Apocalipse 18
Nyεmε Jɔrε Kadasi (CKO) vs NAA
1 Nyini sin, na ma kaaki aŋu mɛrɛkɛ be ka i fite aŋgoro sujura, i la yiko agaya, na i woowa n ata wein abara ayɛ durunya n kɛrɛ.
1 Depois destas coisas, vi descer do céu outro anjo, que tinha grande autoridade, e a terra se iluminou com a sua glória.
2 Na wɔ yɛ i konvi su atiɛn faŋga su ka,
2 Então exclamou com potente voz, dizendo: — Caiu! Caiu a grande Babilônia! Ela se tornou morada de demônios, refúgio de toda espécie de espírito imundo e esconderijo de todo tipo de ave imunda e detestável,
3 Dama durunya n nufɔm kɛrɛ nuuri i nzan
3 pois todas as nações beberam do vinho do furor da sua prostituição. Com ela se prostituíram os reis da terra. Também os mercadores da terra se enriqueceram à custa da sua luxúria.
4 Na ma kaaki ati akonvi be ŋga bekun, ka i sujɔjɔ aŋgoro n nu, i ŋa,
4 Ouvi outra voz do céu, dizendo: “Saiam dela, povo meu, para que vocês não sejam cúmplices em seus pecados e para que os seus flagelos não caiam sobre vocês.
5 Dama miɛ n nufɔm satiɛ yoowa n aju Nyɛmɛ dɔ aŋgoro,
5 Porque os pecados dela se acumularam até o céu, e Deus se lembrou das injustiças que ela praticou.
6 Sam bo bara n yoori bu ni, yo i gusu sɔ,
6 Retribuam-lhe como também ela retribuiu, paguem-lhe em dobro segundo as suas obras e, no cálice em que ela misturou bebidas, misturem dobrado para ela.
7 Kabo i yo wuraari i ŋu kpiri na i diiri i tii barasu ni,
7 O quanto a si mesma glorificou e viveu em luxúria, deem a ela em igual medida tormento e pranto. Porque ela pensa assim: ‘Estou sentada como rainha. Não sou viúva. Nunca saberei o que é pranto!’
8 Nyini dɛɛ ti, lekun ye kekereke bá tɔ i ŋu a.
8 Por isso, em um só dia sobrevirão os seus flagelos: morte, pranto e fome; e será queimada no fogo, porque poderoso é o Senhor Deus, que a julga.”
9 Na durunya n nu nfɛmɛm bo bu kɔ kpiniiri i na bu ni yiri diiri bu tii ni, bu ŋu kabo sin je i, na bu ŋu kabo ŋmisini yasu kɔ aŋgoro barasu, na bu sún, na bu bó awie.
9 Os reis da terra, que com ela se prostituíram e viveram em luxúria, vão chorar e se lamentar por causa dela, quando virem a fumaça do seu incêndio.
10 Kekereke n bo wɔ tu i n dɛɛ ti, i ma bu sɛrɛ wɔ, na bu jina dede, na bu nya suse ka,
10 E, conservando-se de longe, com medo do seu tormento, dizem: “Ai! Ai de você, grande cidade, Babilônia, cidade poderosa! Pois em uma só hora chegou o seu juízo.”
11 Na watafɔm bo bu wo durunya n nu ni susun, na bu sukoko miɛ ni, dama be to má bu gɔɔri n kun. Watafɔm neŋgem|src="hk00144b.tif" size="col" loc="REV18:11‑14" copy="Horace Knowles, The Bible Society, London" ref="Sayikereewa 18:11"
11 E, por causa dela, choram e pranteiam os mercadores da terra, porque ninguém mais compra a sua mercadoria,
12 Be to má bu sika, ni jɛtɛ, ni afere barasu nbem bo bu yo nyumi na bu la gɔ ni. Be to má bu suturam barasu barasu bo bu yo nyumi na bu la gɔ ni. Be to má bu bakam bo bu fa yo biɛ kpakpam ni, ni bu ayaba barasu kɛrɛ bo bu fa sui jee yo bu ni, ni deke kɛrɛ bo bu fa baka fa sense bu, ni deke kɛrɛ bo bu fa jawii bulaari, ni yabuɛ fa yo bu na bu la gɔ agaya.
