Provérbios 14
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARA
1 ژنی دانا ماڵی خۆی بنیاد دەنێت،
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas a insensata, com as próprias mãos, a derriba.
2 ئەوەی ڕاستەڕێیەکەی خۆی بگرێت لەخواترسە،
2 O que anda na retidão teme ao Senhor , mas o que anda em caminhos tortuosos, esse o despreza.
3 گێل بە قسەکانی خۆی تووشی گۆچانی سزادان دەبێت،
3 Está na boca do insensato a vara para a sua própria soberba, mas os lábios do prudente o preservarão.
4 کە مانگا نەبێت ئاخوڕ بەتاڵە،
4 Não havendo bois, o celeiro fica limpo, mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 شایەتی دەستپاک درۆ ناکات،
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a falsa se desboca em mentiras.
6 گاڵتەجاڕ داوای دانایی دەکات و نایدۆزێتەوە،
6 O escarnecedor procura a sabedoria e não a encontra, mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 لەبەردەم کەسی گێل دووربکەوە،
7 Foge da presença do homem insensato, porque nele não divisarás lábios de conhecimento.
8 دانایی ژیر تێگەیشتنی ڕێگای خۆیەتی،
8 A sabedoria do prudente é entender o seu próprio caminho, mas a estultícia dos insensatos é enganadora.
9 گێلەکان گاڵتە بە تاوان دەکەن،
9 Os loucos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 هەر دڵێک تاڵیێتی گیانی خۆی دەزانێت،
10 O coração conhece a sua própria amargura, e da sua alegria não participará o estranho.
11 ماڵی بەدکارەکان کاول دەبێت،
11 A casa dos perversos será destruída, mas a tenda dos retos florescerá.
12 ڕێگا هەیە لەبەرچاوی مرۆڤ ڕاست دیارە،
12 Há caminho que ao homem parece direito, mas ao cabo dá em caminhos de morte.
13 بگرە لە پێکەنینیشدا دڵ تەنگ دەبێت،
13 Até no riso tem dor o coração, e o fim da alegria é tristeza.
14 کەسی ڕاڕا لە ڕێگای خۆی تێر دەبێت،
14 O infiel de coração dos seus próprios caminhos se farta, como do seu próprio proceder, o homem de bem.
15 ساویلکە بە هەموو قسەیەک بڕوا دەکات،
15 O simples dá crédito a toda palavra, mas o prudente atenta para os seus passos.
16 کەسی دانا لە خودا دەترسێت و لە خراپە لادەدات،
16 O sábio é cauteloso e desvia-se do mal, mas o insensato encoleriza-se e dá-se por seguro.
17 کەسی هەڵەشە ڕەفتاری گێلانە دەکات،
17 O que presto se ira faz loucuras, e o homem de maus desígnios é odiado.
18 ساویلکەکان میراتگری گێلایەتین،
18 Os simples herdam a estultícia, mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 بەدکاران لەبەردەم پیاوچاکان دەچەمێنەوە،
19 Os maus inclinam-se perante a face dos bons, e os perversos, junto às portas do justo.
20 هەژار تەنانەت دراوسێکەشی ڕقی لێی دەبێتەوە،
20 O pobre é odiado até do vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 ئەوەی سووکایەتی بە دراوسێکەی بکات گوناه دەکات،
21 O que despreza ao seu vizinho peca, mas o que se compadece dos pobres é feliz.
22 ئایا وێڵ نابن ئەوانەی پیلانی خراپە دادەڕێژن؟
22 Acaso, não erram os que maquinam o mal? Mas amor e fidelidade haverá para os que planejam o bem.
23 لە هەموو ماندووبوونێک سوود هەیە،
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, levam à penúria.
24 دەوڵەمەندی تاجی دانایانە،
24 Aos sábios a riqueza é coroa, mas a estultícia dos insensatos não passa de estultícia.
25 شایەتی ڕاستگۆ دەربازکەری خەڵکە،
25 A testemunha verdadeira livra almas, mas o que se desboca em mentiras é enganador.
26 ئەوەی لە یەزدان بترسێت دڵنیاییەکی بەهێزی هەیە،
26 No temor do Senhor , tem o homem forte amparo, e isso é refúgio para os seus filhos.
27 لەخواترسی کانی ژیانە،
27 O temor do Senhor é fonte de vida para evitar os laços da morte.
28 زۆری گەل شکۆمەندییە بۆ پاشا،
28 Na multidão do povo, está a glória do rei, mas, na falta de povo, a ruína do príncipe.
29 ئەوەی درەنگ تووڕە بێت باش تێدەگات،
29 O longânimo é grande em entendimento, mas o de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 دڵی ئارام ژیان بە جەستە دەبەخشێت،
30 O ânimo sereno é a vida do corpo, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 ئەوەی ستەم لە هەژار بکات سووکایەتی بە دروستکەرەکەی دەکات،
31 O que oprime ao pobre insulta aquele que o criou, mas a este honra o que se compadece do necessitado.
32 خراپەکار بە خراپەکانی خۆی دەکەوێنرێت،
32 Pela sua malícia é derribado o perverso, mas o justo, ainda morrendo, tem esperança.
33 دانایی لەناو دڵی کەسی تێگەیشتوو دەحەسێتەوە،
33 No coração do prudente, repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos insensatos vem a lume.
34 ڕاستودروستی نەتەوە بەرز دەکاتەوە،
34 A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 ڕەزامەندی پاشا بۆ خزمەتکاری وریایە،
35 O servo prudente goza do favor do rei, mas o que procede indignamente é objeto do seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.