Marcos 8
Lealao Chinantec NT (CLE_TBL) vs AAI
1 Dxa² mɨ²ja̱³, hi²xiáh³ cá⁴ná⁴cua̱a̱yh⁴² ca̱á̱h³ diáh⁴ dsa³ ja̱³, baáy⁴ há⁴hé³ xa³ hi³ hí⁴dah²eéh², hi³ja̱³ gá⁴teé⁴ Jesús ja̱³ diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³, duh³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴:
1 Veya nati wanawananamaim sabuw rou’ay gagamin tabo hiru’ay maiye. Nati ana maramaim sabuw isah men abistan ta ma’am boro hita’aan aurih bay en. Jesu ana bai’ufununayah eafih hina biyan hitit naatu iuwih eo,
2 ―Hi²xiáh³ liáh³dsɨɨ³² diáh⁴ dsa³ nɨ³ ga³ji̱í̱y⁴, chiaah¹ mɨ³xa³ nɨ³ jmɨɨ́¹ hi³ nieeyh⁴² la³ chie̱é̱yh¹ jniá³, baáy⁴ há⁴hé³ xa³ hi³ hí⁴dah²eéh².
2 “Ayu sabuw iti ai’itih abiyababan anayabin hina bairi ama’am veya tounu sawar naatu boun boro abistan hina’aan.
3 Baáy⁴ liu³u²xɨ³ hi²bi³dxáh¹á⁴ bí⁴jmɨɨh⁴ diáh⁴, mɨ²ja̱³ foóh¹ hí⁴míh³ dsɨ́² diáh⁴ fi¹, chiaah¹ hi²xiáh³ vɨ̱ɨ̱́³ bí⁴dxí̱⁴ ta̱á̱²dsɨy⁴².
3 Ayu a murumurubih aniyafarih au bar hinanan, asir boro efamaim bayumih matah nabib anayabin sabuw afa ef yok hina.”
4 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ cá⁴dah²féh³ diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³: ―¿Jmiih⁴² ja̱³ hi²jmee²a² hi²cuoo²a² hí⁴dah²eéh² diáh⁴ dsa³ xi² há⁴hé³ xa³fáh³ cáh³ti³² la³?
4 Naatu bai’ufununayah Jesu hiya’afut hi’u, “Iti i arar yan tama’am, bay boro menamaim tanab sabuw tanituwih?”
5 Mɨ²ja̱³ gá⁴ŋɨɨ́³ juúh⁴ Jesús ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³: ―¿Jáh¹ fɨɨh⁴² hó² ya³dsɨ² nɨ³ chiá̱¹ah³? ―Dxiaá⁴ fɨɨh⁴² ba² nɨɨh¹ chia̱²ah¹ ―cá⁴dah²féh³ diáh⁴.
5 Jesu ibatiyih eo, “Bo kwa aur rafiy bai’ab tema’am?” Ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Rafiy fafar etei umat roun rou’ab.”
6 Mɨ²ja̱³ gá⁴taáh⁴ ta² hi³ hí⁴dah²güe³ dxaah¹vó⁴ diáh⁴ dsa³ ja̱³. Baáy⁴ ja̱³ba² gá⁴cá̱⁴ liú⁴u³ dxiaá⁴ fɨɨh⁴² hó² ya³dsɨ², duh³ gá⁴cuoó⁴ jmɨ²heé¹ Dios. Mɨ²ja̱³ gá⁴cuoó⁴ diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³, duh³ hí⁴dah²dxaáh² hí⁴dah²cuoó⁴ diáh⁴ dsa³ ja̱³.
6 Jesu sabuw iuwih me yan himarir naatu rafiy fafar etei umat roun rou’ab bow God ana merar yi naatu imseseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
7 Ba² dɨ³jey⁴ ja̱y³aáy⁴ mɨ¹ja̱á̱² vɨh². Hi³ja̱³ ba² gá⁴cuoó⁴ jmɨ²heé¹ Dios chiáh² diáh⁴ mɨ¹ja̱á̱² vɨh² ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴taáh⁴ ta² hi³ hí⁴dah²dxeéyh² hí⁴dah²cuóy² diáh⁴ dsa³ ja̱³.
