁴ nɨ³.”
15 nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.”
16 Liáh³ca̱á̱h³ gá⁴cá̱⁴ cua̱a̱y¹ná² Herodes ja̱³ hi³ ma³dah²bi³cuaá¹ diáh⁴ hi³ jmɨɨh⁴dsaay⁴ ja̱³ ma³dah²bi³cuaáy¹, mɨ²ja̱³ cua̱a̱y¹ná² gaáy³ dɨ́h¹ lɨ́⁴cɨ̱ɨ̱y³². Hi³ja̱³ gá⁴taáh⁴ ta² hi³ hí⁴jɨ̱yh⁴² liáh⁴jɨy³ diáh⁴ xɨ́⁴ñuu² hi³ mɨ³ca̱a̱³ mɨ³tú̱⁴ ji̱i̱yh⁴, ja̱á̱² diáh⁴ hi³ dɨ³nieeyh⁴² Belén baáy⁴ diáh⁴ hi³ dɨ³nieeyh⁴² caa¹ Belén ja̱³. Chiaah¹ gá⁴dxá³ cua̱a̱y¹ná² liáh³xɨ³ cá⁴dah²féh³ diáh⁴ hi³ jmɨɨh⁴dsaay⁴ ja̱³ hi³ja̱³ ta³hɨ³ hi³ nɨɨ́⁴ caayh³² Jesús ja̱³.
16 Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf.
17 Liáh³ja̱³ gá⁴lɨ́⁴ ja̱³ba² liáh³xɨ³ gá⁴féh³ profeta Jeremías, liáh³ca̱á̱h³ gá⁴féh³ liáh³la³:
17 Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar.
18 — ausente —
18 “Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar,
19 Joó⁴ liáh³ca̱á̱h³ ma³ju̱y⁴ Herodes ja̱³, mɨ²ja̱³ cá⁴lɨ́⁴jnieey³² ángel chié̱y² Ñúh³a² jee⁴² xi² cɨ⁴ José ja̱³, duh³ liáh³la³ gá⁴féh³ gá⁴sɨɨ́h⁴ José ja̱³:
19 Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu,
20 ―Bi³hɨɨ́y⁴ ca̱á̱h³ la³, tieé² xɨ³yu̱u̱y³ nɨ³ chie̱é̱yh¹ xaá¹ duh³ má⁴dxi² ca̱á̱h³ vó⁴ Israel nɨ³, chiaah¹ ma³ju̱y⁴ ba² diáh⁴ hi³ dɨ́⁴dah²jɨ̱́yh⁴ xɨ³yu̱u̱y³ nɨ³.
20 “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.”
21 Mɨ²ja̱³ cá⁴bí⁴hɨɨ́y⁴ José ja̱³ fɨɨ³ xi² jey¹ ja̱³, gá⁴tee³ xɨ³yu̱u̱y³ ja̱³ chie̱é̱yh¹ xaá¹, duh³ gá⁴dxi̱i̱³² diáh⁴ ca̱á̱h³ vó⁴ Israel.
21 Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit.
22 Joó⁴ liáh³ca̱á̱h³ gá⁴dsaá⁴ dsɨ́² José ja̱³ hi³ Arquelao ja̱á̱² Herodes ja̱³ chiuuh³² hiíh⁴ Judea ja̱³ dxa² jmii³, mɨ²ja̱³ hi²xiáh³ mɨ³foyh⁴ dsayh³² nɨɨ́⁴. Joó⁴ ángel ja̱³ cá⁴bí⁴xɨ́h³ dsɨ́² jee⁴² xi² cɨ⁴ hi³ cua²dxaá³ vó⁴ Galilea, hi³ja̱³ nɨɨ́⁴ ŋaá² José ja̱³.
22 Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na,
23 Liáh³ca̱á̱h³ gá⁴dxaá² vó⁴ nɨɨ́⁴, mɨ²ja̱³ ŋaá² dxá⁴güe³ fɨɨ³ liuh² hi³ xɨ̱ɨ̱y³ Nazaret duh³ hí⁴lí³ liáh³xɨ³ cá⁴dah²féh³ diáh⁴ profetas ja̱³, hi³ ga³jmee⁴ hi³ hí⁴nuú⁴ nazareno Jesús ja̱³.
23 bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.