Lucas 10

Chru (CJE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hơdơi mư̆ng nư̆n, Yàng Jêsu rơwah tơjuh pluh aràng mơnih tui-mơgru pơkơ̆n, sơ̆ng pơđăr tui yơu nau dơlhơu Pô, truh tơ du plơi-prŏng sơ̆ng du anih bloh rùp-phŭn Pô rơŭ nau.
1 Iti ufunamaim Jesu orot afa’abo rubinih, nah etei 72. Naatu efan i na bainanawanamih notanot imaim rouru’ab wan iyafarih hin. Bar awan, awan hirun hitit hibinan hiremor.
2 Pô đờm sơ̆ng buơl guñu: “Blàn yuă nư̆n hũ biă, bloh mơnih yuă nư̆n tơkì. Yơu nư̆n, yòng bĕ Pô blàn yuă pơđăr lô mơnih yuă rơlau tơma lăm 'blàng hơma Pô.
2 Jesu iuwih eo, “Masaw i gagamin na’in iyamur, baise fourayah i matan ta’amo. Isan imih Regah fourayan matuwan isan kwanayoyoban saise bowayah moumurihika niyafarih hinan masaw hinafour.
3 Nau bĕ; ni, Kơu pơđăr buơl guhã nau, 'buh krơi yơu du abo anà nau tơkrah kơtàr asơu sĭng.
3 Kwatit kwan! Sheep na’atube abiyafari haru kakafih wanawanahimaim kwananamih.
4 Juơi apăn tui kơdŭng priă, kơdŭng nau jơlàn, kơlì kơjuă, sơ̆ng kŭng juơi dò pơdơh tơnia c̆uă aràng sơi rò jơlàn.
4 Kwanatitit umamaim men Kaukut ta kwanab, hafoy, a baibiyow ta kwanab; naatu efamaim men kwanabat sabuw kwanibabatiyihimih.
5 Yah buơl guhã tơma lăm sàng lơi, dơlhơu biă đờm bĕ: ‘Yòng lơkơu pơnuaĭ rĭng-lơngai dò sơ̆ng sàng-dơnò ni!’
5 Bar menatan kwanarur wantoro’ot kwanao, “Tufuw kwa etei isa nama.’
6 Yah lăm sàng-dơnò nư̆n hũ mơnih iơŭ păl đồ-mă pơnuaĭ rĭng-lơngai, nư̆n pơnuaĭ rĭng-lơngai buơl guhã rơŭ truh sơ̆ng mơnih nư̆n. Yah 'buh ơu nư̆n, pơnuaĭ rĭng-lơngai nư̆n rơŭ gài mơrai wơ̆ sơ̆ng buơl guhã.
6 Naatu nati bar wanawanan tufuw ana orot nama’am na’at, kwa tufuw kwabitin boro nab, baise en na’at, a tufuw kwabitin boro namatabir maiye kwanab.
7 Dò bĕ lăm sàng nư̆n, 'bơ̆ng mơñŭm sơ̆ng buơl guñu tơgrơ̆ phơ̆n hơgĕ buơl guñu jà, kơyoa mơnih ngă bruă iơŭ păl hũ lĕng priă blàn drơi. Juơi luơi sàng ni nau sàng pơkơ̆n.
7 Naatu bar nati kwarun kwabaib imaim kwanama, siwar abisa’awat tibit i kwanabow kwanaa kwanatom bairi kwanama, anayabin bowabow sabuw tebowabow i hai baiyan tebaib. Naatu men bar bar afe kwana yara’ara’ah kwanaremor.
8 Tŭ buơl guhã tơma lăm plơi-prŏng lơi bloh aràng wă-rò buơl guhã, nư̆n 'bơ̆ng bĕ du phơ̆n-kơya buơl guñu pồ tơ buơl guhã.
8 Bar merar menatan kwanatitit a merar hinay hinabuwi, abisa hinabit kwanab kwana’aan,
9 Pơsồ-pơsaih bĕ tơ du mơnih lơ-ơ̆n lơngoh rơwă-sơkì lăm anih nư̆n, sơ̆ng đờm sơ̆ng buơl guñu lài: ‘Lơgăr Yàng Pô Lơngì hũ truh jĕ buơl guhã bơjơ’
9 nati bar meraramaim sawusawuwih kwaniyawasih, naatu hai tur kwana’owen ‘God ana aiwob i natit sawar.’
