Atos 4
Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá² (CHQNT) vs AAI
1 Faa'²¹gɨ Tʉ́³ coon'¹³ Wó³ téen²in mo gatyalíin² untsá² coon'¹³ 'in tyʉ'² to² 'in tsá² 'in ní² inʉʉ cwo' fee'¹ do. Joongɨ ngaliin² 'inlɨ́ɨi¹³ tsá² tya' coon²¹ poo²¹² sii²¹ saduceos.
1 Firis afa naatu Tafaror Bar gagamin kaifenayah hai ukwarih, Sadducee bairi hiyen hina Peter, John hairi hibat sabuw hai tur hi’owen biyah hitit.
2 'Nii'²¹‑tsi 'wii'¹³ Tʉ́³ coon'¹³ Wó³ 'e'²e tsá² júu³ tyʉ́² joongɨ 'wii'¹³ jin'²in la mo gajiin'¹ Jesús la joon jon ijiin'¹in tsá².
2 Ya so’ar yen bufutih, anayabin Peter John hairi sabuw hi’obaiyih hio, “Sabuw karam boro morobone hinamisir maiye, Jesu morobone mimisir maiye na’atube.”
3 Joon tsifu joon gasan'² ni 'ido. Joon ngajée¹i 'nʉñí³ ca nʉ́ʉ¹ tsʉ nica'lóo² do.
3 Peter, John hairi hibuwih hifatumih hin dibur bar hiyariyih imaim hi’in, anayabin veya re mar fo.
4 Pe fúu¹mo 'in niganúu²un 'e júu³ do jo'¹o lɨ́ɨi². Joon jileei'²¹ 'in jai'² lɨ́ɨi² tɨ́² 'ñá² mil jmai'² tsañʉʉ'¹.
4 Baise sabuw iyab nati rou’ay gagamin wanawanan hima binan hinonowar, hitumatum naatu orot nati kou’ay wanawanan hibiyab yena 5,000 bai.
5 Mo gajná² jmɨɨ²¹² joon galicaain²¹ fu Jerusalén 'in tyʉ'² to² tya' tsá² Israel coon'¹³ tsacøøi'¹³ coon'¹³ tɨfo'² tya' ley.
5 Marto marauman sabuw hai bonawiyenayah, ai’in naatu Ofafar bai’obaiyenayah etei Jerusalemamaim kou’ay hibai.
6 Joongɨ néei¹ Anás 'in tyʉ'² to² tya' untsá², coon'¹³ Caifás coon'¹³ Juan, coon'¹³ Alejandro. Joon gauncaain²¹ jileei'²¹ tsá² inʉʉ tya' tsacøøi'¹³ tya' untsá².
6 Annas Firis Gagamin na nati’imaim, Kaiafas hairi, John, Alexander naatu orot afa iyab Firis Gagamin ana nibur wanawananamaim hima’am auman hina.
7 Joon gatyʉ'²ʉ to² gajalíin² Tʉ́³ coon'¹³ Wó³. Joon gasiin'¹²in tún² tsa'². Joon gaunngɨɨ¹ɨ 'in tyʉ'² to² do 'ii:
7 Peter John hairi hibuwih hina nahimaim hibat naatu hibusuruf hibabatiyih hio, “Kwa mi’itube kwasinaf orot igewasin? Naatu fair menane kwabai iti kwasinaf? O yait wabinamaim kwasinaf?”
8 Joon Tʉ́³ jin'²in coon'¹³ 'ii'²¹ tya' 'in Espíritu Tyʉ́² tya' Dios:
8 Imaibo Peter Anun Kakafiyin iwanasum batabat iyafutih eo, “Sabuw bonawiyenayah naatu regaregah ai’in.
9 wana 'iin²¹²naa' unngɨɨ¹ɨɨ' jna'a coon²¹ 'e tyʉ́²‑ʉ gajmoo²¹o'o tya' jaain²¹ tsatsaa'¹³ 'e xiiala ga'láai².
9 Aki kwa’afi orot an kafikafirin biyanamaim sawar gewasin iti matar kwa’i’itin isan naatu mi’itube bigewasin isan kwabibatiyi,
10 Joon jna'a jmoo²¹o'o júu³ tyaní²ii'. Cwoliñí³ii' jileei'²¹ tsá² Israel 'e 'in tsañʉʉ'¹ 'in siin'¹² tyaní²ii' lo nano niga'láai² coon'¹³ 'e sii²¹ Jesucristo tsá² Nazaret. 'Ii 'in gatéen¹naa' tsaa'¹ crúu¹³ do. Joon Dios gajmaa¹a jiin'¹ tún¹.
