Atos 3

Lealao Chinantec NT (CLE_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ca̱a̱³ jmɨɨ́¹ ja̱³ ca̱³liáh³ mɨ³nɨ³ dsa³hɨɨ́² ca̱³laá³, ñií¹ Pedro ja̱³ xi² jey¹ guah³ gaáy³ chie̱é̱yh¹ Juan. Hiíh⁴ mɨ²ja̱³ ga³lɨ́³ oración.
1 Veya ta rabirab three korok na’atube Peter, John hairi Tafaror Bar gagaminamaim yoyobanamih hiyen hin.
2 Liáh⁴jɨ³ jmɨɨ́¹ jey¹ nɨɨ́⁴ ja̱y³ dsaá⁴ hi³ ná⁴hi̱y¹. Ca³dsa³jay⁴ diáh⁴ guah³ gaáy³ ja̱³, ca³dah²dxey³² diáh⁴ haah²ñu¹, xi² xɨ̱ɨ̱y³ Liih², duh³ hí⁴ŋɨɨ́h⁴ foo³ diáh⁴ dsa³ hi³ ca³dsa³taáyh¹ nɨɨ́⁴.
2 Nati Tafaror Bar gagamin ana seboseb Etawan Gewagewasin awanamaim orot an kafikafirin auman tutufuw, i mar etei te’abar tena nati’imaim teyare sabuw tirun titit isah ema efefeyan.
3 Liáh³ gá⁴joó² hi³ ná⁴hi̱y¹ ja̱³ gá⁴joóy² Pedro chie̱é̱yh¹ Juan ja̱³, hi³ mɨ³dsa³taáyh¹ haah²ñu¹ xi² jey¹ guah³ gaáy³ ja̱³, mɨ²ja̱³ gá⁴ŋɨɨ́h⁴ diáh⁴ foo³.
3 Peter, John hairi hina hirur itih, isah kabayamih fefeyan.
4 Mɨ²ja̱³ liú⁴u³ aáy⁴ diáh⁴ liáh³ja̱³ gá⁴cueeyh⁴ dah²jooy³², mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Pedro ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Jooy⁴² jniaah¹ hi²nia⁴²a².
4 Peter John hairi mutufor isan hinuw naatu Peter eo, “Aki kui’iti!”
5 Mɨ²ja̱³ hi³ já⁴ niaá⁴ ba² dsa³ ja̱³ jooy³² diáh⁴, chiaah¹ ta³hɨ³ hi³ xa³ hí⁴dah²cuoó⁴.
5 Basit orot isah nuw, notanot boro hairi biyahimaim abisa ta tab.
6 Joó⁴ mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴féh³ Pedro ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴: ―Há⁴hé³ xa³ cáh³ti³² cuu² chieéy⁴ ja̱³nɨ́⁴, joó⁴ hi²cuoó⁴á⁴ niu³ hi³ xa³ chieéy⁴ la³. Hi³ fáh⁴ hi³ Jesucristo dsa³ Nazaret nɨ³ ga³fooh³²á⁴ niu³, na³hɨɨ́y¹ baáy⁴ duh³ chie²ji̱i̱².
6 Baise Peter isan eo, “Ayu auru kabay en, baise abistan abai anan i boro anit. Jesu Keriso Nazareth mowan i wabinamaim, abiyuni kumisir kubat kuremor!”
7 Mɨ²ja̱³ gá⁴sá̱h⁴ Pedro ja̱³ guaa³ hi³nuy¹ duh³ gá⁴xeéyh², ja̱³ba² gá⁴sa³ hi³ bii³² diáh⁴ tɨɨ² chie̱é̱yh¹ luú¹ tɨɨ² ja̱³, hi³ja̱³ mɨ²ja̱³ gá⁴bɨ́y².
