Hebreus 1
Lealao Chinantec NT (CLE_TBL) vs BKJ
1 Mɨ² dsa³jéy⁴ lɨ́⁴, hi²xiáh³ ñuú³ tiaah² gá⁴liú³ Dios ja̱³ gá⁴liúy² diáh⁴ xa²yaa²a² ñú⁴uuh²a², dxɨ́⁴lieey³² diáh⁴ hi³ cá⁴dah²ŋɨ́y² juúh⁴ chiáh². Joó⁴ na³guayh⁴ ba² gá⁴liúy² liáh³ja̱y³ liáh³ja̱y³ diáh⁴ hi³ cá⁴dah²ŋɨ́y² juúh⁴ chiáh² ja̱³.
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 Joó⁴ ja̱³nɨ́⁴ hi³ gá⁴hɨɨ́³ gɨh¹ ñi² la³, dxɨ́⁴lieey³² Ja̱á̱² bɨh¹ ba² gá⁴liúy² jnia². Dxɨ́⁴lieey³² Ja̱á̱² nɨ³ gá⁴jmeé³ yuuh¹ güii³ baáy⁴ dxaah¹vó⁴, ba² gá⁴tie̱e̱y³ Ja̱á̱² nɨ³ hi³ hí⁴lí³ chiáh² jɨɨ⁴ lɨ́⁴.
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Ja̱á̱² nɨ³ gá⁴heé⁴ jnia² liáh³xɨ³ booy¹ dɨ́h¹ ná⁴ŋɨy¹ Dios nɨ³, ba² na³lɨ́y⁴ jmɨ́yh³ ree³ lɨ́⁴ liáh³xɨ³ ñaá² Dios. Hi²xiáh³ hee⁴ fáh⁴lí³ Ja̱á̱² nɨ³, hi³ja̱³ chie̱é̱yh¹ fáh⁴liu⁴ chiáh² ga³jooy³ ga³taayh³ fi¹ jɨɨ⁴ lɨ́⁴ hi³ xa³. Joó⁴ liáh³ca̱á̱h³ gá⁴jooy³ gá⁴bé² dsaa² chiaa⁴²a² ja̱³, mɨ²ja̱³ cá⁴dxá⁴güe³ ca̱á̱h³ ca³jaa¹ xi² nuy¹ ñaá² Dios yuuh¹ güii³ nɨ³.
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Hi³ja̱³ ná⁴ŋɨy¹ gɨh¹ Ja̱á̱² Dios nɨ³ liáh³xɨ³ diáh⁴ ángeles, chiaah¹ cua̱a̱y¹ná² gaáy³ dɨ́h¹ gaáy³ gɨh¹ gá⁴jmeé³ Dios nɨ³ chiáh² ja̱á̱² liáh³xɨ³ gɨh³ chiáh² diáh⁴ ángeles.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 Chiaah¹ gu³xɨ³ ja̱y³ ángel há⁴hé³ jlɨ́h³ gá⁴féh³ Dios nɨ³ gá⁴sɨɨ́h⁴ liáh³la³:Ba² há⁴hé³ jlɨ́h³ gá⁴féh³ Dios nɨ³ gá⁴sɨɨ́h⁴ ja̱y³ ángel liáh³la³:
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Ba² gá⁴jmeé³ gaáy³ chiáh² liáh³ca̱á̱h³ gá⁴xɨ́y⁴ Ja̱á̱² hi³ du³ñí¹ jmɨɨyh⁴²güii³ la³, liáh³la³ gá⁴féh³:
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Joó⁴ liáh³la³ ba² gá⁴féh³ Dios nɨ³ ca³jaa¹ chiáh² diáh⁴ ángeles:
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Joó⁴ liáh³la³ ba² gá⁴sɨɨ́h⁴ Ja̱á̱² nɨ³:
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 — ausente —
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 Ba² gá⁴féh³ liáh³la³ Dios nɨ³ gá⁴sɨɨ́h⁴ Ja̱á̱²:
10 E tu, Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 — ausente —
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 Ba² há⁴hé³ jlɨ́h³ gá⁴féh³ Dios nɨ³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴ ángeles liáh³xɨ³ gá⁴sɨɨ́h⁴ ja̱á̱² hi³ gá⁴féh³ liáh³la³:
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Joó⁴ diáh⁴ ángeles nɨ³ na³lɨ́y⁴ espíritus hi³ ca³dah²jmee⁴ ta² chiáh² Dios ba², hi³ja̱³ ca³lɨ³xɨy⁴² diáh⁴ xiaáh³ xiaáh³ duh³ hí⁴dsá⁴tia̱a̱² chiáh² diáh⁴ dsa³ hi³ na³lɨ́y⁴ cua̱a̱y¹ná² hí⁴lieéy² chiáh² dsaa² chiáh² diáh⁴.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.