Romanos 16

Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée (CCONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dseaˋ rúꞌˋnaaꞌ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ na fɨˊ Roma, lana fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ cuaiñ˜ quiáꞌˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Febe i̱ jmóoˋ ta˜ jmɨcó̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ Cencrea.
1 Ayu akokok rubut Fibi Sensera ekaleisia isah bow ebibaisih isan anao kwananowar.
2 Jo̱ i̱ dseamɨ́ˋ la dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáamˉ lɨ́ɨiñˊ, jo̱baꞌ íimꞌ˜baꞌre có̱o̱ꞌ˜ e guiʉ́ˉ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ catɨ́ɨngˉ e íngꞌˋ dseaˋ i̱ dseaˋ laꞌíˋ. Jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ꞌ˜naꞌre có̱o̱ꞌ˜ lɨ́ꞌˆ doñiˊ eeˋ e ꞌnérˉ, dsʉco̱ꞌ eáamˊ nɨcajmɨcó̱o̱ꞌr˜ jaléngꞌˋ dseaˋ rúiñꞌˋ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ la nɨcajméerˋ có̱o̱ꞌ˜ jnea˜.
2 God ana sabuw merarayow gewasin taituwa kwabitih na’atube, Regah wabinamaim rubut ana merar kwanay kwanab. Naatu biyamaim baibais nakokok na’at kwanitin, anayabin i sabuw moumurih na’in ebibaisih, ayu auman.
3 Jo̱guɨ guiéenꞌ˜n júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quiáꞌˉ Prisca có̱o̱ꞌ˜guɨ i̱ dseañʉꞌˋ quiáꞌrˉ i̱ siiˋ Aquila, co̱ꞌ i̱ dseaˋ na røøbˋ nɨcajmóˆnaaꞌ ta˜ guiaˊ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ có̱o̱ꞌr˜.
3 Au merarayow abiyafar Priscilla naatu Aquila hairi isah, ayu bow turou’unah Keriso Jesu isan bairi abowabow.
4 Co̱ꞌ lajɨˋ gámˉ i̱ dseaˋ na jiʉ˜ jaˋ mɨˊ cajúumˉbre dsʉꞌ uíiꞌ˜ e nɨcajmɨcó̱o̱ꞌr˜ jnea˜. Jo̱ co̱ꞌ lajo̱b nɨcajméerˋ có̱o̱ꞌ˜ jnea˜, jo̱baꞌ cuǿøˉøre guiꞌmáangꞌˇ; jo̱ dsʉꞌ o̱ꞌ jí̱i̱ꞌ˜ jnea˜ jmóoˋo lajo̱, co̱ꞌ lajo̱b jmóoˋ cajo̱ jaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ Israel.
4 Naatu morob hirib hai yawas hikwahir ayu tibibaisu. Men ayu akisu, baise Ufunane Ekaleisia etei auman i hai bowabow isan tibiyasisir.
5 Jo̱guɨ guiéenꞌ˜n júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ dseaˋ rúꞌˋnaaꞌ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seángꞌˊ fɨˊ na fɨˊ quiáꞌˉ Prisca có̱o̱ꞌ˜guɨ Aquila. Jo̱guɨ guiéemꞌ˜baa júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ cajo̱ quiáꞌˉ i̱ seenˉ røøˋ có̱o̱ꞌ˜ i̱ ꞌneáanˋn eáangˊ i̱ siiˋ Epeneto, co̱ꞌ íbˋ laꞌuii˜ dseaˋ i̱ calɨ́ngˉ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ fɨˊ laꞌúngˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ꞌˊ Asia.
5 Ekaleisia iyabowat nati hai baremaim bairi tibita’ay hai merar ayiy, naatu au of Epanetus auman ana merar ayiy. Anayabin Asia wanawanan i mat dogor baikitabir bai Keriso itumitum.
6 Jo̱guɨ guiéemꞌ˜baa júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quiáꞌˉ Yሠcajo̱, co̱ꞌ eáamˊ nɨcajméerˋ ta˜ jmɨcó̱o̱ꞌ˜ jee˜ ꞌnʉ́ꞌˋ.