7 Naatu ofere uman ana asukwafune bai ibais misir an yan bat. Mar ta’imon orot an fuk sun higewasih,
8 Mɨ²ja̱³ cá⁴tá⁴hɨɨ́y¹ ca̱a̱³, ja̱³ba² gá⁴laá⁴ chie⁴ji̱i̱⁴. Mɨ²ja̱³ gá⁴hí³ xi² jey¹ guah³ gaáy³ ja̱³ chie̱é̱yh¹ Pedro baáy⁴ Juan ja̱³, mɨ³chie⁴ji̱i̱⁴, ta³hɨɨ́y¹, baáy⁴ hi²xiáh³ liuy³² Dios. Liáh³la³ féh³: ―Jmɨ²heé¹u³ Dios hi³ ma³bi³liaá¹u³ jniá³ nɨ³.
8 fasi iwa’an misir an yan bat remor. Imaibo bairi etawan awan hirun kunununuw God ana merar yi wabin bora’ara’ah.
9 Liáh⁴jɨy³ diáh⁴ dsa³ ja̱³ cá⁴dah²joóy² hi³ liuy³² Dios ja̱³,
9 Sabuw rou’ay gagamin hima’am kawasa kununuw God bobora’ah hi’itin,
10 hi³ja̱³ hi²xiáh³ dsaay³² dsɨ́² diáh⁴, baáy⁴ hi²xiáh³ gá⁴foyh⁴ diáh⁴, chiaah¹ hi³ gá⁴lɨ́⁴ liáh³ja̱³ chiáh² dsa³ ja̱³. Chiaah¹ cá⁴lɨ́⁴cui̱i̱⁴ diáh⁴ hi³hí̱³ ba² hi³ ná⁴hi̱y¹ hi³ ga³guá³ ga³ŋɨɨ⁴ foo³ haah² guah³ gaáy³ ja̱³. Liih², liáh³ja̱³ xɨ̱ɨ̱y³ haah² guah³ ja̱³.
10 Naatu hi’i’inan i fefeyanayan Etawan Gewagewasin awanamaim ma’ama, naatu biyanamaim abisa matar hi’i’itin isan hi’oror sa’irih naatu hai kasiy ra’at.
11 Há⁴hé³ tiuy³² Pedro baáy⁴ Juan ja̱³ dsa³ dsaah⁴² hi³ ma³laáy³ ja̱³. Liáh⁴jɨy³ diáh⁴ dsa³ ja̱³ gá⁴dxí̱⁴ ji̱³nɨɨ́⁴ tɨɨ́² guah³, voó² xi² hiíy⁴ Pedro chie̱é̱yh¹ Juan ja̱³. Voó² chiáh² Salomón ja̱³ voó² ja̱³, liáh³ja̱³ ca³dah²féh³ ca³dah²he⁴ nɨɨ́⁴. Baáy⁴ hi²xiáh³ dsaay³² dsɨ́² diáh⁴ dsa³ hi³ ma³lɨ⁴ ja̱³.
11 Orot na Peter, John hairi biyahimaim bukikinih batabat sabuw hi’i’itin ana veya hifofofor erekasiy auman hinunuw hin biyah hitit, efan wabin Solomon ana seboseb efanamaim.
12 Liáh³ gá⁴joó² Pedro ja̱³ gá⁴joóy² diáh⁴ dsa³ ja̱³, mɨ²ja̱³ liáh³la³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴: ―Du³ñuúh²á⁴, dsa³ Israel, ¿he²chiaah¹ hi³ bií⁴ dsaay³² há²ah³ nɨ³? ¿He²chiaah¹ hi³ ga³joo⁴ah³ jniaah¹ nɨ³, hi³ liáh³ca̱a̱y³ hi³ fáh⁴lí³ chiaa⁴²ah¹ voo³²ah¹ ba² nɨ³ ma³bi³liaá¹ah¹ dsaá⁴ la³? Há⁴ja̱³ hi³ xa³ hi³ na³lɨ́⁴ah¹ jniaah¹ nɨ³ mɨ³jooy³ chie⁴ji̱i̱⁴ dsa³ la³.