10 i boro iti na’atube atao, kwa naatu sabuw tutufin etei Israel wanawanan kwama’am kwataso’ob, orot boun iti namaim biyan tutufin etei igewasin ebatabat, i Jesu Keriso Nazareth mowan kwabai onaf afe’en kwa’asabun naatu morobone God bora’ah maiye mimisir i wabinamaim iti orot yawas.
11 'In Jesús lo lɨ́ɨ¹i lawa coon²¹ cuun²¹² nifu pe 'naa'gɨɨ' lawa 'in jmoo¹o to² do nigajaan²aan' lɨ' co'o.
11 Iti orot isan Bukamaim hikirum hio,
12 Ce jiin'¹³ jaain²¹ 'in taain²¹² juncwii²¹ jo lí² jmáa¹a tiin'¹³naa' tsʉ² Dios nigacwoo¹o 'e jiin'¹³ Jesús tɨ́ɨ²i jmáa¹a tiin'¹³naa' ―jin'² Tʉ́³ do.
12 Yawas boro men yait ta biyanamaim tanatita’ur, anayabin tafaram tutufin wanawanan men yait ta wabin nati na’atube ema’ama boro imaim niyawasitamih.”
13 Mo ganí² jileei'²¹ 'in tyʉ'² to² do xiiala jo 'goo'²¹ Tʉ́³ coon'¹³ Wó³ faa'²¹a joon galili'³o 'e jo 'e jí² tɨɨi²¹ 'ido jon'gɨ 'ee to² 'oo¹o ganga'goo²¹‑tsi. Joon galiñii¹i 'e 'ido‑o 'e nigangɨ¹ coon'¹³ Jesús.
13 Naatu Peter John hairi hibitafofor hi’itin ana veya hi’inanih iti orot i kirumatih, orot maiyow bar ma’anih, naatu hifofofor men kafaita, imaibo hi’inanih hiso’ob iti orot i Jesu bairi hima hireremor.
14 Joongɨ 'in tsá² 'in niga'láai² do, do‑o siin'¹²in jee²¹² 'ii‑o. 'Wii'¹³ joon jo 'ee sá² 'e faa'²¹gɨ coonti.
14 Naatu iban maiye orot hibiyawas i bairi hibatabat hi’i’itin hai tur etei sawar.
15 Joon gatyʉ'²ʉ to² 'e 'woo²¹mo lɨ sɨcaain²¹ do. Joon gasɨ́ɨ²i la jee²¹² yaa‑mo 'ee 'e 'ná² jmáa¹a.
15 Imih hi’uwih Kaniser hai efan hihamiy ufun hitit naatu i taiyuwih hibabatiyih ef hinuwet hio.
16 Joon gajin'²in:
16 “Abisa boro tanasinaf iti orot isah? Sabuw etei Jerusalem wanawananamaim tama’am hiso’ob iti sawar gagamin ta hisinaf, naatu it boro men karam tanibun wa’irimih.
17 Tsatáan¹³an' fo'²‑tsi 'e jo faa'²¹gɨ jiin'¹³ jaain²¹ cwáain¹ tya' Jesús. Joon coon'¹³ 'e la joon jo núu²gɨ tsá².
17 Baise iti sawar tasasar tit sabuw wanawanah run isan, it boro tana’otanih naatu tanimatnuwih iti orot wabinamaim men sabuw hini’obaiyihimih.”
18 Joon 'in tsá² do gatø'¹ø tún¹ Tʉ́³ coon'¹³ Wó³. Joon gatyʉ'²ʉ to² la jo faa'²¹gɨ 'ido coonti, jon'gɨ 'e'²gɨ tsá² cwáain¹ tya' Jesús.
18 Imaibo hi’af maiye hirun naatu hiofafarih Jesu wabinamaim men hinabinan naatu men yait ta hini’obaiy maiye’emih.
19 Pe joon gañii¹i Tʉ́³ coon'¹³ Wó³:
19 Baise Peter, John hairi hi’awar foten hio, “Kwa taiyuw kwafufun kwa’itin, God nanamaim kwa fana anabaib i gewasin o God fanan anabaib i gewasin?