7 Na’atube siy gidigidih matan ta auman bow God ana merar yi naatu ana bai’ufununayah iuwih hibow sabuw hifaramih.
8 Mɨ²ja̱³ cá⁴dah²eéh² gá⁴lií² chiáh² diáh⁴ cáh³ti³². Mɨ²ja̱³ cá⁴dah²ca̱a̱⁴ diáh⁴ xɨh³chie̱y³² Jesús ja̱³, hi³ gá⁴cueeyh⁴ ja̱³. Dxiaá⁴ mɨh³ bih³ gá⁴ca̱yh⁴ hi³ gá⁴cueeyh⁴ ja̱³.
8 Sabuw etei’imak hi’aa hai fofonin bai, naatu bay hi’aa ufunamaim momosarih bai’ufununayah hibiwanen sakasak etei umat roun rou’ab awah hikartanen.
9 Xe̱y³ chiú̱y³ mil diáh⁴ dsa³ hi³ cá⁴dah²eéh² ja̱³. Liáh³ gá⁴jooy³ cá⁴dah²eéh² ja̱³, mɨ²ja̱³ ja̱³ba² cá⁴bí⁴dxéyh³ diáh⁴.
9 Sabuw etei i 4,000 na’atube hiru’ay, imaibo Jesu sabuw iyafarih hai ubar hin.
10 Ja̱³ba² gá⁴hí³ he̱é̱yh³ maá² chie̱é̱yh¹ diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³, duh³ gá⁴dxí̱⁴ vó⁴ Dalmanuta.
10 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi wa tafan hiyen hin tafaram Daramanuta wanawananamaim hitit.
11 Liáh³ca̱á̱h³ cá⁴dxá⁴dxí̱⁴ vó⁴ Dalmanuta ja̱³, mɨ²ja̱³ bí⁴dxí̱⁴ diáh⁴ fariseos, duh³ cá⁴dah²laá⁴ mɨ³dah²liu⁴ ñuú³ chie̱é̱yh¹ Jesús ja̱³. Cá⁴dah²ŋɨɨ́³ hi³ hu̱² hí⁴jmeé⁴ ca̱a̱³ fáh⁴lí³ duh³ lii⁴ hi³ he̱é̱yh³ ba² chie̱é̱yh¹ Dios. Joó⁴ hi³ dah²ya³dsaa³ hiíh⁴ chiáh² ba² ja̱³.
11 Pharisee afa hina Jesu biyan hitit hibusuruf hibabatiy baikubibiruwin isan, hai kok i ina’inan ta marane tasinaf hita’itin.
12 Mɨ²ja̱³ hi²xiáh³ ba³ gá⁴xeéyh² dsɨ́² Jesús ja̱³, liáh³la³ gá⁴féh³: ―He² dɨ́h¹ hi³gaay³² nɨ³ chiáh² diáh⁴ dsa³ hi³ nieeyh⁴² ja̱³nɨ́⁴, chiaah¹ jmáyh² hi³ ca³dah²ŋɨɨ⁴ hi³ hi²jmeey⁴² ca̱a̱³ fáh⁴lí³ duh³ hí⁴lii⁴ hi³ bií⁴ gaá³á⁴. Joó⁴ jmɨ́yh³he̱é̱yh³ cáh³ti³² hi²fooh¹á² niaá⁴ah³, há⁴hé³ máh⁴ xa³ gɨh¹ dxaáh² fáh⁴lí³ hí⁴dah²joó².
12 Jesu kwairin tom naatu iyafutih eo, “Aisim iti boun ana sabuw ina’inanen itin isan tefefeyan? Anababatun a tur ao’owen, ina’inan ta boro men iti boun ana sabuw isah ana sinaf hina’itinimih!”
13 Mɨ²ja̱³ gá⁴tiúy² diáh⁴, ja̱³ba² gá⁴hí³ ca̱á̱h³ he̱é̱yh³ maá² ja̱³, duh³ ŋáyh² ca̱á̱h³ ca³jaa¹ dxaá² gaáy³ ja̱³.
13 Basit nati’imaim sabuw ihamiyih wa afe’en yen rabon harew kukuf rewan rounane.
14 Joó⁴ gá⁴hí̱h⁴ dsɨ́² diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³ hi³ hí⁴dah²ca̱a̱⁴ hó² ya³dsɨ² hi³ hí⁴dah²eéh². Ca̱a̱³ fɨɨh⁴² ba² nɨɨh¹ ná⁴hi⁴² he̱é̱yh³ maá² ja̱³.
