Apocalipse 22
Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée (CCONT) vs AAI
1 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, i̱ ángel do caꞌeꞌrˊ jnea˜ co̱o̱ˋ guaˋ fɨˊ lɨ˜ seaˋ jmɨɨˋ e jmóoˋ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱ e jmɨɨˋ jo̱ dseángꞌˉ jloꞌˆ jɨꞌˋ, co̱ꞌ lɨ́ɨˊ dseángꞌˉ laco̱ꞌ lɨ́ɨˊ co̱o̱ˋ sɨ́ɨˊ e taꞌˊ jmɨ́ˋ. Jo̱ e fɨˊ nʉ́ꞌˉ e lɨ˜ lɨ́ɨˊ é̱e̱ˆ e fɨˊ lɨ˜ niingˉ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ quiʉꞌrˊ ta˜ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ i̱ Joꞌseꞌˋ Jiuung˜ do, fɨˊ jo̱b fɨˊ lɨ˜ níingꞌ˜ e jmɨɨˋ do.
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 Jo̱ guiáꞌˆ jóoˋ e fɨˊ guiáꞌˆ fɨˊ laniingˉ quiáꞌˉ e fɨɨˋ do jo̱guɨ lacataangˋ cataangˋ e guaˋ do, fɨˊ jo̱b lɨ˜ cuaangˋ e ꞌmaˋ e jmóoˋ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ lata˜. Jo̱ e ꞌmaˋ jo̱ cuøˊ guitu̱ˊ íingꞌ˜ ofɨɨˋ laco̱o̱ˋ ji̱i̱ˋ, co̱o̱ˋ íingꞌ˜ ofɨɨˋ lajaangˋ sɨꞌˋ. Jo̱guɨ mamóˋ quiáꞌˉ e ꞌmaˋ ofɨɨˋ do íingˆ ta˜ e jmiꞌleáangˉ jaléngꞌˋ dseaˋ jmɨgüíˋ.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Jo̱ jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ joˋ e nilɨseaˋguɨ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ do e jaˋ dseengˋ e nijméˉ e niꞌéˉ dseaˋ dseeˉ. Jo̱ fɨˊ jo̱b nijé̱ˉ e é̱e̱ˆ lɨ˜ niingˉ lɨ˜ guiing˜ Fidiéeˇ có̱o̱ꞌ˜guɨ i̱ Joꞌseꞌˋ Jiuung˜ do, jo̱guɨ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ꞌ˜ e iing˜ dseaˋ do caniingˉ jí̱i̱ꞌ˜ ta˜ jmiféngꞌˊ dseaˋ dobingꞌ nijmérˉ.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 Jo̱ fɨˊ jo̱guɨb lɨ˜ niníingˉ rúngꞌˋ Fidiéeˇ fɨˊ quiniˇ lana có̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌrˉ, jo̱ fɨˊ guiaquíiˊ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ nitó̱ˉ jialco̱ꞌ siiˋ dseaˋ do.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 Jo̱ e fɨˊ jo̱ joˋ nilɨseaˋguɨ uǿøˋ; jo̱ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ i̱ nigüeáˋ fɨˊ jo̱, joˋ nilɨꞌnéˉguɨr jɨˋ o̱ꞌguɨ jɨ˜ ieeˋ, co̱ꞌ contøømˉ Fíiˋnaaꞌ Fidiéeˇ nicuǿrˉ jɨr˜, jo̱ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ contøømˉ niquiʉ́ꞌrˉ ta˜ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajíngꞌˉguɨ i̱ ángel do casɨ́ꞌrˉ jnea˜ lala:
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 Jo̱ cajíngꞌˉ Fíiˋnaaꞌ Dseaˋ Jmáangˉ:
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Jo̱ jnea˜, Juan, nɨcanúˉu jo̱guɨ nɨcamóˉo lajaléꞌˋ e la. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jaléꞌˋ e la, casíꞌˋi uǿˉ jniiˉ fɨˊ uii˜ tɨɨˉ i̱ ángel i̱ caꞌeꞌˊ jnea˜ jaléꞌˋ e jo̱ e laco̱ꞌ e nijmifénꞌˊnre sɨꞌíˆ.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Jo̱ dsʉꞌ cajíñꞌˉ casɨ́ꞌrˉ jnea˜ lala:
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Jo̱guɨ casɨ́ꞌˉguɨ i̱ ángel do jnea˜ lala:
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 Jo̱baꞌ fɨ́ɨˉguɨ́ɨ ꞌnʉˋ e jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ ɨˊ dsíiˊ jaléꞌˋ e gaˋ, güɨjméeˋbre lají̱i̱ꞌ˜ e ꞌlɨꞌˆ rúiñꞌˋ e iiñ˜ jmérˉ; jo̱guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ teáangˉ fɨˊ gaˋ, güɨteáamˉbɨr fɨˊ jo̱; jo̱ dsʉꞌ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ seengˋ røøˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ, güɨjméeˋbre lají̱i̱ꞌ˜ e guiʉ́ˉ e jmóorˋ do; jo̱guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ꞌ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, güɨjméeˋbre lajo̱ cajo̱.