6 Mary auman ana merar ayiy, kwa isa bowabow gagamin maiyow ebowabow.
7 Jo̱guɨ guiéenꞌ˜n júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quiáꞌˉ dseaˋ góoˊo i̱ siiˋ Andrónico có̱o̱ꞌ˜guɨ Junias, dsʉco̱ꞌ conrøøbˋ cajnɨ́ngˉnaaꞌ fɨˊ dsíiˊ ꞌnʉñíˆ có̱o̱ꞌr˜. Jo̱guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ apóoˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ eáamˊ guiʉ́ˉ féꞌrˋ uii˜ quiáꞌˉ lajɨˋ gángˉ i̱ dseaˋ góoˊo na, jo̱ i̱ dseaˋ na jéengˊguɨb calɨcuíirˋ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ laco̱ꞌguɨ jnea˜.
7 Merarayow ta enan au ofonah Jew orot rou’ab isah, Andronicus naatu Junia hairi bairi dibur ama’am isah. Iti orot rou’ab i tur abarayah etei wanawanahimaim hairi i hisu’ubih kwanekwan naatu i mat Kirisiyan himatarabo ayu.
8 Jo̱guɨ guicó̱o̱bꞌˇ i̱ dseaˋ i̱ siiˋ Ampliato, i̱ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ eáangˊ røøˋ seenˉ có̱o̱ꞌ˜.
8 Au merarayow enan au begon Ampliatus, Regah wabinamaim abiyabow.
9 Jo̱guɨ guicó̱o̱bꞌˇ cajo̱ i̱ dseaˋ i̱ siiˋ Urbano i̱ jmóoˋ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ jnea˜; jo̱guɨ guicó̱o̱ꞌˇbɨ cajo̱ i̱ dseaˋ i̱ siiˋ Estaquis i̱ eáangˊ seenˉ røøˋ có̱o̱ꞌ˜ cajo̱.
9 Merarayow ta enan Regah ana bowabowayan orot wabin Urbanus isan, bow turat naatu au of Stachy isan.
10 Jo̱guɨ guicó̱o̱ꞌˇbɨ cajo̱ i̱ dseañʉꞌˋ i̱ siiˋ Apeles i̱ nɨcagüɨꞌɨ́ɨˊ guiʉ́ˉ jee˜ jaléꞌˋ e huɨ́ɨngˊ e nɨcangongɨ́ɨiñˉ uíiꞌ˜ e teáˋ siñꞌˊ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ guicó̱o̱bꞌˇ cajo̱ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáꞌˉ Aristóbulo.
10 Merarayow ta enan Apeles isan, iti orot i fokarih wanawanah run washamiyen hire Keriso isan ebiturobe. Merarayow ta enan iyabowat Aristobulus ana nibur wanawananamaim bairi tema’am isah.
11 Jo̱guɨ guicó̱o̱bꞌˇ cajo̱ i̱ dseaˋ góoˊo i̱ siiˋ Herodión có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ sɨnʉ́ʉˆ quiáꞌˉ Narciso, co̱ꞌ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáamˉ lɨ́ɨiñˊ cajo̱.
11 Merarayow ta enan Herodion, Jew orot naatu enan Narsisas taintuwan bairi isah.
12 Jo̱guɨ guicó̱o̱bꞌˇ Trifena có̱o̱ꞌ˜guɨ Trifosa, co̱ꞌ lajɨˋ gámˉbiñꞌ na jmóorˋ lají̱i̱ꞌ˜ ta˜ e nɨcangɨ́ɨiñˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ; jo̱guɨ guicó̱o̱bꞌˇ cajo̱ i̱ dseamɨ́ˋ i̱ siiˋ Pérsida i̱ eáangˊ seenˉ røøˋ có̱o̱ꞌ˜, co̱ꞌ i̱ dseamɨ́ˋ na eáamˊ nɨcajméerˋ ta˜ e nɨcangɨ́ɨiñˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ.