14 Bai’ufununayah nuhih bur rafiy ta baina’e i rafiy fafar ta’imonamo hibai hitit wa hisra’at hirabon.
15 Mɨ²ja̱³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Xɨɨ́³ah³ chia̱á̱h¹ah³ levadura chiáh² diáh⁴ fariseos baáy⁴ xɨɨ́³ah³ chia̱á̱h¹ah³ levadura chiáh² Herodes nɨ³.
15 Jesu iten ya’ih eo, “Mata toniwa’an kwanakaifi gewas, Pharisee naatu Herod bairi hai faraw ra’ara’at wabin yeast isan.”
16 Mɨ²ja̱³ mɨ³dah²liu⁴ xi² dɨ³ñi³² mii⁴ diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³, liáh³la³ cá⁴dah²féh³: ―Foóh¹ hi³ há⁴hé³ ma³chia̱a̱⁴²a² hó² ya³dsɨ² nɨ³, hi³ja̱³ nɨ³ féh³ liáh³nɨ³ Jesús nɨ³.
16 Naatu bai’ufununayah taiyuwih hima hibabatiyih, “Iti eo anayabin it rafiy ta men tabai tanan isan.”
17 Liáh³ca̱á̱h³ cá⁴lɨ́⁴chii⁴ Jesús hi³ dah²liu⁴ ja̱³, mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ ca̱á̱h³: ―¿He²chiaah¹ hi³ ga³liú¹ah³ chiáh² hi³ há⁴hé³ chiá̱¹ah³ hó² ya³dsɨ² nɨ³? ¿Xɨ² há⁴hé³ ma³lɨ³dsaa⁴ah³? ¿Jmiih⁴² dɨ́h¹ ná⁴lɨ¹ chia̱á̱²ah³? Liáh³ca̱a̱y³ hi³ rúh⁴ ná⁴liaá¹ ba² dxɨ́¹ah³ nɨ³ lii³²a².
17 Jesu so’ob i abistan isan hima hio, imih ibatiyih, “Aisim rafiy baina’e tanan isan kwama kwao’o? Kwa mata men toiwa’an naatu tur naniyan men kwabaib? Dogor boro’ika tefofokar?
18 Xa³ ba² mɨ¹ñí¹ah³ joó⁴ há⁴hé³ ga³joó³ah³, xa³ ba² taa³ la³guá³ah³ joó⁴ há⁴hé³ ga³nuu³ah³.
18 Mata ema’am baise men kwa’i’itin, tain ema’am baise men kwanonowar? Naatu men kwanotanot,
19 Liáh³ca̱á̱h³ gá⁴dxaa⁴²á² liú⁴u³ ñá³ fɨɨh⁴² hó² ya³dsɨ² chiáh² hi³ ñéy³ mil dsa³, ¿jáh¹ láh¹mɨh³ gɨh¹ bih³ jaa¹naa¹ hó² ya³dsɨ² ja̱³ cá⁴dxá⁴chia̱a̱h⁴²ah³ liáh³ca̱á̱h³ gá⁴jooy³ cá⁴dah²eéh² diáh⁴ dsa³ ja̱³? Mɨ²ja̱³ liáh³la³ cá⁴dah²féh³: ―Dxiá⁴tiú̱³ láh¹mɨh³ gɨh¹ bih³ cá⁴dxá⁴chia̱a̱h⁴²ah¹.
19 Ayu rafiy fafar etei umat roun rou’ab abow aimseseb sabuw etei 5,000 abituwih bay rebarebah sakasak bai’ab kwaiwanfoten?” Bai’ufununayah hiya’fut hio, “Sakasak etei 12.
20 Mɨ²ja̱³ gá⁴ŋɨɨ́³ ca̱á̱h³ juúh⁴ Jesús ja̱³: ―Baáy⁴ liáh³ca̱á̱h³ gá⁴dxaa⁴²á² dxiaá⁴ fɨɨh⁴² hó² ya³dsɨ² chiáh² hi³ chiú̱y³ mil dsa³, ¿jáh¹ láh¹mɨh³ gɨh¹ bih³ jaa¹naa¹ hó² ya³dsɨ² ja̱³ cá⁴dxá⁴chia̱a̱h⁴²ah³ liáh³ca̱á̱h³ gá⁴jooy³ cá⁴dah²eéh² diáh⁴ dsa³ ja̱³? Mɨ²ja̱³ liáh³la³ cá⁴dah²féh³: ―Dxiaá⁴ láh¹mɨh³ gɨh¹ cá⁴dxá⁴chia̱a̱h⁴²ah¹.