12 Peter bat sabuw itih in sawar naatu iuwih eo, “Israel sabuw, aisim iti sawar mamatar isan kwabifofofor? Naatu aisim aki kwa’i’iti kikini? Kwanotanot iti i aki ai fairamaim, ai aki ai kakafiyinamaim iti orot ai yawas bat ereremor?
13 Dios hi³ na³lɨ́y⁴ Dios chié̱y² Abraham, Dios chié̱y² Isaac baáy⁴ Dios chié̱y² Jacob nɨ³, diáh⁴ ñú⁴uuh²a² hi³ cá⁴dah²guá³ mɨ³xa³ lɨ́⁴, hi³nɨy³² ba² nɨ³ ma³jmeé³ lii⁴ hi³ bií⁴ gaáy³ Jesús Ja̱á̱² nɨ³, chiaah¹ hi³ ma³laáy³ dsa³ la³. Joó⁴ niaá⁴ah³ yáh¹ gá⁴cuó¹ah³ dsaa² chiáh² rúh⁴ñi² diáh⁴ autoridades. Baáy⁴ liáh³ca̱á̱h³ gá⁴laá⁴ Pilato ja̱³ mɨ³hí⁴tiúy², mɨ²ja̱³ há⁴hé³ gá⁴niuu³ah³ dsaá².
13 Iti i Abraham, Isaac naatu Jacob hai God, naatu it ata’a’agir auman hai God, ana omatanen i iti ana’akir orot Jesu kakafiyin isan eo, baise kwa kwabai a orot ukwarih umahimaim kwayai hi’asabun, naatu Pilate botaitinamih eo ana veya Pilate nanamaim kwakwahir.
14 Dxa² hi³ gá⁴ŋɨɨ́¹ah³ hi³ gua²túy² dsa³ dxuy⁴ hi³ bií⁴ na³xɨ³ na³ŋɨɨ́y³ ja̱³, xiáh³ ja̱y³ hi³ gá⁴jɨ̱́yh⁴ dsa³ ba² gá⁴ŋɨɨ́¹ah³ niaá⁴ah³ hi³ gua²túy² mɨ²ja̱³.
14 Kwa Orot Kakafiyin naatu ana Yawas Mutufurin kwakwahir, efanin Pilate kwaifefeyan sabuw asbunuwenayan i botait.
15 Liáh³ja̱³ gá⁴jmeé¹ah³ gá⁴jɨ̱́h⁴ah³ hi³ ga³cuo⁴ fáh⁴ji̱í̱h⁴ chiaa⁴²a² nɨ³. Joó⁴ cá⁴bí⁴ji̱i̱yh³ Dios nɨ³ jee⁴² chiáh² diáh⁴ dsa³jú̱y¹. Jniá³ chia̱a̱h⁴²á² Juan la³ nia⁴²ah¹ hi³ jmɨ́yh³he̱é̱yh³ ba² nɨ³, chiaah¹ gá⁴joo⁴²ah¹ dxú⁴ cáh³ti³².
15 Kwa ayawas ana bonawiyenayan orot kwa’asabun. Baise God morobone bora’ah misir maiye naatu aki i iti yawas ana kourerebayah.
16 Hi³ ca³dsa³taá³ah¹ chiáh² Jesús nɨ³, hi³ja̱³ nɨ³ ma³laáy³ dsa³ dsaah⁴² hi³ ga³joo⁴ah³ la³, hí̱³ba² hi³ cui̱i̱⁴ah³ nɨ³. Hi³ fáh⁴ hi³ ca³dsa³taá³ah¹ chiáh² liáh³xɨ³ ga³cuoó⁴ jniaah¹ nɨ³, hi³ja̱³ nɨ³ ma³hí̱¹ chiaa⁴²ah¹ nɨ³, ma³laáy³ dxú⁴ cáh³ti³² liáh³xɨ³ na³lɨ́y⁴ ga³joo⁴ah³ liáh⁴jɨ³ah³ nɨ³.
