Salmos 126

Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA (CHA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Y Cantan Quinajulo. ANAE jabira talo si Jeova y quinautiba iyon Sion, manparejojit yan ayo sija y manmangüife.
1 Quando o Senhor restaurou a sorte de Sião, ficamos como quem sonha.
2 Ayonae y pachotto bula chinaleg, ya y jilata canta: ya ayonae ujaalog gui entalo y nasion sija: si Jeova jafatinas dangculo na güinaja para sija.
2 Então a nossa boca se encheu de riso, e a nossa língua, de júbilo. Então entre as nações se dizia: “Grandes coisas o tem feito por eles.”
3 Si Jeova jafatinas dangculo na güinaja para jita; enaomina tafanmagof.
3 De fato, grandes coisas o por isso, estamos alegres.
4 Bira talo y quinautibanmame, O Jeova, taegüije y sadog gui sumanjaya.
4 Restaura, Senhor , a nossa sorte, como as torrentes no Neguebe.
5 Ayo sija y manmananom yan lago: ufanmangoco yan minagof.
5 Os que com lágrimas semeiam com júbilo ceifarão.
6 Achogja jumajanao mona ya tuma tanges, mañuñule bonito na semiya; ufato talo yan y minagofña, jachuchuleja y manojon quinecoña.
6 Quem sai andando e chorando, enquanto semeia, voltará com júbilo, trazendo os seus feixes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.