20 Bo rafiy etei umat roun rou’ab abow aimseseb sabuw 4,000 abituwih bay rebarebah sakasak bai’ab kwaiwanfoten?”
21 Mɨ²ja̱³ gá⁴féh³ ca̱á̱h³ Jesús ja̱³: ―¿Xɨ² há⁴hé³ ma³lɨ³dsaa⁴ah³ liáh³xɨ³ ná⁴lɨ¹ fáh⁴lí³ chieéy⁴ nɨ³ xa³ja̱³?
21 Ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Sakasak etei umat roun rou’ab.” Jesu iuwih eo, “Kwa i boro’ika kwakakasiy.”
22 Mɨ²ja̱³ cá⁴dxá⁴dxí̱⁴ diáh⁴ fɨɨ³ Betsaida. Mɨ²ja̱³ dah²ya²jay⁴ ja̱y³ dsa³ tuu² rúh⁴ñi² Jesús ja̱³, duh³ cá⁴dah²ŋɨɨ́³ jmɨ²heé¹ chiáh² hi³ hu̱² hí⁴jñuuy³ guaa³.
22 Hina tafaram Bethsaida hitit imaim sabuw afa orot matan fim hibai hina Jesu biyan hitit butubunin isan hifefeyan.
23 Mɨ²ja̱³ gá⁴hɨɨy³² guaa³ duh³ ya²jay⁴ yaa¹ fɨɨ³. Mɨ²ja̱³ gá⁴xuúh⁴ jmɨ́⁴hóh¹ mɨ¹ñi² ja̱³, baáy⁴ gá⁴jniaa³ guaa³ ja̱³ ñiíh² chiáh². Liáh³ gá⁴jmeé³ liáh³ja̱³ mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ dsa³ tuu² ja̱³: ―¿Xɨ² mɨ³jooy³ joóy³ ja̱³nɨ́⁴?
23 Jesu orot matan fim uman bai hairi bar merar hihamiy hitit hin sa’ab, Jesu orot matan kwaitutur uman matanamaim rumum naatu ibatiy, “Sawar afa ku’i’itah?”
24 Mɨ²ja̱³ mɨ³joo³² ca³liuh² dsa³ ja̱³, hi³ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³: ―Ga³joo³²á⁴ diáh⁴ dsa³ dah²chie⁴ dah²ji̱i̱⁴, joó⁴ liáh³xɨ³ ma³vɨ̱ɨ̱³ ba² lii³²a³.
24 Orot nuw ra’at naatu eo, “U, ayu sabuw ai’itih, baise ai’itih i boun ai’ibe hibat tereremor.”
25 Mɨ²ja̱³ gá⁴jniaa³ ca̱á̱h³ guaa³ Jesús ja̱³ ñiíh² mɨ¹ñi². Mɨ²ja̱³ gɨh¹ mɨ³joo³² dxú⁴ cáh³ti³², mɨ³joo³² jɨɨ⁴ lɨ́⁴ baáy⁴ jɨy³ cáh³ti³².
25 Jesu iban maiye umanamaim orot matan rumum. Imaibo orot matan kubuna nuw naatu sawar itih gewagewas.
26 Mɨ²ja̱³ cá⁴bí⁴dxaáh³ Jesús ja̱³ cá⁴bí⁴dxéyh³ xɨ¹ñúh⁴ chiáh², liáh³la³ gá⁴féh³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Há⁴ hi³gua³chíh¹u³ jee⁴² fɨɨ³. Há⁴ hi³taayh³² dxɨ́³ cáh³ti³² hi³ ma³lɨ⁴ chiú̱h²u³ nɨ³.
26 Jesu orot ana ubar biyafar iu, “Men ina’intabir maiye inan nati bar merar inatitamih.”
27 Ŋaá² Jesús ja̱³ chie̱é̱yh¹ diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³, xi² niaá² diáh⁴ fɨɨ³ liuh² hi³ na³hii⁴ fɨɨ³ Cesarea Filipo. Liáh³ca̱á̱h³ dɨ³tieéyh¹ fi¹ ja̱³ mɨ²ja̱³ gá⁴ŋɨɨ́³ juúh⁴ Jesús ja̱³ gá⁴ŋɨɨ́h⁴ juúh⁴ diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³: ―¿Jmiih⁴² ca³dah²féh³ diáh⁴ dsa³ nɨ³ ca³dah²hey³² jniá³, hi̱² nɨy³² jniá³ ga³ji̱í̱h⁴ diáh⁴?