16 Aki abitumatum Jesu wabinamaim iti orot iyawas fair bai. Iti i Jesu wabinamaim naatu baitumatum i wanawananamaim na, iti orot biyan tutufin etei iyawas boun iti kwa’i’itin naatu kwaso’so’ob.
17 ’Ja̱³nɨ́⁴ yáh¹ du³ñuúh²á⁴, maay⁴ ba² hi³ há⁴hé³ maá³ah³ xɨ³hé³ja̱³ chia̱á̱h¹ah³ diáh⁴ hi³ na³ta̱a̱y⁴ ñi² chiaa⁴²a² nɨ³, hi³ja̱³ ba² nɨ³ gá⁴jmeéh¹ah³ mɨ³hee³² Jesús nɨ³.
17 Taitu tuwai’inah Jew, ayu bounabo aso’ob kwa a ukwarih bairi a kasiyomaim Jesu isan iti na’atube kwasinaf.
18 Joó⁴ hi³ gá⁴jmeé¹ah³ liáh³nɨ³, gá⁴jmeé³ cumplido Dios nɨ³ liáh³xɨ³ gá⁴féh³ mɨ² dsa³jéy⁴ dxɨ́⁴lieey³² diáh⁴ profetas chié̱y², hi³ ga³jmee⁴ hí⁴chi̱í̱yh² hí⁴beéyh² Cristo chié̱y² ja̱³.
18 Baise God marasika ana dinab orot biyahimaim itenaya, ana Roubininenayan orot boro ni’akir naatu ana tur nati i boun na iturobe.
19 Hi³ja̱³ yáh¹, tia³hi³ah³ dxú⁴ baáy⁴ tiú²ah³ liáh⁴jɨ³ hi³ mɨ³hee³² ga³jmee³ah³ nɨ³, duh³ja̱³ hí⁴bé⁴ dsaa² chia̱á̱²ah³. Mɨ²ja̱³ hí⁴jmeé⁴ Dios nɨ³ hí⁴güé³ hi³ hí⁴lí³ dxú⁴ chia̱á̱²ah³.
19 Imih dogor kwanikitabir naatu God isan kwanatatabir maiye, saise i boro a kakafih nakusouwen.
20 Mɨ²ja̱³ hí⁴xɨ́y⁴ ca̱á̱h³ Dios nɨ³ Jesucristo, liáh³xɨ³ cá⁴dah²sɨɨ́h⁴ niaá⁴ah³ mɨ² dsa³jéy⁴.
20 Nati namamatar ana veya, imaibo ayub ana fair bain baiboubun isan boro Regah wanawananamaim nan biya natit. Jesu, i ana Roubinineyan orot marasika kwa isa rurubin boro niyafar.
21 Joó⁴ ga³jmee⁴ hí⁴cueeyh⁴ Jesús nɨ³ hí⁴güe³ yuuh¹ güii³, hí⁴tɨ́⁴ lɨ́⁴ hiíh⁴ hí⁴bí⁴mɨɨ́y² ca̱á̱h³ Dios nɨ³ jɨɨ⁴ lɨ́⁴, liáh³xɨ³ gá⁴féh³ ñaá² dxɨ́⁴lieey³² diáh⁴ profetas hi³ na³xɨ³ na³ŋɨɨ́y³ chié̱y².
21 I boro maramaim nama nanan God ana veya ya’iyai nan natit, sawar etei nasinaf hinan hiniboubuh maiye, marasika ana dinab orot kakafiyih biyahimaim kukurereb na’atube.