10 Bloh tŭ buơl guhã tơma lăm plơi-prŏng lơi, bloh buơl làng lăm anih nư̆n 'buh wă-rò buơl guhã, nư̆n tơbiă bĕ tơ jơlàn prŏng buơl guñu sơ̆ng đờm:
10 Baise bar merar menatan kwanarur sabuw men a merar hinayiy, kwanatit ef yan kwanabat kwanao,
11 ‘Găm truh hơbơu lơ̆n lăm plơi-prŏng buơl guhã klĕm tơ tơkai buơl dơlhă, buơl dơlhă kŭng tơrtuh abih, tô ngă grơh tămdră wơ̆ sơ̆ng buơl guhã. Bloh buơl guhã păl thơu pơnuaĭ ni: Lơgăr Yàng Pô Lơngì hũ truh jĕ buơl guhã bơjơ!’
11 ‘Aki ai fofob iti a bar a meraramaim arutatab bebeyan abimatnuwi kwa a baimakiy isan. Baise men nuhi nabur God ana Aiwob i na iyubin sawar.’
12 Kơu đờm tơ buơl guhã thơu: truh hơrơi c̆ahrơña, plơi-prŏng Sôđôm rơŭ kŏng ngă glài sơ-uơ̆l rơlau tơ plơi-prŏng nư̆n wơ̆.
12 Anababatun a tur ao’owen baibatebat ana veya nati bar merar sabuw i boro baimakiy gagamin na’in hinab, men Sodom sabuw hibaib na’atube’emih.
13 Gleh-glăr dồn-să tơ hã, ơ plơi-prŏng Kôrasin! Gleh-glăr dồn-să tơ hã, ơ plơi-prŏng 'Betsaiđa! Kơyoa yah du pơnuaĭ c̆rih-krơi hũ ngă tơkrah buơl guhã bloh apăn ngă tơ plơi-prŏng Tirơ sơ̆ng plơi-prŏng Siđôn, nư̆n buơl guñu hũ c̆ù ào biài blơu kơtăl, đoa hơbơu gìng, sơ̆ng mơbai prah-luơi glài-sơnoh mư̆ng suơi bơjơ.
13 Chorazin sabuw naatu Bethsaida sabuw, kwa i boro sawar kakafin maiyow isa namatar! Anayabin ina’inan iti kwa biyamaim asisinaf marasika Taiya, Sidon sabuw biyahimaim ata sinaf, mar ta’imon boro hai bowabow kakafih notawiyen isan yuhwah gao hitarab hai kakafih hitae’en!
14 Kơyoa nư̆n, lăm hơrơi c̆ahrơña, plơi-prŏng Tirơ sơ̆ng plơi-prŏng Siđôn rơŭ kŏng ngă glài sơ-uơ̆l rơlau tơ buơl guhã.
14 Baise baibatebat ana veya Taiya naatu Sidon sabuw God boro kaifai nakabibirih, naatu kwa i boro baimakiy gagamin na’in kwanab.
15 Dò hã wơ̆, ơ plơi-prŏng Kapenaum, hã sơnư̆ng la drơi rơŭ hũ pồ-pơđì truh tơ ngŏ lơngì? 'Buh ơu, hã rơŭ kŏng pơtrŭn truh tơ ala lơgăr atơu!
15 Kwa Capernaum sabuw! Wab kwabora’ah a fair kwabibigan, God boro nagurusi morob ana efanamaim nitaiy kwanare!”
16 Aràng sơi păng buơl guhã, nư̆n la păng Kơu. Aràng sơi kơmlah-luơi buơl guhã, nư̆n la kơmlah-luơi Kơu. Aràng sơi kơmlah-luơi Kơu, nư̆n la kơmlah-luơi Pô hũ pơđăr Kơu.”
16 Naatu Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Orot yait a tur enonowar, nati i ayu au tur enonowar, na’atube orot yait ekwakwahiri nati i ayu ekwakwahiru. Naatu orot yait ayu ekwakwahiru, nati i yait ayu iyafaru anan i ekwakwahir.”
17 Tơjuh pluh aràng mơnih tui-mơgru gài mơrai wơ̆, sờh-sài đờm sơ̆ng Pô: “Khoai Yàng, gơnừm tơ angăn Pô, bloh du kơmlài păl păng-huơĭ buơl dơlhă.”
17 Orot nah etei 72 yasisiramaim hina Jesu biyan hitit hio, “Regah, o wabimaim demon au’uwih i mar ta’imon fanai hibai hititit.”