27 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar Caesarea Philip i wanawananamaim hitit, efamaim hinan ana bai’ufununayah ibatiyih, “Kwao anowar, sabuw ayu isou i mi’itube te’o kwanonowar?”
28 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ cá⁴dah²sɨɨ́h⁴: ―Xe̱y³ hi³ ca³dah²féh³ hi³ na³lɨ́⁴u³ Juan hi³ ga³xeey³ jmɨɨ³ dsa³. Dxeeyh⁴ ga³ji̱í̱h⁴ hi³ Elías ba² niu³, baáy⁴ dxeeyh⁴ ga³ji̱í̱h⁴ hi³ na³lɨ́⁴u³ ja̱y³ diáh⁴ profetas hi³ cá⁴dah²guá³ mɨ³xa³ lɨ́⁴.
28 Hiya’afut hio, “Sabuw afa te’eo o i John Baptist, afa Elijah, naatu afa i dinab orot ta.”
29 Mɨ²ja̱³ gá⁴ŋɨɨ́³ ca̱á̱h³ juúh⁴ Jesús ja̱³: ―¿Joó⁴ hi̱² nɨy³² jniá³ ga³ji̱i̱³²ah³ niaá⁴ah³? Mɨ²ja̱³ gá⁴hí̱¹ Pedro ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³: ―Niu³ nɨ³ Cristo, liáh³ja̱³ ga³ji̱í̱y⁴ jniá³.
29 Naatu Jesu ibatiyih, “Bo kwa mi’itube ayu isou kwa’o?” Peter iya’afut eo, “O i Roubininenayan.”
30 Mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Jesús ja̱³: ―Há⁴ hi³liú¹ah³ chia̱á̱h¹ah³ dxeeyh⁴ hi³ na³lɨ́⁴á⁴ nɨ³ xa³ja̱³.
30 Naatu Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen ayu isou.”
31 Mɨ²ja̱³ gá⁴laá⁴ mɨ³heé⁴ diáh⁴, hi³ ga³jmee⁴ hí⁴chi̱í̱yh² hí⁴beéyh² fáh⁴yeey¹ Ja̱á̱² Dsa³ ja̱³. Chiaah¹ diáh⁴ jmii³dsa³ cáyh¹ chie̱é̱yh¹ diáh⁴ du³dsaáy⁴ hi³ na³ta̱a̱y⁴ ñi² chiáh² diáh⁴ israelitas, baáy⁴ diáh⁴ dsa³he⁴ ja̱³, hí⁴dah²jmeéh⁴ hi³ há⁴hé³ xiáh³ niaáh². Ba² gá⁴féh³ hi³ ga³jmee⁴ hí⁴jɨ̱yh⁴². Joó⁴ mɨ² ma³ŋɨ́³ nɨ³ jmɨɨ́¹ ja̱³ hí⁴ji̱i̱h⁴ ca̱á̱h³.
31 Naatu Jesu busuruf ma i’obaibiyih eo, “Orot Natun i boro sawar moumurih wanawanan narun ni’akir. Jew sabuw hai ukwarih, firis ukwarih, ofafar kirumayah boro hinakwahir naatu hinarab namorob, baise veya tounu ufunamaim boro namisir maiye.”
32 Mɨ³liu⁴ jɨy³ cáh³ti³², hi³ja̱³ mɨ²ja̱³ gá⁴jeé⁴ Pedro ja̱³ gá⁴jéy⁴ ca³jaa¹ Jesús ja̱³, duh³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Há⁴ hi³fáyh³ liáh³nɨ³.
32 Tur bebeyan iti na’atube eo hinowar, Peter bai hairi hin sa’ab naatu busuruf Jesu kwarar eofafar.
33 Joó⁴ mɨ²ja̱³ gá⁴ji̱í̱y⁴ ca̱á̱h³ Jesús ja̱³ mɨ³jooy³² diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³, ja̱³ba² gá⁴xí² Pedro ja̱³, liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Jé̱yh¹ ca³jaa¹ Hi³há⁴dxúy⁴. Chiaah¹ há⁴hé³ ga³ta³ ga³hɨy³ liáh³xɨ³ niaá⁴ Dios, liáh³xɨ³ ga³ta³ ga³hɨ³ dsa³ jmɨɨyh⁴²güii³ ba² nɨ³ ga³ta³ ga³hɨy³ nɨ³.
