2 Tessalonicenses 1

Lealao Chinantec NT (CLE_TBL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Jniá³ Pablo chia̱a̱h⁴²á² Silvano baáy⁴ Timoteo la³ ga³sɨ⁴²ah¹ xi³ chia̱á̱²ah³ niaá⁴ah³ diáh⁴ dsa³ ñuúh⁴guah³ fɨɨ³ Tesalónica, chiaah¹ na³lɨ́⁴ah³ dsa³ chié̱y² Ñúh³a² Dios chie̱é̱yh¹ Ñúh³a² Jesucristo.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Cua²lɨ³chie̱é̱yh¹ niaá⁴ah³ Ñúh³a² Dios nɨ³ duh³ hi²ñí³ah³ naá³ah³ chia̱á̱h¹ah³. Ba² liáh³ja̱³ naáy⁴ hí⁴jmeé⁴ chia̱á̱²ah³ Ñúh³a² Jesucristo nɨ³.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 Ca̱³ñiih³² ba² hi²cuoo²ah¹ jmɨ²heé¹ Dios nɨ³ chia̱á̱²ah³ niaá⁴ah³ du³ñuúh²á⁴. Liáh³ja̱³ ga³jmee⁴ chiaah¹ hi³ mɨ³dsa³taá³ah³ gɨh¹ dxú⁴, ba² mɨ³naá⁴ah³ gɨh¹ oóh²ah³ ca̱á̱h³liaáh³ ja̱³nɨ́⁴.
3 Irmãos, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, pois sua fé tem se desenvolvido cada vez mais, e seu amor uns pelos outros tem crescido.
4 Hi²xiáh³ niaa³²ah¹ chiaa⁴²ah¹ ga³sɨɨ́h⁴ah¹ diáh⁴ dsa³ ñuúh⁴guah³ hi³ nieeyh⁴² xiaáh³ fɨɨ³ liáh³xɨ³ niaah⁴²ah³ nɨ³. Chiaah¹ gu³xɨ³ ba² ña²hé³ ba² ga³cɨ̱ɨ̱h³² ga³beeh³²ah³ joó⁴ dsa³tiaá⁴ dsa³ra̱á̱h⁴ah³ chiaah¹ jmɨ́yh³ ca³gua³taá³ah³ hi³ hí⁴dsá⁴tia̱a̱² ba² chia̱á̱²ah³ Dios nɨ³.
4 Por isso nos orgulhamos de falar às outras igrejas de Deus sobre sua perseverança e fidelidade em todas as perseguições e aflições que vocês têm sofrido.
5 Hi³ ga³cɨ̱ɨ̱h³²ah³ liáh³nɨ³ ca³lɨ³lii⁴ hi³ dxú⁴ ba² liáh³xɨ³ ga³ca̱a̱⁴ cua̱a̱y¹ná² Dios nɨ³, hi³ja̱³ nɨ³ hí⁴jméy² niaá⁴ah³ cua̱a̱y¹ná² hi³ cua³dxi̱i̱³²ah³ xi² ga³chiuuh³² hiíh⁴ ñaá² nɨ³ chiaah¹ hi³ja̱³ nɨ³ mɨ³cɨ̱h³beeh³²ah³ ja̱³nɨ́⁴.
5 Deus usará essa perseguição para mostrar que seu julgamento é justo e para torná-los dignos de seu reino, pelo qual estão sofrendo.
6 Hi²xiáh³ dxú⁴ ga³ca̱a̱⁴ cua̱a̱y¹ná² Dios nɨ³, hi³ja̱³ nɨ³ hí⁴bí⁴chiíy⁴ diáh⁴ hi³ ca³dah²jmeéh⁴ niaá⁴ah³ mɨ³hee³².
6 Em sua justiça, Deus pagará com aflição aqueles que afligem vocês.
7 Joó⁴ niaá⁴ah³ hi³ cɨ̱h³beeh³²ah³ nɨ³ yáh¹, hí⁴jmeé⁴ hi²tee¹ah³ há²ah³ chia̱á̱h¹ah³ jniaah¹ mɨ² mɨ³hí⁴jnieey³² ca̱á̱h³ Ñúh³a² Jesús nɨ³. Chiaah¹ hí⁴yá⁴xiaá² yuuh¹ güii³ jee⁴² xi³ hi³ bií⁴ veyh³ dsa³niaá⁴, chie̱é̱yh¹ diáh⁴ ángeles chié̱y² hi³ bií⁴ dɨ³hee⁴ fáh⁴lí³.