20 Tsʉ jna'a jo cwooi¹ tʉʉ²¹ʉ'ʉ 'e faa'¹³a'a jilaa'²¹ 'e ganee²¹e'e joongɨ ganʉʉ²¹ʉ'ʉ.
20 Aki taiyuwi abistan a’itin naatu anonowar iti tur boro men anihamiy.”
21 Joon 'in tyʉ'² to² do gaton'¹on fo'²‑tsi pe galáa²mo 'ido. Jo gatsaa'²¹a xiiala ijmeei'²¹ ni 'ido wúu¹ tsʉ 'gøø'²¹mo tsá². Jilee'²¹mo tsá² cwo'¹o 'maai'¹³ Dios jilaa'²¹ 'e nigalɨ́².
21 Obiruwen tur afa hio ufunamaim hibotaitih hin, baikwatutunen ana ef men ta ma’am boro hititih, anayabin sabuw etei’imak abisa mamatar isan God hibobora’ara’ah.
22 'In tsá² 'in ga'láai² coon'¹³ milagro do ningoo²¹‑o tunló² jiin²¹ lɨ́ɨ¹gɨxʉ.
22 Naatu orot nati yayawas ana kwamur i 40 tafanamaim.
23 Mo galáai² Tʉ́³ coon'¹³ Wó³ joon nigalíin²mo fu lɨ néei¹ 'in tsaruu'²¹i catyaai² do. Jooon gatyaa¹ júu³ la jilaa'²¹ 'e nigajin'² 'in tyʉ'² to² tya' untsá² do coon'¹³ tsacøøi'¹³ do.
23 Hibobotaitih ufunamaim Peter, John hairi hin hai sabuw biyah firis ukwarih naatu regaregah ai’in mi’itube hi’u’uwih etei hai tur hi’owen.
24 Joon mo ganúu²un, jilee'²¹mo gamɨɨ¹ɨ sɨɨ'²¹ɨ Dios:
24 Iti hinonowar etei’imak auta’imon yoyobanamaim fanah hibora’ah God isan hio, “Regah fair matuwanin, mar, tafaram naatu riy baimatarenayan, naatu wanawanahimaim sawar etei auman ana baimatarenayan.
25 Joon 'lɨɨ²¹² tsafeei'¹ tyii'i David, 'in gajmaa¹a jiin'¹³ la to² gatyʉʉ'¹²'ʉ, gafaa'²¹a cwáain¹ tyi'i mogajin'²in coon'¹³ 'ii'²¹ tya' Espíritu Tyʉ́² tyi'i:
25 Anun kakafiyinamaim a’akir orot, aki uwai David awanamaim eore eo,
26 Jileei'²¹ tsaa'to² garóon².
26 Tafaram ana aiwob baiyow isan teyayabuna,
27 ’Tsʉ ja'²mo 'e fuu²¹ lo galicaain²¹ Herodes coon'¹³ Poncio Pilato coon'¹³ tsá² seein²¹ lɨ xiia'gɨ coon'¹³ tsá² Israel. Joon galicaain²¹ 'e jmáa¹a 'e gó² tya' yʉʉn²¹ tyi'i Jesús 'in 'iin²¹²un.
27 Turobe Herod, Pontius Pilate hairi Ufun Sabuw naatu Israel sabuw bairi iti bar merar gagaminamaim hibobaita’ay o a Roubininenayan orot wabin Jesu, o a’akir wairafin kakafiyin isan hiyakitifuw.
28 Joon la jon gajmaa¹a jilaa'²¹ to² 'e nityʉʉ'¹²'ʉ 'e ilí² joongɨ jilaa'²¹ 'e ni'ɨ¹‑'o'o.
28 Iti sabuw i marasika o a kok abisa mataramih a fairamaim iyayakitifuw i nonowatin hisinaf emamatar.
29 Joon la no coon²¹du'u cwáain¹ fo'² gaton'¹on. Cwoo'¹³ jna'a yʉʉn²¹ tyi'i 'e jo ngɨɨ²¹ɨ'ɨ cu'²‑tsii'i. La joon jo 'goo'²¹‑oo'o 'e cwoo²¹o'o júu³ tyʉ́² tyi'i.
29 Naatu boun Regah, aki teo’obiruwi kunowar, aki o a’akir wairafi kwibaisi fair kwiti, saise ana batkikin a tur anabinan.
