Salmos 77

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 دەنگم بۆ خودا بەرز دەکەمەوە، هاوار دەکەم،
1 Levanto a Deus a minha voz; a Deus levanto a minha voz, para que ele me ouça.
2 لە ڕۆژی تەنگانەم ڕوو لە پەروەردگار دەکەم،
2 No dia da minha angústia busco ao Senhor; de noite a minha mão fica estendida e não se cansa; a minha alma recusa ser consolada.
3 بیر لە خودا دەکەمەوە و دەناڵێنم،
3 Lembro-me de Deus, e me lamento; queixo-me, e o meu espírito desfalece.
4 پێڵووی چاوەکانمت گرت،
4 Conservas vigilantes os meus olhos; estou tão perturbado que não posso falar.
5 بیر لە ڕۆژگاری دێرین دەکەمەوە،
5 Considero os dias da antigüidade, os anos dos tempos passados.
6 شەوانە لە دڵی خۆم بیر لە ئاوازەکانم دەکەمەوە،
6 De noite lembro-me do meu cântico; consulto com o meu coração, e examino o meu espírito.
7 «ئایا هەتاهەتایە پەروەردگار ڕەتمان دەکاتەوە؟
7 Rejeitará o Senhor para sempre e não tornará a ser favorável?
8 ئایا خۆشەویستییە نەگۆڕەکەی هەتاهەتایە نەماوە؟
8 Cessou para sempre a sua benignidade? Acabou-se a sua promessa para todas as gerações
9 ئایا خودا میهرەبانی لەبیر کردووە؟
9 Esqueceu-se Deus de ser compassivo? Ou na sua ira encerrou ele as suas ternas misericórdias?
10 ئینجا دەڵێم: «ئەمە دەردی منە:
10 E eu digo: Isto é minha enfermidade; acaso se mudou a destra do Altíssimo?
11 کردارەکانی یەزدان دێنمەوە یادم،
11 Recordarei os feitos do Senhor; sim, me lembrarei das tuas maravilhas da antigüidade.
12 لە هەموو کارەکانت ورد دەبمەوە و
12 Meditarei também em todas as tuas obras, e ponderarei os teus feitos poderosos
13 ئەی خودایە، ڕێگات پیرۆزە.
13 O teu caminho, ó Deus, é em santidade; que deus é grande como o nosso Deus?
14 تۆ ئەو خودایەی کە پەرجووت کردووە و
14 Tu és o Deus que fazes maravilhas; tu tens feito notória a tua força entre os povos.
15 بە بازووی خۆت گەلی خۆتت کڕییەوە،
15 Com o teu braço remiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José.
16 ئەی خودایە، کە ئاوەکان تۆیان بینی،
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram, e tremeram; os abismos também se abalaram.
17 هەورەکان ئاویان ڕشت،
17 As nuvens desfizeram-se em água; os céus retumbaram; as tuas flechas também correram de uma para outra parte.
18 گرمەی هەورەتریشقەی تۆ لە گەردەلوول،
18 A voz do teu trovão estava no redemoinho; os relâmpagos alumiaram o mundo; a terra se abalou e tremeu.
19 ڕێگات بە ناو دەریادایە،
19 Pelo mar foi teu caminho, e tuas veredas pelas grandes águas; e as tuas pegadas não foram conhecidas.
20 لەسەر دەستی موسا و هارون،
20 Guiaste o teu povo, como a um rebanho, pela mão de Moisés e de Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.