18 Pô đờm sơ̆ng buơl guñu: “Kơu hũ 'buh Satăn mư̆ng lơngì lĕ trŭn yơu kơrla c̆ă.
18 Jesu iyafutih eo, “Satan marane namanamar na’atube bokiyakiyat hea’obow re’er a’itin.
19 Ni, Kơu brơi tơ buơl guhã gơnăp-gơnuăr tô juă trơ̆m ala, adiăng, sơ̆ng tơ ngŏ tơgrơ̆ gơnuăr-pràn mơnih mơbai-tămdră. 'Buh hũ pơnuaĭ hơgĕ ngă jơhà buơl guhã jiơ̆ng.
19 Kwananowar fair etei kwa ait aonowahi sawar, imih kwa boro kok naatu sana’ar tafah kwanabat kwanaremor, na’atube rakit hai ahay hai waf etei boro kwanawasatan, boro men abis ta niyababanimih.
20 Bloh yah yơu nư̆n, juơi sờh kơyoa du kơmlài păng-huơĭ tơ buơl guhã, bloh sờh-sài bĕ kơyoa mơta buơl guhã hũ wă tơ ngŏ lơngì bơjơ.”
20 Naatu demon kakafih kwa’uwih fana hibai hibibihir isan men kwaniyasisir. baise maramaim God wab kikirum isan i kwaniyasisir.”
21 Kŭng lăm jơ nư̆n, Yàng Jêsu sờh-sài lăm Yàng Bơngă Sơc̆ih-Sri sơ̆ng đờm: “Khoai Ama, la Yàng lơngì sơ̆ng tơnah! Anà mơyòm-pơglòng Ama, kơyoa Ama hũ bơdơŭ du pơnuaĭ ni sơ̆ng mơnih jak-khờh, mơnih jak-sơrdah, bloh ràng-tơbiă tơ du lơ-ơneh tìt! Biă yơu nư̆n, ơ Ama, kơyoa pơnuaĭ ni siàm hơtai Ama.
21 Nati ana veya’amaim God Anunin Kakafiyin Jesu iwa’an yan wanawanan yasisir awan karatan eo, “Tamai o i mar tafaram ana aiwob! A merar ayiy anayabin sawar iti etei o sabuw so’obayah naatu sabuw notanotayah men i’obaiyih, baise ibun na’atube ma’am boro’obo natunat bereberefiy i i’obaiyih tesoso’ob isan, Tamai a merar ayiy, iti sawar etei i o a kokomaim isinaf temamatar.”
22 Ama Kơu hũ jào abih tơgrơ̆ mơta tơ Kơu. Rơlau tơ Ama 'buh hũ aràng sơi thơu Anà, rơlau tơ Anà sơ̆ng du mơnih lơi Anà khiăng ràng-tơbiă, nư̆n kŭng 'buh hũ aràng sơi thơu Ama.”
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Sawar tutufin etei Tamai ayu itu, men yait ta so’ob ayu i God Natun, baise Tamai akisinamo so’ob, na’atube men yait ta Tamai so’ob, baise ayu i Natun akisu’umo aso’ob. Naatu sabuw iyabowat i Natun rurubinihiwat boro God isah nirerereb hinaso’ob.”
23 Bloh nư̆n Pô pơtrah wơ̆ sơ̆ng du mơnih tui-mơgru bloh đờm krơi sơ̆ng buơl guñu: “Lơngai-pơtuah tơ mơta lơi hũ 'buh pơnuaĭ buơl guhã 'buh!
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah akisihimo iuwih eo, “Kwa i kwabiyasisir anayabin God ana bowabow anababatun mata yan kwa’i’itin.
24 Kơyoa Kơu đờm sơ̆ng buơl guhã, hũ lô mơnih gơnuăr-hwơ̆r sơ̆ng lô kwăng-pơtau khiăng 'buh du pơnuaĭ buơl guhã 'buh, bloh 'buh hũ 'buh, khiăng mơhư̆ du pơnuaĭ buơl guhã mơhư̆, bloh 'buh hũ mơhư̆.”
24 Anababatun a tur ao’owen, dinab oro’orot naatu aiwob sabuw hikok kwanekwan kwa abisa kwa’i’itin i hita’itin naatu abisa kwanonowar, i hitanowar, baise men hi’itin naatu men hinowar.”
