Jeremias 5
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARIB
1 «بەناو شەقامەکانی ئۆرشەلیمدا هاتوچۆ بکەن،
1 Dai voltas às ruas de Jerusalém, e vede agora, e informai-vos, e buscai pelas suas praças a ver se podeis achar um homem, se há alguém que pratique a justiça, que busque a verdade; e eu lhe perdoarei a ela.
2 هەرچەندە دەڵێن: ”بە یەزدانی زیندوو،“
2 E ainda que digam: Vive o Senhor; de certo falsamente juram.
3 ئەی یەزدان، ئایا چاوت بەدوای ڕاستیدا ناگەڕێت؟
3 Ó Senhor, acaso não atentam os teus olhos para a verdade? feriste-os, porém não lhes doeu; consumiste-os, porém recusaram receber a correção; endureceram as suas faces mais do que uma rocha; recusaram-se a voltar.
4 بەڵام من گوتم: «ئەوانە هەژارن،
4 Então disse eu: Deveras eles são uns pobres; são insensatos, pois não sabem o caminho do Senhor, nem a justiça do seu Deus.
5 کەواتە دەچمە لای گەورە پیاوان و
5 Irei aos grandes, e falarei com eles; porque eles sabem o caminho do Senhor, e a justiça do seu Deus; mas aqueles de comum acordo quebraram o jugo, e romperam as ataduras.
6 لەبەر ئەوە لە دارستان شێر هێرشیان دەکاتە سەر،
6 Por isso um leão do bosque os matará, um lobo dos desertos os destruirá; um leopardo vigia contra as suas cidades; todo aquele que delas sair será despedaçado; porque são muitas as suas transgressões, e multiplicadas as suas apostasias.
7 «بۆچی دەبێت لێت خۆشبم؟
7 Como poderei perdoar-te? pois teus filhos me abandonaram a mim, e juraram pelos que não são deuses; quando eu os tinha fartado, adulteraram, e em casa de meretrizes se ajuntaram em bandos.
8 بوون بە ئەسپی خورت و بە عیتە،
8 Como cavalos de lançamento bem nutridos, andavam rinchando cada um à mulher do seu próximo.
9 ئایا لەسەر ئەمە سزایان نەدەم؟
9 Acaso não hei de castigá-los por causa destas coisas? diz o Senhor; ou não hei de vingar-me de uma nação como esta?
10 «سەربکەونە سەر پەرژینی ڕەزەمێوەکان و تێکیان بدەن،
10 Subi aos seus muros, e destruí-os; não façais, porém, uma destruição final; tirai os seus ramos; porque não são do Senhor.
11 بنەماڵەی ئیسرائیل و بنەماڵەی یەهودا
11 Porque aleivosissimamente se houveram contra mim a casa de Israel e a casa de Judá, diz o Senhor.
12 درۆیان بە دەمی یەزدانەوە کرد،
12 Negaram ao Senhor, e disseram: Não é ele; nenhum mal nos sobrevirá; nem veremos espada nem fome.
13 پێغەمبەرەکان بوون بە هاژەی با،
13 E até os profetas se farão como vento, e a palavra não está com eles; assim se lhes fará.
14 لەبەر ئەوە یەزدانی پەروەردگاری سوپاسالار، ئەمە دەفەرموێت:
14 Portanto assim diz o Senhor, o Deus dos exércitos: Porquanto proferis tal palavra, eis que converterei em fogo as minhas palavras na tua boca, e este povo em lenha, de modo que o fogo o consumirá.
15 یەزدان دەفەرموێت: «ئەی بنەماڵەی ئیسرائیل،
15 Eis que trago sobre vós uma nação de longe, ó casa de Israel, diz o Senhor; é uma nação durável, uma nação antiga, uma nação cuja língua ignoras, e não entenderás o que ela falar.
16 تیردانەکەی وەک گۆڕی دەم کراوەیە،
16 A sua aljava é como uma sepultura aberta; todos eles são valentes.
17 دروێنە و نانت دەخوات،
17 E comerão a tua sega e o teu pão, que teus filhos e tuas filhas haviam de comer; comerão os teus rebanhos e o teu gado; comerão a tua vide e a tua figueira; as tuas cidades fortificadas, em que confias, abatê-las-ão à espada.
18 یەزدان دەفەرموێت: «هەروەها لەو ڕۆژانەدا، کۆتاییتان پێ ناهێنم.
18 Contudo, ainda naqueles dias, diz o Senhor, não farei de vós uma destruição final.
19 جا کە دەڵێن: ”لەبەر چی یەزدانی پەروەردگارمان هەموو ئەمەی پێکردین؟“ پێیان دەڵێیت: ”لەبەر ئەوەی وازتان لێ هێنام و لە خاکەکەتان خوداوەندە بێگانەکانتان پەرست، ئاوا دەبێت بێگانە پەرستی بکەن لە خاکێک کە هی ئێوە نییە.“
19 E quando disserdes: Por que nos fez o Senhor nosso Deus todas estas coisas? então lhes dirás: Como vós me deixastes, e servistes deuses estranhos na vossa terra, assim servireis estrangeiros, em terra que não e vossa.
20 «ئەمە بە بنەماڵەی یاقوب ڕابگەیەنن و
20 Anunciai isto na casa de Jacó, e proclamai-o em Judá, dizendo:
21 ئەی گەلی گێل و بێ مێشک، ئێستا گوێ لەمە بگرن،
21 Ouvi agora isto, ó povo insensato e sem entendimento, que tendes olhos e não vedes, que tendes ouvidos e não ouvis:
22 ئایا لە من ناترسن؟»
22 Não me temeis a mim? diz o Senhor; não tremeis diante de mim, que pus a areia por limite ao mar, por ordenança eterna, que ele não pode passar? Ainda que se levantem as suas ondas, não podem prevalecer; ainda que bramem, não a podem traspassar.
23 بەڵام ئەم گەلە دڵێکی منجڕ و یاخی هەیە،
23 Mas este povo é de coração obstinado e rebelde; rebelaram-se e foram-se.
24 لە دڵی خۆیاندا ناڵێن،
24 E não dizem no seu coração: Temamos agora ao Senhor nosso Deus, que dá chuva, tanto a temporã como a tardia, a seu tempo, e nos conserva as semanas determinadas da sega.
25 تاوانەکانتان ڕێگرییان لەم بەرەکەتانە کرد،
25 As vossas iniqüidades desviaram estas coisas, e os vossos pecados apartaram de vos o bem.
26 «بەدکاران لەنێو گەلەکەمدا دەبینرێنەوە،
26 Porque ímpios se acham entre o meu povo; andam espiando, como espreitam os passarinheiros. Armam laços, apanham os homens.
27 وەک قەفەزی پڕ لە باڵدار،
27 Qual gaiola cheia de pássaros, assim as suas casas estão cheias de dolo; por isso se engrandeceram, e enriqueceram.
28 قەڵەو و تێر بوون.
28 Engordaram-se, estão nédios; também excedem o limite da maldade; não julgam com justiça a causa dos órfãos, para que prospere, nem defendem o direito dos necessitados.
29 ئایا لەسەر ئەمە سزایان نەدەم؟
29 Acaso não hei de trazer o castigo por causa destas coisas? diz o senhor; ou não hei de vingar-me de uma nação como esta?
30 «تۆقین و سەرسوڕماویێک
30 Coisa espantosa e horrenda tem-se feito na terra:
31 پێغەمبەرەکان بە درۆ پێشبینی دەکەن،
31 os profetas profetizam falsamente, e os sacerdotes dominam por intermédio deles; e o meu povo assim o deseja. Mas que fareis no fim disso?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.