30 Joon mɨɨ²¹ɨ'ɨ tyaní²'i 'e cwo'²'o jna'a 'ii'²¹ tyi‑o'o 'e un'láa²na'a jileei'²¹ tsatsaa'¹³ joongɨ coon'¹³ 'e sii²¹ yʉʉn²¹ tyi'i Jesús jmoo²¹o'o jilaa'²¹ li² coon'¹³ milagro fee'¹.
30 Uma kuru’atayan o a’akir kakafiyin Jesu wabinamaim yawas kwiyafar etit naatu ina’inanen fokarih, baifofofor, kusinaf.”
31 Mo ngayuui'¹³ gafaa'²¹a júu³ tyʉ́² tya'a 'e lɨ́² lɨcaain²¹ do joon gajøø'²¹ 'wó² tá² lɨɨlɨ¹. Tsifu joon galiseein²¹ waa'²¹ pí² coon'¹³ 'ii'²¹ tya' 'in Espíritu Tyʉ́² tya' Dios. Joon jo 'goo'²¹gɨ faa'²¹a júu³ tyʉ́² tya' Dios.
31 Yoyoban hibisawar ufunamaim, efan nati hima’ama’amaim busuruf ibiguw, naatu Anun Kakafiyin iwanih hitafofor hitit hibusuruf God ana tur hibinan.
32 Ca nii² 'e 'ɨ¹‑tsi jileei'²¹ 'in nijo'¹ lɨ́ɨi². Joongɨ coon²¹ røø²¹ lɨ́ɨ¹i jilee'²¹mo. Ce jiin'¹³ jaain²¹ jo jin'² wa'a 'e 'oo¹o tya'a 'ña'a. Jilaa'²¹ jmai'² tya' jilee'²¹mo.
32 Baitumatumayah hai not naatu dogoroh etei na ta’imon matar. Men yait ta ana sawar akisin nowan rouwamih, baise hai sawar etei hifafarambonen.
33 Faa'²¹gɨ 'in apóstoles tya' Jesús do 'e nigajiin'¹in Ña'ñʉ'¹ʉ' Jesús. Joon taain²¹² tá²‑tsi lɨɨlɨ¹. Joon Dios gataa'¹³i cwa'³ jilee'²¹mo.
33 Tur Abarayah fair gagamin maiyow iwanih hibat Regah Jesu ana misir maiye hiorerereb, naatu manaw kabeber Godane gagamin maiyow tafahimaim isuwai ra’iy.
34 Jiin'¹³ jaain²¹ jo 'oo¹o fa'í³ 'wii'¹³ jilee'²¹mo 'in 'oo¹o 'wó² sɨ 'nʉ́¹ 'ee ni'nɨɨ¹o.
34 Naatu nati kou’ay wanawananamaim men yait ta sawar isan biyababanamih, anayabin sabuw iyab isah me hima’am naatu bar hima’am i hiyateten hitobon kabay hibow hina,
35 Joon jilaa'²¹ 'e sá² cwo'¹o tsá² apóstoles. Joon 'ii‑gɨ gajmaa¹a jmai'²xʉ la jaain²¹ la jaain²¹ xiiala sɨtyéein¹ tsá² jmɨɨ²¹².
35 tur abarayah nahimaim hiyaraiyen naatu i hibow sabuw hai yababan ana fofoninamaim hifafaramih.
36 Lawa la lo‑o jmoo¹o jileei'²¹. Seein²¹ jee²¹² 'ii jaain²¹ jún² Leví 'in sii²¹ Sé³. Galiseein²¹ coon²¹ 'wó² roon¹ ni jmɨɨ²¹ sii²¹ Chipre. Joon 'in apóstoles do gaunsii²¹o 'ii Bernabé. ('øøi'²¹‑tsi tsá² sii²¹: 'in untyʉ́²‑tsi tsá².)
36 Iti na’atube mamatar ana veya baitumatumayan orot ta wabin Joseph Levite ana bowabow orot ta, Cyprus imaim tufuw, naatu tur abarayah wabin ta Barnabas hiwab (anayabin Koufair Ana Orot).
37 'In tsañʉʉ'¹ lo ga'nɨɨ¹ɨ coon²¹ sii'¹³ 'wó² tya'a. Joon 'e cuu² gatɨ́ɨ²i do ngacoon¹on joon gacwo'¹o tya' apóstoles do.
37 Ana me ya’atait hitubun naatu kabay bai na tur abarayah itih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.