Salmos 114

Chamorro: Y Santa Biblia (1908) (CHAMORRO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ANAE si Israel jumanao juyong Egipto, y guima Jacob guinin y taotao y finijo na ti matungo.
1 Quando saiu Israel do Egito, e a casa de Jacó, do meio de um povo de língua estranha,
2 Juda jumuyong y santos na sagaña, yan Israel y gobietnoña.
2 Judá se tornou o seu santuário, e Israel, o seu domínio.
3 Y tase jalie ayo, yan malago; Jordan masugon tate.
3 O mar viu isso e fugiu; o Jordão tornou atrás.
4 Y beca sija manayog taegüije y quinilo laje yan y mandiquique ogso sija taegüije y manpatgon na quinilo sija.
4 Os montes saltaram como carneiros, e as colinas, como cordeiros do rebanho.
5 Jafa guaja guiya jago, O tase, na malagojao? Jago Jordan ni y masugon tate?
5 Que tens, ó mar, que assim foges? E tu, Jordão, para tornares atrás?
6 Jamyo ni y beca sija ni y manayog taegüije y quinilo laje; yan jamyo di quique na ogso sija taegüije y manpatgon na quinilo sija?
6 Montes, por que saltais como carneiros? E vós, colinas, como cordeiros do rebanho?
7 Mayeyengyong, jago tano, gui menan Jeova, gui menan y Yuus Jacob;
7 Estremece, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
8 Ni y jafaacho y jagoe janom, ya jafagagot y tutujon janom sija.
8 o qual converteu a rocha em lençol de água e o seixo, em manancial.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.