25 Tŭ nư̆n, hũ sa aràng mơnih gơnuăr-pơto pơnuaĭ adăt-adia tơgồ dơ̆ng tơnia tô lòng Yàng Jêsu lài: “Ơ Pô-Pơto, dơlhă păl ngă hơgĕ tô hũ đồ-mă pơnuaĭ hơdiŭ rài pơdò rài?”
25 Ofafar bai’obaiyenayan orot so’obayan ta, Jesu baikubibiruwinamih misir ibatiy eo, “Bai’obaiyenayan, ayu i boro abisa anasinaf ma’ama wanatowan anab?”
26 Pô đờm: “Lăm pơnuaĭ adăt-adia hũ wă pơnuaĭ hơgĕ? Hã pơrpoh-c̆ơ sơ̆ng wờng hơyơu lơi?”
26 Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikirum inu’in ibiyab hai yabih abisa’awat i’itan?”
27 Mơnih nư̆n đờm: “Hã păl abih hơtai-hơtiàn, abih bơngă-joa, abih pràn, abih hơtai-akŏ bloh duh-rơnăm Yàng la Yàng Pô Lơngì hã; sơ̆ng rơnăm tơ mơnih gơŭ sa plơi adơi sa 'băng yơu rùp-phŭn drơi.”
27 Orot iya’afut eo, “Regah, a God isan, dogor tutufin etei, ayub tutufin etei, a fair tutufin etei, naatu a not tutufin etei a Regah isan iniyabow, naatu taituwa isah iniyabow, o taiyuw isa kubiyabow na’atube.”
28 Yàng Jêsu đờm: “Hã đờm sơđồ iơŭ biă. Ngă bĕ pơnuaĭ nư̆n, hã rơŭ hũ hơdiŭ.”
28 Jesu iya’afut eo, “Abisa i’o i tur anababatun i’o, isan imih kwen abisa i’o na’atube kusinaf saise ma’ama wanatowan boro inab.”
29 Bloh mơnih nư̆n khiăng angăn drơi la mơnih rĭng-tơpă, nư̆n đờm sơ̆ng Yàng Jêsu: “Aràng sơi la mơnih gơŭ sa plơi adơi sa 'băng dơlhă?”
29 Baise ofafar bai’obaiyenayan taiyuwin bora’ah na’atube, imih Jesu ibatiy maiye, “Ayu taituwau i iyab?”
30 Yàng Jêsu đờm: “Hũ sa aràng mơnih mư̆ng plơi-prŏng Jerusalem trŭn tơ plơi-prŏng Jerikô, lăm jơlàn nau lĕ kơđòng lăm tơngàn buơl blơ̆. Guñu wà mă abih khăn-ào, pờng ngă rơ-o rùp bloh nư̆n nau, luơi mơti mơnih nư̆n mơtưh hơdiŭ mơtưh mơtai.
30 Jesu iya’afut eo, “Ana veya ta Jerusalemane orot ta au Jericho re inan basit, sabuw kakafih wanawanah run, hitit ana faifuw hi’oromen hibai hirab hitaiy re imamayay in, ana sawar hibow hibihir hin. Bainowah orot binanawan hirab imamayay inu’in|alt="thieves attacking traveller" src="CN01745B.TIF" size="col" loc="Luk 10.30" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.30"
31 Tŭ nư̆n, hũ sa aràng mơnih gơnuăr pơyă phơ̆n duh-dơlbăt nau trŭn găn jơlàn nư̆n, 'buh mơnih ni, ñu pleh gah dih jơlàn bloh nau.
31 Nati veya ta’imon firis ibo Jerusalemane au Jericho re inan basit, orot ef awan inu’in itin, baise ef sisibin raunane yagebageb bihir in.
32 Kŭng yơu nư̆n rơi, sa aràng mơnih Lebi nau găn anih nư̆n, kŭng 'buh, bloh nư̆n kŭng pleh gah dih jơlàn bloh nau.
32 Levi orot ibo auman nati ef ta’imon re nan orot inu’in itin, naatu ef au waraunane yagebageb in.
33 Bloh hũ sa aràng mơnih Samari nau jơlàn, truh jĕ mơnih nư̆n, c̆ơ 'buh nư̆n hũ hơtai-hơtiàn anĭt-anăr.
33 Baise Samaria orot nati ef ta’imon remor re nan orot inu’in koun yen, naatu nuware i’itin ana veya’amaim ana yababan ra’at.
34 Ñu truh jĕ, mă mơñà sơ̆ng alak lŭ lăm anih brơ̆p lơka, akă pơpò wơ̆; bloh nư̆n đơ̆ng mơnih nư̆n đì tơ rŏng alàng drơi, sơ̆ng ba truh tơ anih sàng apah-đih tô c̆ơ rak.
