Salmos 108

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ئەی خودایە، دڵم چەسپاوە،
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 ئەی ساز و قیسارە، هەستن!
2 Despertai, saltério e harpa! Quero acordar a alva.
3 ئەی یەزدان، لەنێو گەلان ستایشت دەکەم،
3 Render-te-ei graças entre os povos, ó Senhor ! Cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 چونکە خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت مەزنە، لە ئاسمان بەرزترە،
4 Porque acima dos céus se eleva a tua misericórdia, e a tua fidelidade, para além das nuvens.
5 ئەی خودایە، بەسەر ئاسماندا بەرزببەوە،
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra esplenda a tua glória,
6 بە دەستی ڕاستت دەربازمان بکە و یارمەتیمان بدە،
6 para que os teus amados sejam livres; salva com a tua destra e responde-nos.
7 خودا لە پیرۆزگاکەی خۆیەوە فەرموویەتی:
7 Disse Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 گلعاد هی منە، مەنەشەش هی منە،
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
9 مۆئاب دەستشۆرمە،
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
10 کێیە دەمباتە شاری قەڵابەند؟
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 ئەی خودایە، مەگەر تۆ نیت کە ئێمەت ڕەت کردووەتەوە و
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 یارمەتیمان بدە بەرامبەر بە دوژمنەکە،
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
13 لەگەڵ خودا سەرکەوتن بەدەستدەهێنین،
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.