12 Au merarayow ta enan Traifena naatu Tryphosa hairi Regah ana bowabowamaim tebowabow isah.
13 Jo̱guɨ guicó̱o̱bꞌˇ cajo̱ i̱ dseañʉꞌˋ i̱ siiˋ Rufo, jaangˋ dseaˋ i̱ dsíngꞌˉ ñiˊ dseaˋ e cuíiñˋ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e eáamˊ teáˋ siñꞌˊ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ dseaˋ do cajo̱; jo̱guɨ guicó̱o̱bꞌˇ niquiáꞌrˆ cajo̱, dsʉco̱ꞌ íˋ lɨ́ɨngˊ lafaꞌ niquiéˆbaa cajo̱.
13 Au merarayow ta abiyafar Rufus isan, Regah nowanamih rubin bai, hinah hairi, Rufus hinah, baise ayu auman hinai.
14 Jo̱ guicó̱o̱bꞌˇ Asíncrito có̱o̱ꞌ˜guɨ Flegonte có̱o̱ꞌ˜guɨ Ermes có̱o̱ꞌ˜guɨ Patrobas có̱o̱ꞌ˜guɨ Ermas có̱o̱ꞌ˜guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ có̱o̱ꞌr˜ do.
14 Au merarayow ta enan Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas naatu Kirisiyan afa etei bairi isah.
15 Jo̱guɨ guicó̱o̱bꞌˇ Filólogo có̱o̱ꞌ˜guɨ Julia có̱o̱ꞌ˜guɨ Nereo có̱o̱ꞌ˜guɨ i̱ dseamɨ́ˋ rúiñꞌˋ do, jo̱guɨ guicó̱o̱ꞌˇ Olimpas cajo̱ có̱o̱ꞌ˜guɨ lajɨɨngˋ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ neáangˊ có̱o̱ꞌ˜ lajaléngꞌˋ dseaˋ na.
15 Au merarayow ta enan Philologus, Julia, rubun Nereus hairi naatu Olympas, naatu God ana sabuw biyanamaim tema’am etei hai merar ayiy.
16 Jo̱guɨ jaléngꞌˋ ꞌnʉ́ꞌˋ, dseaˋ lɨ́ɨngˊnaꞌ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ, laco̱o̱ˋ ya̱ꞌˊ mɨ˜ fǿnꞌˋ rúngꞌˋnaꞌ se̱ꞌˊ guooˋ rúngꞌˋnaꞌ. Jo̱ lajaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ seengˋ fɨˊ la guiéiñꞌˊ júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quíiˉnaꞌ.
16 Wanawanamaim ta’ita’imon tufuw ana karamamayenamaim kwanimerarayowbonen kwanama,
17 Dseaˋ rúꞌˋnaaꞌ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ, iin˜n nimɨ́ɨꞌ˜ɨ ꞌnʉ́ꞌˋ lahuɨ́ɨngˊ e nijméeˆ íˆ yaang˜naꞌ có̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ ngɨˊ ta˜ jmóoˋ ꞌniiˋ jee˜ jaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ jmóorˋ quijí̱ˉ jial nitʉ́ˋ dseaˋ fɨˊ guiʉ́ˉ lɨ˜ nɨteáaiñˉ có̱o̱ꞌ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, dsʉco̱ꞌ có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ e jmóorˋ do jaˋ cǿøngˋ røøˋ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ e nɨcaꞌíingꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ. Jo̱baꞌ fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ e niꞌnaamˉ yaang˜naꞌ jee˜ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ.
17 Taitu abifefeyani, mata toniwa’an sabuw kousebayah naatu sabuw baitumatum gurusenayah naatu bai’obaiyen kwabaib isan tibibas isah. Nati sabuw i kwanahaiwih.