34 Basit na orot inu’inumaim tit, biyan feher matahimaim raiy isusuwa’en naatu biyan fiyow sawar, basit bai ana donkey afe’en yara’ah naatu bai hin nanawan bar ta imaim yai ma’uh ma.
35 Hơrơi hơdơi, mơnih nư̆n mă dua đơnie brơi tơ mơnih pô sàng apah-đih sơ̆ng đờm: ‘Yòng c̆ơ rak bĕ mơnih ni, yah lơhiă rơlau hơdùm priă, nư̆n tŭ gài mơrai wơ̆ dơlhă rơŭ bơ-yàr c̆iŭ wơ̆.’
35 Hi’in marto ana kaukut eofere kabay rou’ab bai orot bar kaifenayan itin eo, ‘Iti orot inakaif airi kwanama, naatu abisa’awat isan inasisinaf ana matabir anan au tur ina’owen boro anibaiyani.’”
36 Tui hã sơnư̆ng, lăm klơu aràng mơnih nư̆n, aràng sơi la mơnih gơŭ sa plơi adơi sa 'băng sơ̆ng mơnih kơđòng lĕ tơma lăm tơngàn buơl blơ̆?”
36 Iti na’at eo sawar basit, Jesu orot ibatiy, “Orot tounu wanawanahimaim orot menatan i taituwan kakafih hirab inu’in isan ana yabow i’inuw?”
37 Mơnih gơnuăr-pơto pơnuaĭ adăt-adia đờm: “Nư̆n la mơnih hũ ràng-tơbiă hơtai-hơtiàn anĭt-anăr sơ̆ng mơnih nư̆n.” Yàng Jêsu đờm: “Nau bĕ, ngă tui yơu nư̆n.”
37 Ofafar bai’obaiyenayan Jesu iya’afut eo, “Orot taituwan itin yan baban bibais.” Imaibo Jesu orot iu, “Kwenan nati na’atube kusinaf.”
38 Tŭ Yàng Jêsu sơ̆ng du mơnih tui-mơgru nau jơlàn, Pô pleh tơma lăm sa plơi dih. Hũ sa aràng mơnih kơmơi angăn la Mathe, wă-rò Pô tơma lăm sàng drơi.
38 Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan basit hina babin wabin Martha ana bar ana meraramaim hitit; hai merar yi buwih ana baremaim hirun.
39 Mathe hũ sa aràng adơi kơmơi angăn la Mari, dò guh tơ ala tơkai Yàng tô păng pơnuaĭ Pô pơto.
39 Naatu i tain Mary na Jesu nanamaim mare ma, Jesu abisa eo i ma nonowar, Martha bay ebitab, Mary Jesus a namaim ma tur enonowar|alt="Martha cooking Mary sitting at Jesus’ feet" src="CN01750B.TIF" size="col" loc="Luk 10.39" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.39-42"
40 Bloh Mathe nư̆n sŭn-dŭn sơ̆ng lô bruă păl rơc̆ăng ngă tô duh bruă, nư̆n ñu truh đờm sơ̆ng Pô: “Khoai Yàng, adơi dơlhă luơi sa aràng dơlhă duh bruă, bloh Pô 'buh c̆ơ sơnư̆ng hơgĕ truh ơu? Yòng Pô đờm pơđăr ñu dŏng dơlhă sa tơngàn!”
40 baise Martha bowabow etei akisin bowabow isan yan so’ar na eo, “Regah Mary sawar etei ihamiyen akisu abowabow ku’i’itin i mi’itube kunotanot? Karam boro itau tan tibaisu airi ata bow ai en?”
41 Yàng đờm: “Ơ Mathe, Mathe, hã sơnư̆ng kơ-ù sơ̆ng dò 'buh suk mư̆ng lô bruă;
41 Regah iya’afut eo, “Martha, Martha, o i sawar moumurih na’in isah inot a yababan ra’at ya esoso’ar,
42 bloh mĭn hũ sa bruă prŏng-màng soh. Mari hũ rơwah pơ-ơnah siàm rơlau, la pơ-ơnah rơŭ 'buh hũ aràng sơi tămblah mă jiơ̆ng.”
42 baise sawar ta’imon i takokok gagamin. Mary i sawar gewasih rubin, naatu boro men yait biyanamaim nabosairimih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.