7 Deus concederá descanso a vocês, que são afligidos, e também a nós, na revelação do Senhor Jesus, quando ele vier do céu. Virá com seus anjos poderosos,
8 Duh³ hí⁴yá⁴bí⁴chiíy⁴ diáh⁴ hi³ há⁴hé³ dɨ³cui̱i̱y⁴ Dios, diáh⁴ hi³ há⁴hé³ cá⁴dah²nuú³ dsaá² juúh⁴ dxú⁴ chiáh² Ñúh³a² Jesucristo.
8 em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
9 Dsá⁴chi² diáh⁴ veyh³ cáh³ti³², há⁴hé³ hí⁴tiuuyh³ hi³ hí⁴chi̱í̱yh² hí⁴beéyh² diáh⁴. Hí⁴cueeyh⁴ diáh⁴ vɨ̱ɨ̱́³ cáh³ti³² liáh³xɨ³ xi² jey¹ Dios, há⁴hé³ máh⁴ hí⁴dah²joó² fáh⁴lí³ chiáh² hi³ bií⁴ dɨ́h¹ liih² nɨ³.
9 Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.
10 Liáh³ja̱³ hí⁴chi̱í̱yh² diáh⁴ mɨ² mɨ³hí⁴güéy³ Jesús nɨ³ joó⁴ diáh⁴ dsa³ chié̱y² hi³ na³xɨ³ na³ŋɨɨ́y³ nɨ³ hí⁴dah²jmeéh⁴ hu̱u̱¹rá² jmɨɨ́¹ mɨ²ja̱³. Cua̱a̱y¹ná² gaáy³ dɨ́h¹ hí⁴dsaáy² dsɨ́² diáh⁴ hi³ gá⁴taáy³ chiáh² mɨ² mɨ³hí⁴dah²joóy². Ba² caah³²ah³ niaá⁴ah³ mɨ²ja̱³ chiaah¹ hi³ gá⁴taá³ah³ liáh³xɨ³ gá⁴hee²ah¹ niaá⁴ah³ nɨ³.
10 No dia em que ele vier, receberá glória de seu povo santo e louvores de todos os que creem. E isso inclui vocês, pois creram naquilo que lhes dissemos a respeito dele.
11 Hi³ja̱³ yáh¹ ca̱³ñiih³² ba² ga³liu³²ah¹ Dios, ga³ŋɨɨ⁴²ah¹ chiáh² hi³ hu̱² dsá⁴tia̱a̱² chia̱á̱²ah³ duh³ hi²ñí³ah³ liáh³xɨ³ ga³jmee⁴ chiáh² diáh⁴ hi³chie̱y³² ñaá². Ba² ga³ŋɨɨ⁴²ah¹ hi³ hí⁴cuoó⁴ niaá⁴ah³ hi³ bii³²ah³ duh³ hí⁴yey³ hí⁴jooy³ jɨɨ⁴ lɨ́⁴ hi³ dxú⁴ hi³ ga³lɨ́³ há²ah³ hi²jmee³ah³. Ba² ga³ŋɨɨ⁴²ah¹ chiáh² liáh⁴jɨ³ ta² hi³ naa³ah³ hi²jmee³ah³ hi³ fáh⁴ hi³ ca³gua³taá³ah³ nɨ³.
11 Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer.
12 Mɨ²ja̱³ hí⁴dah²jmeé⁴ hu̱u̱¹rá² diáh⁴ dsa³ nɨ³ hí⁴dah²jmeéh⁴ Ñúh³a² Jesucristo vih²chia̱á̱²ah³. Ba² hí⁴lí³ dxú⁴ chia̱á̱²ah³ dxɨ́⁴lieey³² ñaá², chiaah¹ hi²xiáh³ dɨ́h¹ dxú⁴ dsɨ́² Dios, ba² liáh³ja̱³ Ñúh³a² Jesucristo nɨ³.
12 Então o nome de nosso Senhor Jesus será honrado em vocês, e vocês serão honrados com ele. Tudo isso é possível pela graça de nosso Deus e Senhor, Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.