1 Tessalonicenses 3
Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá² (CHQNT) vs ARA
1 Joon tsʉ 'wii'¹³ 'ɨ¹‑tsi' 'áai¹ 'wii²¹² tyii' nisɨ́ɨ¹ɨ'ɨ wa'a joon²¹oo 'ñii'a jiin'¹³ fu Atenas.
1 Pelo que, não podendo suportar mais o cuidado por vós, pareceu-nos bem ficar sozinhos em Atenas;
2 Joon sii²¹na'a tsaru'¹u' Timoteo jajøø²¹²i 'naa' tsʉ tsá² tya' Dios 'ii 'in nigajmaa¹a to² coon'¹³ jna'a. 'Ii gauncoon'¹³on jna'a 'e cwoo¹ júu³ tyʉ́² tya' xiiala itiin'¹³ Cristo tsá². Joon lí²‑i cwo'¹o 'naa' 'e 'øøi'²¹gɨ‑'oo' joongɨ 'e tsáai¹gɨ‑'oo' Jesús.
2 e enviamos nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para, em benefício da vossa fé, confirmar-vos e exortar-vos,
3 Joon la joon 'naa' jo cwo'íin²‑'oo' 'e cwáain¹ lo 'wii'¹³ fa'í³ 'e sá² tyii' tsʉ ñí³oo' 'e i'ǿø¹mo tsá² jna' jile'¹e' jiin'¹³ 'in jai'² lɨ́ɨi² Jesucristo.
3 a fim de que ninguém se inquiete com estas tribulações. Porque vós mesmos sabeis que estamos designados para isto;
4 'Wii'¹³ joon la mo gatoon²¹o'on jee²¹² 'naa' ga'ii²¹i'i júu³ 'naa' 'e i'ǿøi¹ tsá² jna'. Joon la joon galí² la lɨ 'e ñí²ii'.
4 pois, quando ainda estávamos convosco, predissemos que íamos ser afligidos, o que, de fato, aconteceu e é do vosso conhecimento.
5 'Wii'¹³ joon cu'²‑tsii 'wii²¹² tyii'. Joon gasɨ́ɨ²na Timoteo jaunngɨɨ²ɨ 'naa' xiiala seen²¹naa' tɨ tsáai¹gɨ‑'oo' Cristo. Cu'²‑tsii lɨ́ɨ²na wa'a 'in 'lɨɨ'³mo niga'lee'¹²i 'naa' 'e tɨ' nigangó¹ lɨ caa¹mo coon'¹³ jilaa'²¹ to² tyii'i.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei indagar o estado da vossa fé, temendo que o Tentador vos provasse, e se tornasse inútil o nosso labor.
6 Pe nano Timoteo nicwa'²mo jaa'¹²i fu Tesalónica. Joon tyíian²o júu³ tyʉ́² 'e jo'¹gɨ lɨ́ɨ²naa' joon xiiala 'iin²¹²naa' tsá². Tyaa²¹o júu³ 'e 'áa¹mo tɨɨ'¹³‑'oo' 'e jløø'³moo'. Joongɨ 'yaai¹‑'oo' 'e jøø²¹²naa' jna'a la joon jon jna'a 'iin²¹²moo'o jøø²¹²na'a 'naa'.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, e, ainda, de que sempre guardais grata lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como, aliás, também nós a vós outros,
7 'Wii'¹³ joon tsaru'¹u', fiin'¹³ taan²¹²na'a fa'í³ 'áai¹, mo ganʉʉ²¹ʉ'ʉn 'e tsáa¹mogɨ‑'oo' Jesús galijløø'³moo'o 'áai¹.
7 sim, irmãos, por isso, fomos consolados acerca de vós, pela vossa fé, apesar de todas as nossas privações e tribulação,
8 Galɨ́² lawa coon²¹ juncwii²¹ 'múui² tyii'i mo galinee²e'e 'e tsáa¹mogɨ‑'oo' júu³ tya' Ña'ñʉ'¹ʉ'.
8 porque, agora, vivemos, se é que estais firmados no Senhor.
9 Lɨɨlɨ¹ cwoo'¹³o'o 'maai'¹³ Dios tyi' tsʉ lɨ́ɨ¹ jløø'³na'a tyani Dios 'wii'¹³ 'naa'.
9 Pois que ações de graças podemos tributar a Deus no tocante a vós outros, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa, diante do nosso Deus,
10 La 'woo¹ jmɨɨ¹ fee'¹³na'a Dios ce caain¹‑tsii'i 'e cwocwoo¹ Dios jøø²¹²na'a 'naa'. Coon'¹³ la joon untsiin¹na'a jilaa'²¹ 'e 'ná¹‑gɨ litsáai¹‑'oo'.
10 orando noite e dia, com máximo empenho, para vos ver pessoalmente e reparar as deficiências da vossa fé?
11 'Yaa¹mo‑tsii'i 'e 'ña'a Dios Ñʉʉ'²o' coon'¹³ Ña'ñʉ'¹ʉ' Jesucristo iuncoon'¹³o jna'a joon lí²‑i jafee'¹³na'a 'naa'.
11 Ora, o nosso mesmo Deus e Pai, e Jesus, nosso Senhor, dirijam-nos o caminho até vós,
12 Joon 'iin²¹²na 'e iuncoon'¹³ Ña'ñʉ'¹ʉ' 'naa' 'e ilií² 'neei¹gɨɨ' ruu'²¹naa' la jaain²¹ la jaan²¹naa' coon'¹³ jileei'²¹ tsá² xeei'²¹ la 'nee¹na'a 'naa'.
12 e o Senhor vos faça crescer e aumentar no amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco,
13 Coon'¹³ la joon tá² taain²¹²‑'oo' jo tsaa² røøi²¹gɨɨ' tyani Dios, Ñʉ'²o', mi jó¹ Ña'ñʉ'¹ʉ' Jesucristo coon'¹³ jileei'²¹ tsá² tya'a.
13 a fim de que seja o vosso coração confirmado em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.