18 Dsʉco̱ꞌ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ laꞌíˋ jaˋ jmóorˋ ta˜ e nɨcangɨ́ɨiñˋ quiáꞌˉ Fíiˋnaaꞌ Dseaˋ Jmáangˉ, co̱ꞌ jmóorˋ jí̱i̱ꞌ˜ laco̱ꞌ ɨˊ dsíirˊ yaam˜bre. Jo̱guɨ féꞌrˋ júuˆ jloꞌˆ e róoˉ e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ lɨꞌrˋ jmɨgǿøiñˋ dseaˋ i̱ jaˋ quɨ́ꞌˉ tɨ́ɨngˋ jmóoˋ jaléꞌˋ e gaˋ, jo̱ lajo̱baꞌ lɨꞌrˋ jaléngꞌˋ íˋ.
18 Anayabin sabuw iyab iti na’atube tisisinaf i men ata Regah Keriso isan tebowabowamih, baise i taiyuwih hai gewasin isan tebowabow. Hai tur mumunin naatu baifuwen turamaim sabuw bar ma’anih hai not tibikwakwaris.
19 Jo̱ lajɨɨmˋ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ ñirˊ e eáamˊ nʉ́ʉꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ uíiꞌ˜ e lɨ́ɨngˊnaꞌ lajo̱, jo̱baꞌ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ jo̱guɨ iin˜n e có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ e nɨñíˆnaꞌ do nilɨꞌíingˆ ta˜ quíiˉnaꞌ quiáꞌˉ e nijméeˆnaꞌ jmangꞌˉ jaléꞌˋ e guiʉ́ˉ jo̱ o̱ꞌ quiáꞌˉ e nijméeˆnaꞌ jaléꞌˋ e jaˋ dseengˋ.
19 Kwa a baiten nowanowar isan sabuw etei hinowar, imih kwa etei isa ayu abiyasisir; baise akokok kwa etei gewasin isan ukwar hinarerekab, naatu kakafin kwanahaiw men ana ubar kwanab.
20 Jo̱ Fidiéeˇ i̱ cuøˊ e seengˋ dseaˋ juguiʉ́ˉ júuˆ røøˋ, lajmɨnábˉ nijgiáaiñˉ fii˜ i̱ ꞌlɨngꞌˆ i̱ siiˋ Satanás cartɨˊ uii˜ tɨɨ˜naꞌ, jo̱ lajo̱baꞌ joˋ cuǿøngˋ faꞌ e nilíꞌˋguɨr ꞌnʉ́ꞌˋ. Jo̱ mɨ́ɨꞌ˜ɨ Fíiˋnaaꞌ Dseaˋ Jmáangˉ e niꞌɨ́rˉ güeaꞌˆ quiáꞌrˉ fɨˊ jee˜ ꞌnʉ́ꞌˋ lajɨɨngˋnaꞌ.
20 Tufuw ana God boro’omo Satan an babanamaim nayai sikan nawasafut.
21 Jo̱guɨ Timoteo, jaangˋ dseaˋ rúꞌˋnaaꞌ i̱ jmóoˋ ta˜ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ jnea˜, guiémꞌˊbre júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quíiˉnaꞌ cajo̱, jo̱guɨ lajo̱bɨ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ góoˊo i̱ siiˋ Lucio có̱o̱ꞌ˜guɨ Jasón jo̱guɨ Sosípater guiémꞌˊbre júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quíiˉnaꞌ cajo̱.
21 Timothy bow turou ana merarayow kwa isa ebiyafar, na’atube ayu taitu Lucius, Jason naatu Sosipater auman a merar tiyiy.
22 Jo̱guɨ jnea˜ Tercio, dseaˋ jmoꞌˊo e fɨˊ ni˜ jiˋ lajaléꞌˋ júuˆ quiáꞌˉ Paaˉ, guiéemꞌ˜baa júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quíiˉnaꞌ cajo̱, co̱ꞌ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨnˊn cajo̱.
