Efésios 3
Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos (CHZNTPS) vs NTLH
1 Kihꜗ heˉja̱ˉ, jnäꜘ Paaˊ hä̱ä̱nˊ nehꜙñeˈ kwa̱a̱t˜ kihꜗ Cristo Jesús läꜙlluꜗ heˉ gaꜙkwanꜗ juuˈ kiyhꜗ kyahꜗ hnähꜘ hi̱ˉ saꜙ la̱a̱ꜗ judiu.
1 Por essa razão eu oro a Deus, eu, Paulo, que estou preso por causa de Cristo Jesus para o bem de vocês, os não judeus.
2 Maˉñehˊ baˊ hnähꜘ la̱a̱nꜙ, haˉ läꜙ laꜗ taˊ heˉ häˊ goonꜙ. Heˉ lluꜗ dsëꜗ Dio kya̱a̱hˊ jnäꜘ, heˉja̱ˉ gaꜙhña̱a̱yꜗ jnäꜘ mahꜗ kwanˋ juuˈ kiyhꜗ kyahꜗ hnähꜘ.
2 Com certeza vocês já sabem que Deus, por causa da sua graça , me deu esse trabalho para o bem de vocês.
3 Gaꜙmiꜙjnääyˉ kinꜙ juuˈ kiyhꜗ, heˉ maˊ naˉhmääˊ jä̱ä̱ˈ, ja̱ˉbaˊ läꜙko̱o̱ˉ juuˈ heˉ maˉsɨɨnꜗ miihˉ kyahꜗ hnähꜘ.
3 Deus me revelou o seu plano secreto e fez com que eu o conhecesse. (Eu escrevi isso em poucas palavras,
4 Waˊraˉ gaꜙhehˉ hnähꜘ juuˈ laˉ, läꜙngëëhꜘ hnähꜘ kweeˉ läꜙko̱hꜘ gaꜙläꜙngëënꜘ kihꜗ Cristo heˉ maˊ naˉhmääˊ jä̱ä̱ˈ.
4 e, se vocês lerem o que escrevi, poderão saber como entendo o segredo de Cristo.)
5 Saꜙ gaꜙmiꜙjnääˉ Dio juuˈ laˉ kihꜗ hi̱ˉ maˊ tä̱ä̱hˊ lloꜘjooꜗ, pero naꜗ gaꜙmiꜙjnääyˉ kya̱a̱hˊ Jmɨˉlleꜘ kiyhꜗ mahꜗ läꜙngëëꜘ läꜙjë̱ë̱ꜙ apóstole kya̱a̱yꜗ kya̱a̱hˊ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ ngëë˜ juuˈ kiyhꜗ.
5 No passado esse segredo não foi contado aos seres humanos, mas agora, por meio do seu Espírito, Deus o revelou aos seus santos apóstolos e profetas .
6 Heˉ laˉ naˉ juuˈ heˉ maˊ naˉhmääˊ: Taꜙlaꜙ kihꜗ juˈhmëëꜘ kihꜗ Cristo, hi̱ˉ saꜙ la̱a̱ꜗ judiu le̱e̱ꜘ ko̱o̱ˉ nääꜗ baˊ kya̱a̱hˊ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ judiu. Ko̱ˉjø̱hꜘ baˊ hyoyhꜙ heˉ kwaꜗ Dio, hiꜙ ko̱ˉjø̱hꜘ baˊ të̱ë̱yˈ heˉ gaꜙbä̱ä̱hˉ Dio hñiiꜘ kwaꜗ taꜙlaꜙ kihꜗ Cristo.
6 O segredo é este: por meio do evangelho os não judeus participam com os judeus das bênçãos divinas. Eles são membros do mesmo corpo e participam da promessa que Deus fez por meio de Cristo Jesus.