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Jo̱ lalab cajíngꞌˉguɨ Dseaˋ Jmáangˉ:
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 Jo̱ jneab˜ dseaˋ i̱ laꞌuii˜ do jo̱guɨ jnea˜bɨ i̱ tɨˊ lɨ˜ cadséngˉ do cajo̱, jo̱ jneab˜ i̱ seengˋ ie˜ lají̱i̱ꞌ˜ mɨ˜ catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ, jo̱guɨ jnea˜bɨ cajo̱ i̱ seengˋ cartɨˊ mɨ˜ niꞌíingˉ jmɨgüíˋ.
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 Jo̱ juguiʉ́ˉjiʉ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ lafaꞌ ru̱ꞌˊ jaléꞌˋ sɨ̱ꞌˆ e laco̱ꞌ nilɨseaˋ fɨˊ quiáꞌˉ e nidsitáaiñꞌ˜ e fɨˊ lɨ˜ lɨ́ɨˊ oꞌnʉ́ˆ quiáꞌˉ e jee˜ fɨɨˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ do, co̱ꞌ lajo̱baꞌ nilɨseaˋ fɨˊ quiáꞌrˉ e nidǿꞌrˉ e ofɨɨˋ quiáꞌˉ e ꞌmaˋ e cuøˊ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ lata˜.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Jo̱ dsʉꞌ fɨˊ lɨ́ꞌˆ caluuˇ e fɨɨˋ do nijé̱ˉ jaléngꞌˋ i̱ jmóoˋ jaléꞌˋ e ꞌlɨꞌˆ, lafaꞌ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ jaléꞌˋ ta˜ dseaˋ láangˋ, jo̱guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ éeˋ dseeˉ e ꞌléerˊ có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ e lɨ́ˋ dsíiˊ ngúuˊ táaiñˋ, jo̱guɨ jaléngꞌˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jngangꞌˊ jaléngꞌˋ dseaˋ rúngꞌˋ, jo̱guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ jmiféngꞌˊ jaléngꞌˋ diée˜ i̱ o̱ꞌ jáꞌˉ, jo̱guɨ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ tɨˊ dsíiˊ jmóoˋ ta˜ jmɨgóoˋ.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab cajíngꞌˉ Jesús:
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Jo̱ Jmɨguíˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ jo̱guɨ i̱ lɨ́ɨngˊ lafaꞌ dseamɨ́ˋ quiáꞌˉ i̱ Joꞌseꞌˋ Jiuung˜ do lalab féꞌrˋ jo̱ jíñꞌˉ:
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 Jo̱ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ núuˋ e júuˆ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e tó̱o̱ˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la, jo̱baꞌ jmiñiimˇbaa dsíirˊ lala: Song i̱ lɨɨng˜ iiñ˜ nijmɨngɨɨ˜guɨr lají̱i̱ꞌ˜ e júuˆ e dseángꞌˉ féꞌˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la, jo̱baꞌ Fidiéeˇ nijmɨngɨɨ˜bre cajo̱ jaléꞌˋ iihuɨ́ɨˊ quiáꞌˉ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ la féꞌˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 Jo̱guɨ song i̱ lɨɨng˜ dseaˋ iiñ˜ e nijé̱ꞌˉguɨr faꞌ camɨ́ꞌˆ e júuˆ e féꞌˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la, jo̱baꞌ Fidiéeˇ nijé̱ꞌˉbre cajo̱ quiáꞌˉ i̱ dseaˋ íˋ lají̱i̱ꞌ˜ e ꞌmaˋ e jmóoˋ e seengˋ dseaˋ cøøngˋ có̱o̱ꞌ˜ Fidiéeˇ lata˜, jo̱guɨ cajo̱ jaˋ nitɨ́iñˉ e nigüeárˋ e fɨˊ fɨɨˋ güeangꞌˆ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e féꞌˋ e fɨˊ ni˜ jiˋ la.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jmɨta˜ dsíiˊ jaléꞌˋ e júuˆ la jíñꞌˉ lala:
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 Jo̱ güɨꞌɨ́bˆ Fíiˋnaaꞌ Jesús güeaꞌˆ quiáꞌrˉ fɨˊ jee˜ jneaa˜aaꞌ lajaléꞌˋnaaꞌ.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.