Salmos 114

Chamorro: Y Santa Biblia (1908) (CHAMORRO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ANAE si Israel jumanao juyong Egipto, y guima Jacob guinin y taotao y finijo na ti matungo.
1 Aleluia. Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó se apartou de um povo bárbaro,
2 Juda jumuyong y santos na sagaña, yan Israel y gobietnoña.
2 a terra de Judá tornou-se o santuário do Senhor, e Israel seu reino.
3 Y tase jalie ayo, yan malago; Jordan masugon tate.
3 O mar, à vista disso, fugiu, o Jordão volveu atrás.
4 Y beca sija manayog taegüije y quinilo laje yan y mandiquique ogso sija taegüije y manpatgon na quinilo sija.
4 Os montes saltaram como carneiros; as colinas, como cordeiros.
5 Jafa guaja guiya jago, O tase, na malagojao? Jago Jordan ni y masugon tate?
5 Que tens, ó mar, para assim fugires? E tu, Jordão, para retrocederes para a tua fonte?
6 Jamyo ni y beca sija ni y manayog taegüije y quinilo laje; yan jamyo di quique na ogso sija taegüije y manpatgon na quinilo sija?
6 Ó montes, por que saltastes como carneiros, e vós, colinas, como cordeiros?
7 Mayeyengyong, jago tano, gui menan Jeova, gui menan y Yuus Jacob;
7 Ante a face de Deus, treme, ó terra,
8 Ni y jafaacho y jagoe janom, ya jafagagot y tutujon janom sija.
8 por quem o rochedo se mudou em lençol de água, e a pedra em fonte de água viva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.