Salmos 90
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NVT
1 ئەی پەروەردگار، نەوە دوای نەوە
1 Senhor, tu tens sido nosso refúgio ao longo das gerações.
2 بەر لەوەی چیاکان پەیدا ببن،
2 Antes que os montes nascessem, antes que formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 تۆ مرۆڤ دەکەیتەوە بە تۆز،
3 Fazes as pessoas voltarem ao pó quando dizes: “Retornem ao pó, mortais”.
4 لەلای تۆ، هەزار ساڵ
4 Para ti, mil anos são como um dia que passa, breves como algumas horas da noite.
5 مرۆڤ وەک خەون ڕادەماڵیت،
5 Arrastas as pessoas como numa enchente; elas são como sonhos que desaparecem. São como a grama que nasce pela manhã;
6 سەر لە بەیانی دەبووژێتەوە و نوێ دەبێتەوە،
6 pela manhã, brota e floresce, mas, à tarde, murcha e seca.
7 بە هەڵچوونی تۆ لەناوچووین،
7 Somos consumidos por tua ira, ficamos apavorados com tua fúria.
8 گوناهەکانی ئێمەت لەبەردەمی خۆت داناوە،
8 Tu pões diante de ti os nossos pecados, nossos pecados secretos, e vês todos eles.
9 هەموو ڕۆژگارمان بە تووڕەیی تۆ بەسەرچوو،
9 Passamos a vida debaixo de tua ira e terminamos nossos dias com um gemido.
10 ساڵانی تەمەنمان حەفتا ساڵە،
10 Recebemos setenta anos, alguns chegam aos oitenta. Mas até os melhores anos são cheios de dor e desgosto; logo desaparecem, e nós voamos.
11 کێ هێزی تووڕەیی تۆ دەزانێت؟
11 Quem conhece o poder de tua ira? Grande é a tua fúria, como o temor de que és digno.
12 ئیتر فێرمان بکە ڕۆژانمان بژمێرین،
12 Ajuda-nos a entender como a vida é breve, para que vivamos com sabedoria.
13 ئەی یەزدان، تووڕەییەکەت دابمرکێنەوە! هەتا کەی؟
13 Ó S enhor , volta-te para nós! Até quando te demorarás? Tem compaixão de teus servos.
14 سەر لە بەیانی لە خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت تێرمان بکە،
14 Satisfaze-nos a cada manhã com o teu amor, para que cantemos de alegria até o final da vida.
15 دڵشادمان بکە ئەوەندەی بۆ ئەو ڕۆژانەی تووشی ناخۆشیت کردین،
15 Dá-nos alegria proporcional aos dias de aflição; compensa-nos pelos anos em que sofremos.
16 کردەوە مەزنەکانت بۆ خزمەتکارەکانت دەربخە،
16 Que nós, teus servos, vejamos teus feitos outra vez; que nossos filhos vejam a tua glória.
17 با نیعمەتی خودای پەروەردگارمان بەسەرمانەوە بێت،
17 Seja sobre nós a bondade do Senhor, nosso Deus; faze prosperar nossos esforços, sim, faze prosperar nossos esforços.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.