33 Baise Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah nuw naatu Peter kwarar iu, “Au’uf kwen Satan mowan, o a not i men Godane enan, baise orotone enan.”
34 Mɨ²ja̱³ gá⁴té⁴ Jesús ja̱³ gá⁴teé⁴ diáh⁴ dsa³, chie̱é̱yh¹ diáh⁴ xɨh³chie̱y³² ja̱³ duh³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Xɨ³ xe̱y³ hi³ niaá⁴ dsaa³² chie̱é̱yh¹ jniá³, joó⁴ ga³jmee⁴ hí⁴hí̱h⁴ dsɨ́² cáh³ti³² hi³chiaah³² ñaá², ga³jmee⁴ hí⁴cá̱² cruz chiáh², duh³ gua²je³ ba² chiáh² chie̱é̱yh¹ jniá³.
34 Jesu ana bai’ufununayah sabuw bairi eafih hina biyan hitit naatu iuwih eo, “Yait nakok ayu bai’ufununu’umih taiyuwin nakwahir ana onaf na’abar ayu ni’ufnunu.
35 Chiaah¹ liáh⁴jɨy³ diáh⁴ hi³ há⁴hé³ dɨ́⁴dah²tiú² jmɨɨyh⁴²güii³ chiáh² diáh⁴, diáh⁴ hi³hí̱³ hí⁴dsá⁴yeéy⁴ ba². Joó⁴ liáh⁴jɨy³ diáh⁴ hi³ hí⁴tiuu⁴ jmɨɨyh⁴²güii³ chiáh² diáh⁴ vih²chieéy⁴, baáy⁴ vih²chiaah¹ juúh⁴ dxú⁴ chiáh² Dios, diáh⁴ hi³hí̱³ ba² hí⁴sa̱y³ dxú⁴.
35 Anayabin orot yait taiyuwin ana yawas ebobotan boro nikasiy, baise orot yait ayu wabu isan naatu tur gewasin isan ana yawas nakwakwahir boro natita’ur.
36 Chiaah¹ ¿he² dɨ́h¹ cua̱a̱y¹ná² chiáh² ja̱y³ dsa³ gu³xɨ³ ba² hí⁴lí³ chiáh² na³ca̱á̱y⁴ jmɨɨyh⁴²güii³, baáy⁴ xɨ³ nɨ³ hí⁴dsá⁴yeéy⁴ ba² ñaá²?
36 Orot tafaram tutufin etei nab nabiyasisir wanawanan i namomorob ana gewasin boro abisa nab?
37 ¿Ha²xɨ² ga³ji̱i̱³²ah³ hi³ hí⁴jooy³ hí⁴chí² cuu² ja̱y³ dsa³ duh³ja̱³ há⁴hé³ dsaa³² dxaah¹ xi³?
37 Men abisa ta ema’am boro orot nab ana yawas natubun nab maiye.
38 Chiaah¹ liu³u²xɨ³ xe̱y³ hi³ hiih⁴ jniá³ baáy⁴ hiih⁴ fáh⁴liu⁴ chieéy⁴ liáh³ rúh⁴ jey¹ jmɨɨyh⁴²güii³ xi² bií⁴ mɨ³hee³² la³, mɨ²ja̱³ ba² hí⁴hiih⁴ Ja̱á̱² Dsa³ nɨ³ ñaá² mɨ² mɨ³hí⁴güéy³ ca̱á̱h³ hee⁴ fáh⁴lí³ chiáh² Jmii³, chie̱é̱yh¹ diáh⁴ ángeles hi³ na³xɨ³ na³ŋɨɨ́y³ nɨ³.
38 Anayabin iti boun i veya kakafin, God bat ufutin naatu tenagogor i erara’at, imih yait ayu isou naatu au tur isan biya na’ohow, Orot Natun boro obo isa biyan na’ohow Tamah ana marakaw wanawanan ana tounamatar kakafiyih bairi hinanan ana veya’amaim.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.