22 Chiaah¹ liáh³la³ gá⁴féh³ Moisés ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ diáh⁴ xa²yaa²a² ñú⁴uuh²a²: “Hí⁴dxɨy³ Ñúh³a² Dios nɨ³ ja̱y³ profeta hí̱³ba² jee⁴² chia̱á̱²ah³ liáh³xɨ³ gá⁴dxɨy³ jniá³ la³. Hi³jmee³ah³ he̱é̱yh³ liáh⁴jɨ³ hi³ hí⁴sɨɨ́h⁴ niaá⁴ah³ mɨ² ma³güey⁴ nɨ³.
22 Moses eo, ‘Regah a God boro kwa wanawanamaim a orot ta narubin dinab orot namatar ayu rurubinu na’atube, imih tain kwanarub sawar etei sinafumih nao kwananowar.
23 Liáh⁴jɨy³ diáh⁴ hi³ há⁴hé³ hí⁴dah²jmeé⁴ he̱é̱yh³ hi³ hí⁴féh³ profeta nɨ³, hí⁴dsá⁴yeéy⁴ ba² diáh⁴.”
23 Orot yait nati dinab orot fanan men nabobosiyasiyar i boro God ana sabuw biyahine hina’afuru’um natit anababatun.’
24 Liáh³la³ gá⁴hɨɨ́² liu⁴ Pedro ja̱³: ―Ja̱³ba² liáh³ja̱³ cá⁴dah²liú³ liáh⁴jɨy³ diáh⁴ profetas ca³jaa¹ chiáh² hi³ ma³lɨ⁴ nɨ³, hi³ cá⁴lɨ́⁴liaá² lɨ́⁴ tiempo chiáh² profeta Samuel ma³güe⁴ la³ ja̱³nɨ́⁴.
24 Dinab oro’orot etei tur hibai, Samuel ma’am ana veya’amaim dinab orot afa i ufununamaim auman iti veya boun boro abistan namamatar isan i hi’orerebaka.
25 Jmɨ́yh³ hi³ chia̱á̱²ah³ niaá⁴ah³ ja̱³ hi³ gá⁴liú³ Dios ja̱³ dxɨ́⁴lieey³² diáh⁴ profetas. Ba² hi³ chia̱á̱²ah³ ja̱³ fáh⁴liu⁴ hi³ gá⁴dxá³ dxú⁴ Dios nɨ³ chie̱é̱yh¹ diáh⁴ xa²yaa²a² ñú⁴uuh²a². Chiaah¹ liáh³la³ gá⁴féh³ Dios ja̱³ gá⁴sɨɨ́h⁴ Abraham ja̱³: “Liáh⁴jɨy³ diáh⁴ dsa³ hi³ nieeyh⁴² jee⁴² jmɨɨyh⁴²güii³ nɨ³, hi²jmeey⁴² hí⁴dah²güe³ dxú⁴, dxɨ́⁴lieey³² ja̱a̱y³ dxeéy³.”
25 God ana’omatanen dinab biyahine nan i kwa isa, naatu obaibasit iti boun kwafafaram God bai uwatanah bairi hibasit ana veya, Abraham isan iti na’atube eo, ‘O wawaw wanawanahimaim sabuw tafaram wanawanan tutufin etei boro baigegewasin hinab.’
26 Hi³ja̱³ liáh³ cá⁴bí⁴ji̱i̱yh³ Dios nɨ³ Ja̱á̱², mɨ²ja̱³ dsa³jéy⁴ gá⁴xɨ́y⁴ jee⁴² chia̱á̱²ah³ ba², duh³ hí⁴jmeé⁴ dxú⁴ chia̱á̱²ah³ niaá⁴ah³ duh³ja̱³ liáh³ja̱³ liáh³ja̱³ah³ hi²tu¹ah³ hi³ ga³jmee³ah³ hi³ mɨ³hee³² nɨ³.
26 Imih God ana bai’akirayan orot rubin iyafar kwa isa wan na, anayabin God ana kok i kwa baigegewasin tit naatu kwa ta’ita’imon a ef kakafihine kwama’am kwatamatabir maiye isan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.