Salmos 82

Chamorro: Y Santa Biblia (1908) (CHAMORRO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 SI Yuus tumotojgue gui inetnon Yuus; ya jajusga gui entalo yuus sija.
1 Deus assiste na congregação divina; no meio dos deuses, estabelece o seu julgamento.
2 Asta ngaean nae unjusga ti tunas, yan unresibe y taotao sija ni y manaelaye? Sila.
2 Até quando julgareis injustamente e tomareis partido pela causa dos ímpios?
3 Jusga y mamoble yan y manaesaena: ya nafanunas y manpinite yan y mannesesitao.
3 Fazei justiça ao fraco e ao órfão, procedei retamente para com o aflito e o desamparado.
4 Rescata mamoble yan y mannesesitao: nafanlibre sija gui canae y manaelaye.
4 Socorrei o fraco e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
5 Sa ti jatungo ni ujaquetungo: manmamomocatja gui jalom jomjom: ya todo y plinantan tano manalamten.
5 Eles nada sabem, nem entendem; vagueiam em trevas; vacilam todos os fundamentos da terra.
6 Guajo ileco: Jamyo yuus; yan todo jamyo y famaguon y Gueftaquilo.
6 Eu disse: sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.
7 Lao infanmataeja taegüije y taotao sija, yan infanbasnag taegüije y uno gui prinsipe sija.
7 Todavia, como homens, morrereis e, como qualquer dos príncipes, haveis de sucumbir.
8 Cajulo, O Yuus, jusga y tano: sa jago umerensia todo y nasion.
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois a ti compete a herança de todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.