7 Kihꜗ heˉ lluꜗ dsëꜗ Dio, heˉ laˊ gaꜙhyohꜗ baˊ jnäꜘ beꜘ kiyhꜗ heˉ naˉhña̱a̱nˊ jmeenꜙ taˊ kwanꜙ juuˈ laˉ.
7 Graças ao dom que Deus, na sua bondade, me deu, e, pela ação do seu poder, eu fui colocado como servo do evangelho.
8 Maꜙkeꜙ mähꜗ gaˊ jnäꜘ kihꜗ jeeˊ läꜙjë̱ë̱ꜙ dsaˉ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ kya̱a̱ꜗ Dio, heˉ laˊ gaꜙkwaꜘ baˊ Dio taˊ laˉ heˉ kwanꜙ juˈhmëëꜘ kihꜗ hi̱ˉ saꜙ la̱a̱ꜗ judiu, jwɨɨ˜ jnihꜘ, chaˉmiihˉ miˉjä̱ä̱ꜗ Dio jneˊ taꜙlaꜙ kihꜗ Cristo. Niꜙ saꜙ läꜙkë̱hˊ jneˊ jmɨɨˊ läꜙngëëꜘ jneˊ haˉ ko̱hꜘ miˉjä̱ä̱yꜗ jneˊ.
8 Eu sou menos do que o menor de todos os que pertencem a Deus, mas mesmo assim ele me deu este privilégio de anunciar aos não judeus a boa notícia das imensas riquezas de Cristo.
9 Jë̱ë̱ˉ goˉte˜ jwɨɨn˜ läꜙjë̱ë̱ꜙ dsaˉ, haˉ läꜙ laꜗ heˉ miˉjä̱ä̱ꜗ Dio jneˊ, jëëhꜘ läꜙji̱i̱hˈ maˊ gaꜙnøøꜗ jmɨˉgyʉʉꜙ saꜙ maˊ kyʉʉh˜ dsaˉ haˉ läꜙ laꜗ hʉʉˊdsëˉ kihꜗ Dio, hi̱ˉ gaꜙjmeeꜘ gaꜙläꜙjëꜙ heˉ chaˉ.
9 E também me deu o privilégio de fazer com que todos vejam como se realiza o plano secreto de Deus. Deus, que criou tudo, escondeu esse segredo durante os tempos passados.
10 Läꜙko̱o̱ˉ jmeeꜙ Dio jmɨɨˊ naˈ, heˉ kya̱hˊjä̱yꜙ jneˊ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ gwahꜙ kiyhꜗ, läꜙjwëꜘ ja̱ˉ miˉjnääyꜙ kihꜗ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ häˊ gooˉ taˊ gyʉʉhˈ jmɨˉgyʉʉꜙ haˉ ko̱hꜘ hʉʉˊdsëˉ lluꜗ saꜙ chaˉ kiyhꜗ.
10 E isso aconteceu a fim de que agora, por meio da Igreja, as autoridades e os poderes angélicos do mundo celestial conheçam a sabedoria de Deus em todas as suas diferentes formas.
11 Jmeeyꜙ ja̱ˉbaˊ läꜙko̱hꜘ gaꜙllaꜘ dsëyꜗ jmeeyꜗ läꜙ maˊ toˉnëˊ taꜙlaꜙ kihꜗ Cristo Jesús Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
11 Deus fez isso de acordo com o seu propósito eterno, que ele realizou por meio de Cristo Jesus, o nosso Senhor.
12 Heˉ maˉla̱a̱ꜗ jneˊ ko̱o̱ˉ kya̱a̱hˊ Jesús, hiꜙ heˉ maˉdsooꜘ dsëˉ jneˊ kiyhˈ, heˉja̱ˉ maˊ chaˉ jwëˈ jnänˋ heˉ yaꜙjä̱hꜙ jneˊ kihˈ Dio, jëëhꜘ maˉchaˉ baˊ oˉjø̱hꜙ dsëˉ jnänˋ kya̱a̱yhˊ.
12 Por estarmos unidos com Cristo, por meio da nossa fé nele, nós temos a coragem de nos apresentarmos na presença de Deus com toda a confiança.
13 Heˉja̱ˉ jwë̱ë̱hn˜ hnähꜘ, taꜙ jehꜙ hohꜘ hnähꜘ kihꜗ heˉ jëën˜ wɨɨꜘ läꜙlluꜗ heˉ kwanꜙ juuˈ kiyhꜗ. Heˉ lluꜗ kyahꜗ hnähꜘ baˊ naˉ.
13 Portanto, eu lhes peço que não desanimem por causa dos meus sofrimentos por vocês, pois eles lhes trazem benefício.
14 Heˉja̱ˉ ju̱u̱hnˊ jnënꜙ chaˊnëˊ Tääˋ kya̱a̱ˈ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ, mahꜗ chu̱u̱nꜘ kya̱a̱yhˊ.