22 Ayu Tertius fef iti kirumayan kwa etei Regah wabinamaim a merar ayiy.
23 Jo̱guɨ lajo̱bɨ Gayo guiémꞌˊbre júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quíiˉnaꞌ cajo̱, co̱ꞌ fɨˊ quiáꞌˉbre guiing˜ jnea˜ lana, jo̱ fɨˊ jo̱b cajo̱ lɨ˜ seángꞌˊ jaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ e jmiféiñꞌˊ Fidiéeˇ. Jo̱guɨ Erasto guiémꞌˊbre júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quíiˉnaꞌ cajo̱, jo̱ lana lɨ́ɨiñˊ dseaˋ i̱ ꞌmeaˊ cuuˉ quiáꞌˉ fɨ́ˋ; jo̱guɨ lajo̱bɨ jaangˋ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Cuarto guiémꞌˊbre júuˆ guicó̱o̱ꞌˇ quíiˉnaꞌ cajo̱.
23 Gaius ana baremaim ayu ama’am, i kwa a merar eyiy, naatu ekaleisia iti ana baremaim tiruru’ay auman kwa a merar tiyiy.
24 Jo̱ güɨꞌɨ́bˆ Fíiˋnaaꞌ Dseaˋ Jmáangˉ güeaꞌˆ quiáꞌrˉ jee˜ jaléngꞌˋ ꞌnʉ́ꞌˋ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ.
24 “Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama. Amen.
25 Jo̱ majmifémꞌˊbaaꞌ Fidiéeˇ, co̱ꞌ íˋbingꞌ i̱ quɨ́ɨꞌ˜ jmɨɨ˜i̱ nijméˉ e teáˋguɨ nisíngꞌˉnaꞌ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ la féꞌˋ e júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ e guiaˊ jnea˜ e quiáꞌˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléꞌˋ dseeˉ quiáꞌrˉ. Jo̱ e júuˆ nab lɨ́ɨˊ e júuˆ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e lamɨ˜ sɨꞌmaangˇ lají̱i̱ꞌ˜ nʉ́ꞌˉguɨ e nɨtɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ. Jo̱ dsʉꞌ lanaguɨ nɨcajmijnéemˋbre e jo̱, jo̱ e júuˆ jo̱b e guiaˊ jnea˜ na.
25 God ana merar tanay, anayabin i karam boro Jesu Keriso ana tur gewasin kwanonowaramaim nasinafi a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin. Marasika anamaim iti tur wa’iwa’iramaim hibun wa’ir in.
26 Dsʉꞌ lanaguɨ nɨcalɨñibˊ dseaˋ e júuˆ na laꞌeáangˊ có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ jiˋ e cajmeꞌˊ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ caféꞌˋ cuaiñ˜ quiáꞌˉ Fidiéeˇ malɨɨ˜guɨ eáangˊ. Jo̱ calɨ́ˉ lajo̱ e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ nilɨti˜ ta˜ e caquiʉꞌˊ Fidiéeˇ i̱ seengˋ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜ do. Jo̱ dsʉꞌ e júuˆ e sɨꞌmaˇ quiáꞌˉ Fidiéeˇ do, nɨcajmijnéemˋbre lana e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ lajaléngꞌˋ dseaˋ jmɨgüíˋ nijáꞌˉ líiñˋ e jo̱ jo̱guɨ e nijmérˉ nʉ́ʉꞌr˜ cajo̱.
26 Baise boun dinab orot hikirum naatu God wanatowanin ana obaiyunen tur etei i hina tibirerereb. Saise sabuw hinitumatum naatu Regah fanan hinabosiyasiyar.
27 Jo̱ laꞌeáangˊ có̱o̱ꞌ˜ Fíiˋnaaꞌ Dseaˋ Jmáangˉ majmifémꞌˊbaaꞌ lata˜ jí̱i̱ꞌ˜ Fidiéeˇ, co̱ꞌ jí̱i̱ꞌ˜ íbˋ i̱ eáangˊ tɨɨngˋ ngángꞌˋ. Jo̱ lajo̱b nilíˋ.
27 God akisinamo isan i ukwarerekab ema’am, i akisinamo bora’ara’aten tanitin wanatowan Jesu Keriso wabinamaim! Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.