12 mercadoria de ouro, de prata, de pedras preciosas, de pérolas, de linho finíssimo, de púrpura, de seda, de escarlate; e toda espécie de madeira odorífera, todo gênero de objeto de marfim, toda qualidade de móvel de madeira cara, de bronze, de ferro e de mármore;
13 Be kaaki to má bu toro neŋge barasum bo bu la nvanvani, ni ayiri kunkuunwa nvanvani, ni baka nyunvuin nvanvanifɔ, ni nzan, ni ŋguin, ni kpɔnɔ samɛnɛ, ni diire, ni naanim, ni nbɔɛm, ni kpɔŋgɔm, ni kpɔŋgɔ torokum, ni akɔɔm, ni domuɛm.
13 e canela de cheiro, especiarias, incenso, perfume, mirra, vinho, azeite, boa farinha, trigo, gado e ovelhas; e de cavalos, de carruagens, de escravos e até almas humanas.
14 Na watafɔm n ase i ka,
14 Eles dizem: “O fruto que tanto lhe apeteceu se afastou de você, e para você se extinguiu tudo o que é delicado e esplêndido, e nunca mais serão achados.”
15 Watafɔm bo bu yoori neŋgefɔm nyini miɛ n dɛɛ ti ni, bu kɔ́ jina dede wɔ, dama sɛrɛ ti bu fa kɔ kekereke n bo wɔ tɔ miɛ n nu ni, na bu ahore saaki agaya na bu sun.
15 Os mercadores destas coisas, que, por meio dela, se enriqueceram, ficarão de longe, com medo do seu tormento, chorando e pranteando,
16 Na bu se ka,
16 dizendo: “Ai! Ai da grande cidade, que estava vestida de linho finíssimo, de púrpura e de escarlate, enfeitada com ouro, pedras preciosas e pérolas,
17 Nyini neŋge n kɛrɛ akaba aka ŋgbɛɛn,
17 porque em uma só hora ficou devastada tamanha riqueza!” E todos os pilotos, e todos aqueles que viajam pelo mar, e marinheiros, e os que ganham a vida no mar ficaram de longe.
18 Na bu jina niɛ kabo miɛ ni suje sin barasu na ŋmisini yasu kɔ aŋgoro ni, na bu bo awie se ka, “Miɛ bɔnɔ wo bɛrɛ bo i ju ahin miɛ bambaka n a?”
18 Então, vendo a fumaça do seu incêndio, gritavam: — Que cidade se compara à grande cidade?
19 Na bu susasa tuturi gɔ bu tii su na bu kere ka bu ahore asaaki agaya, na bu susun, na bu suse ka,
19 Lançaram pó sobre a cabeça e, chorando e pranteando, gritavam: “Ai! Ai da grande cidade, na qual se enriqueceram todos os que possuíam navios no mar, à custa da sua riqueza, porque em uma só hora foi devastada!
20 Ambɛrɛ bo am wo aŋgoro nu,
20 Alegrem-se por causa dela, ó céus, e também vocês, santos, apóstolos e profetas, porque Deus julgou a causa de vocês contra ela.”
21 Na Nyɛmɛ mɛrɛkɛ faŋgafɔ be n afa yabuɛ bambaka, na wɔ fa atu aji tieku nzue n nu, na wɔ se ka,
21 Então um anjo forte levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho e lançou-a no mar, dizendo: “Assim, com ímpeto, será lançada Babilônia, a grande cidade, e nunca mais será achada.
22 Be ti má deke be ŋga miɛ n nu kun,
22 Em você nunca mais será ouvido o som de harpistas, de músicos, de tocadores de flauta e de trombeta. Em você nunca mais se achará artífice nenhum de qualquer arte que seja, e nunca jamais se ouvirá em você o ruído de pedra de moinho.
23 Na fitana haari kun n kpein
23 Também nunca mais brilhará em você a luz de uma lamparina, e nunca mais se ouvirá em você uma voz de noivo ou de noiva, pois os seus mercadores foram os grandes da terra, porque com a sua feitiçaria você seduziu todas as nações.
24 Nyɛmɛ acin miɛ n nufɔm sui a,
24 E nela foi encontrado sangue de profetas, de santos e de todos os que foram mortos sobre a terra.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.