Salmos 126
Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA (CHA) vs NVI
1 Y Cantan Quinajulo. ANAE jabira talo si Jeova y quinautiba iyon Sion, manparejojit yan ayo sija y manmangüife.
1 Quando o Senhor trouxe os cativos de volta a Sião, foi como um sonho.
2 Ayonae y pachotto bula chinaleg, ya y jilata canta: ya ayonae ujaalog gui entalo y nasion sija: si Jeova jafatinas dangculo na güinaja para sija.
2 Então a nossa boca encheu-se de riso, e a nossa língua de cantos de alegria. Até nas outras nações se dizia: "O Senhor fez coisas grandiosas por este povo".
3 Si Jeova jafatinas dangculo na güinaja para jita; enaomina tafanmagof.
3 Sim, coisas grandiosas fez o Senhor por nós, por isso estamos alegres.
4 Bira talo y quinautibanmame, O Jeova, taegüije y sadog gui sumanjaya.
4 Senhor, restaura-nos, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto.
5 Ayo sija y manmananom yan lago: ufanmangoco yan minagof.
5 Aqueles que semeiam com lágrimas, com cantos de alegria colherão.
6 Achogja jumajanao mona ya tuma tanges, mañuñule bonito na semiya; ufato talo yan y minagofña, jachuchuleja y manojon quinecoña.
6 Aquele que sai chorando enquanto lança a semente, voltará com cantos de alegria, trazendo os seus feixes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.