Salmos 41
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NVT
1 خۆزگە دەخوازرێ بەوەی ئاوڕ لە هەژار دەداتەوە،
1 Como é feliz aquele que se importa com o pobre! Em tempos de aflição, o S
2 یەزدان دەیپارێزێت و ژیانی دەبووژێنێتەوە،
2 O S enhor o protege e lhe conserva a vida. Ele o faz prosperar na terra e o livra de seus inimigos.
3 یەزدان لە کاتی لاوازی پاڵپشتی دەکات و
3 O S enhor cuida dele quando fica doente e lhe restaura a saúde.
4 گوتم: «ئەی یەزدان، لەگەڵم میهرەبان بە،
4 Orei: “Ó S enhor , tem misericórdia de mim! Cura-me, pois pequei contra ti!”.
5 دوژمنەکانم دەربارەی من قسەی خراپ دەکەن:
5 Meus inimigos, porém, só falam mal de mim: “Quando ele morrerá e será esquecido?”.
6 کاتێک یەکێکیان بۆ دیدەنیم بێت،
6 Visitam-me como se fossem meus amigos, mas todo o tempo reúnem calúnias contra mim e depois as espalham por aí.
7 هەموو دوژمنەکانم چرپەچرپ دەکەن،
7 Todos que me odeiam falam de mim em sussurros e imaginam o pior.
8 «دەردێکی کوشندە تەنگی پێ هەڵچنیوە،
8 “Ele está com uma doença mortal”, dizem, “nunca mais se levantará da cama!”
9 تەنانەت ئەو برادەرە نزیکەشم کە متمانەم پێی هەبوو،
9 Até meu melhor amigo, em quem eu confiava e com quem repartia meu pão, voltou-se contra mim.
10 بەڵام تۆ ئەی یەزدان، لەگەڵم میهرەبان بە،
10 S enhor , tem misericórdia de mim! Devolve-me a saúde, para que eu lhes dê o que merecem.
11 بەمە دەزانم تۆ لێم ڕازیت،
11 Sei que te agradas de mim, pois não deixaste que meus inimigos triunfassem.
12 بەهۆی ئەوەی من دروستم، تۆ پاڵپشتیم دەکەیت و
12 Preservaste minha vida porque sou inocente e trouxeste-me à tua presença para sempre.
13 ستایش بۆ یەزدانی پەروەردگاری ئیسرائیل،
13 Louvado seja o S enhor , o Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Amém e amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.