14 Por esse motivo, eu me ajoelho diante do Pai,
15 Kihꜗ hi̱ˉ heꜘ naˉ, naˊjnääꜘ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ tä̱ä̱hˊ gyʉʉhˈ läꜙkye̱ˉ hi̱ˉ tä̱ä̱hˊ hwaˈ laˉ.
15 de quem todas as famílias no céu e na terra recebem o seu verdadeiro nome.
16 Ji̱hˊko̱hꜘ saꜙ llaꜙ heˉ chaˉ yaꜙjwɨɨꜗ kihꜗ Dio heˉ kwëëyh˜ jneˊ, heˉja̱ˉ ngɨɨnˊ kiyhˈ kyahꜗ hnähꜘ, waˊ kwayꜘ beꜘ kihꜗ jmɨˉlleꜘ kyahꜗ hnähꜘ kya̱a̱hˊ Jmɨˉlleꜘ Naˉjngɨɨˈ kiyhꜗ.
16 E peço a Deus que, da riqueza da sua glória , ele, por meio do seu Espírito, dê a vocês poder para que sejam espiritualmente fortes.
17 Hiꜙ ngɨɨnˊ kihˈ Dio kyahꜗ hnähꜘ, waˊ hä̱ä̱ˊ tä̱ä̱ꜘ Cristo nehꜙ tuhˉhohꜘ hnähꜘ kya̱a̱hˊ heˉ dsooꜘ hohꜘ hnähꜘ. Hiꜙ läꜙka̱a̱ˉ tuhˉhohꜘ hnähꜘ kye̱ˉ hnähꜘ yaˊjøøꜚ heˉ hnääyꜗ hnähꜘ.
17 Peço também que, por meio da fé, Cristo viva no coração de vocês. E oro para que vocês tenham raízes e alicerces no amor,
18 Mahꜗ läꜙngëëhꜘ hnähꜘ kya̱a̱hˊ läꜙjë̱ë̱ꜙ ø̱ø̱hꜗ jneˊ haˉ läꜙ chaˉmiihˉ hnääꜗ Cristo jneˊ. Maꜙraꜙ juˈdsooꜘ jwahnꜙ, ja̱ꜙ kya̱a̱hˊ hihꜙ hnääyꜗ jneˊ.
18 para que assim, junto com todo o povo de Deus, vocês possam compreender o amor de Cristo em toda a sua largura, comprimento, altura e profundidade.
19 Saꜙ läꜙkë̱hˊ jneˊ jmɨɨˊ läꜙngëëꜘ jneˊ haˉ ko̱hꜘ saꜙ hnääyꜗ jneˊ pero ngɨɨnˊ kihˈ Dio kyahꜗ hnähꜘ mahꜗ läꜙngëëhꜘ hnähꜘ chaˉgaˊmiihˉ, mahꜗ läꜙja̱ˉ waˊ chaˉ kyahꜗ hnähꜘ läꜙjëꜙ goˉte˜ heˉ kwaꜙ Dio.
19 Sim, embora seja impossível conhecê-lo perfeitamente, peço que vocês venham a conhecê-lo, para que assim Deus encha completamente o ser de vocês com a sua natureza.
20 Tiˊhmaahˊ Dio hi̱ˉ lihꜙ jmeeꜗ läꜙjëꜙ goˉteˈ. Hiꜙ chaˉgaˊmiihˉ jmeeyꜗ läꜙko̱hꜘ gaˊ heˉ ngɨɨˊ jneˊ kiyhˈ. Niꜙ saꜙ lloo˜ hʉʉˊdsëˉ jnänˋ haˉ ko̱hꜘ beꜘ saꜙ kwayꜗ jnänˋ.
20 E agora, que a glória seja dada a Deus, o qual, por meio do seu poder que age em nós, pode fazer muito mais do que nós pedimos ou até pensamos!
21 Läꜙja̱ˉ waˊ laˈ jʉʉhˉ kiyhꜗ gaꜙläꜙjëꜙ johꜘ jmɨɨˊ chaˉ, taꜙlaꜙ kihꜗ gwahꜙ hiꜙ taꜙlaꜙ kihꜗ Cristo Jesús. Waˊ laˈ läꜙja̱ˉ.
21 Glória a Deus por meio da Igreja e por meio de Cristo Jesus, por todos os tempos e para todo o sempre! Amém !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.