1 Timóteo 2
YAI GUMAN GUNOM KAM (CJV) vs NVT
1 Ena na ka fikamere yoporam boire di erowaiye. Ka koma i epe: Nonon ari yai opai muruwo kanom fire ena ka make eire yana di tere te ama mun fi erowapunga kam di towapunga i faname.
1 Em primeiro lugar, recomendo que sejam feitas petições, orações, intercessões e ações de graça em favor de todos,
2 Ena no nomanenom towane wira dire wan moraro bepunga te no Yai Gumam mapunom moinguamere te yo tongua mapunom epe dourom boraro bepunga ena ari kiapanom beinga yokamai kanom te ari mokoinga yokamai kanom daire ka make ei towapune.
2 em favor dos reis e de todos que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida pacífica e tranquila, caracterizada por devoção e dignidade.
3 No ka make epe ei towapunga i mapunom nokapu dungoro te Yai Gumam no akire di norongua yaromi mun fi norowamie.
3 Isso é bom e agrada a Deus, nosso Salvador,
4 Te yaromi “Na ari yai opai muruwo akire di erowaikoro kanam mapunom kawom fire dourom boraime,” di fire moimie.
4 cujo desejo é que todos sejam salvos e conheçam a verdade.
5 Ena no mora fipunga Yai Gumam towane moime. Te yai ta Yai Gumam moingui te no ari moipungi suna tei moingua denom minom bei wira di norongua yaromi Kirisito Yesu moimie.
5 Pois: Há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade: o homem Cristo Jesus.
6 Yesu yaromi no ari muruwo bianom faingua moipunga kanom firo meina Yai Gumam towaro bengua goi norome. Ena goi norongua Yai Gumam “Na ari yai opai muruwo akire di erowaiye,” diro opom di norongoro fipune.
6 Ele deu sua vida para comprar a liberdade de todos. Essa é a mensagem que foi entregue ao mundo no momento oportuno.
7 Ena Yai Gumam “Na Yesu goi erongua kam di mari dowame,” diro na gunam boi narongua na nawi dongua fuka yai ta moiye. Ena iran na fu ari Yura ari moikeinga yokamai moingi tei furo fi ki si teinga kam kawom di mari de ereiye. Na ka epena dika i kawom diye. Kasu dikeiye.
7 E eu fui escolhido como pregador e apóstolo para ensinar aos gentios essa mensagem a respeito da fé e da verdade. Não estou mentindo; digo a verdade.
8 Ena na di fikai ari koro koro tei moinga yokamai denom minom eriyom mokoingai ma dere te kura kam dingai ama ma dere yo tere moire ka make enaime.
8 Quero, portanto, que em todo lugar de culto os homens orem com mãos santas levantadas, livres de ira e de controvérsias.
9 Ena na ama di fikai opai yokamai gai suna fire ganom dinom yo duwainga fanamba yokamai “Yai gan na kanaime,” di fire binom wiyomdi eken beire te ganomdi eken mapunom mapunom beire te gai suna kongo ori dere meina beinga firainga i faikeme.
9 Da mesma forma, quero que as mulheres tenham discrição em sua aparência. Que usem roupas decentes e apropriadas, sem chamar a atenção pela maneira como arrumam o cabelo ou por usarem ouro, pérolas ou roupas caras.
10 Tamanume. Opai yokamai “No yokamai Yai Gumam kam akire dupunga opai gan moipune,” diro ena kokonan mapunom mapunom nokapu inainga fanamie.
10 Pois as mulheres que afirmam ser devotas a Deus devem se embelezar com as boas obras que praticam.
11 Ena opai gan yokamai ka firaro beinga yokamai kanom bei ime dero giranom kum sire ka i firainga faname.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda submissão.
12 Te opai yokamai yai gan ka kirawa si erowaro beinga bo te yokamai kiapanom bei erowaro beinga na “O” dikeiye. Yokamai giranom kum sire ka dikenaime.
12 Não permito que as mulheres ensinem aos homens, nem que tenham autoridade sobre eles. Antes, devem ouvir em silêncio.
13 Ta bengoro na ka epe diye? Yai Gumam yaromi Adam koma bei emie. Ena te okome yaromi opai Ewa bei emie.
13 Porque primeiro Deus fez Adão e, depois, Eva.
14 Te Adam yaromi Satan ka kasu dungua gore dikemba opai Ewa gore dungua biam faimie.
14 E não foi Adão o enganado. A mulher é que foi enganada, e o resultado foi o pecado.
15 Ena opai gan yokamai fi ki si tere te denom minom ari mun fi erero te yo tere moiro nenen kanom bei ime dowainga ena gan kui neinga kakom Yai Gumam akire di erowame.
15 Mas as mulheres serão salvas dando à luz filhos, desde que continuem a viver na fé, no amor e na santidade, com discrição.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.