Colossenses 1

Dios ã jáap naáwát tólih (CBV) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Ayu Paul God ana kokomaim rubinu, Keriso Jesu ana tur abarayan amatar, taituwa Timothy airi.
2 — ausente —
2 Kwa God ana sabuw kakafiyih naatu bosunusunubayah Keriso wanawananamaim, nati Colosai wanawanan kwama’am etei a merar ayiy.
3 — ausente —
3 Aki Mar etei kwa isa ayoyoyoban ana maramaim, ata Regah Jesu Keriso Tamah God ana merar ayiy.
4 — ausente —
4 Anayabin kwa ata Regah Jesu Keriso kwabitumitum naatu God ana sabuw kwabiyabuwih ana tur hina hio anowar.
5 Yoobópdih jʉmni naáwát Jesúíh tʉ́ini doonádih jwíih joinít, páantjeh jeáboó ãjeéh yeebdíh ã jʉmat tʉ́ʉtat pínahdih ñit joyóp taga. Páant ã chãjat pínahdih tʉ́i pã́ina, Jesúsdih tʉ́i jenah joinít, bita ã́ihwãdihbʉt ñi tʉ́i oina caá.
5 Tur anababatun Tur Gewasin wantoro’ot hina hio kwanonowar ana veya’amaim, kwa a baitumatum naatu a yabow etei i mar ana yasisir isan nuhi fot kwama kwakakaif.
6 Caán tʉ́ini doonádih yeéb Colosasdih moón ñi jwíih joí láa, “Dios jwiítdih bʉ́dí oinit, ã tʉ́i teo wáacna caá. Páant ã teo wáacat pínah dooná yoobópdih tigaá”, ñit niíj jéihyep taga. Pánih jéihnit, tʉ́i tʉ́ʉt nʉʉmná caá ñi chãjap. Biíc yoobó chah dawá tʉ́tchinadih moonbʉ́t caán tʉ́ini doonádih joinít, tʉ́ʉt nʉʉm béjna caá ĩ chãjap.
6 Tur Gewasin ana baigegewasin i tit tafaram wanawanan tuw ra’at orot babin hai yawas ebobotabitabir, ana itinin i boubuntoro’ot hina, manaw kabeber isan hio kwanowar, turobe kwaso’ob naniyan kwabaib, na’atube emamatar.
7 Épafras yeebdíh caán tʉ́ini doonádih ãt jwíih bohénap wʉt jĩ. Caán bʉ́dí jwĩ oini, weem páh Cristoíh doonádih naóh cádahcanni ã jʉmna caá. Pánih bohénit, yeebdíh ãt tʉ́i teo wáacap taga, ñi tʉ́ʉt nʉʉmát pínah niijná.
7 Iti tur etei i aki bow turai wabin Epaphras, Keriso ana bowayan gewasin ta, aki efani manaw kabeber Godane bai na eo kwanonowar,
8 Pánihna, jwĩ pebhna jʉinít, ñi tʉ́i tʉ́ʉt nʉʉmátdih Épafras jwiítdih ã niíj naáwáp be. “Tʉ́ini Espíritu ã teo wáacatjĩh Diosdih, nihat Jesúíhwãdihbʉt queét ĩ tʉ́i oina caá”, ã niijíp be.
8 Aki auman kwa mi’itube Anun Kakafiyin yabow bit isan, eo anowar.
9 Páant ñi tʉ́i chãjat doonádih joinít, yeó jáap jʉmat pah yeebdíh jwĩpĩ́ ʉʉ́bh cádahcan caá. “Ded pah yoobópdih bohéát, yoobópdih nihcannidihbʉt Tʉ́ini Espíritu ã teo wáacatjĩh queétdih ma tʉ́i jéihyanaá, ded pah queétdih ma náah yacatdih ĩ jéihyat pínah niijná”, jwĩpĩ́ niíj ʉʉ́bhna caá.
9 Ana’an nati isan, aki tur anonowar ana veya, kwa isa mar etei ayoyoban God abifefeyan, kwa ayawasamaim abisa sinaf isan ekokok saise so’ob tutufin etei ni’obaiyi. Naatu ayoyoyoban ayubine ana so’ob buriburih auman nit ukwar hina rerekab, sawar etei hai yabih kwanaso’ob.
10 Dios yeebdíh ã teo wáacat pínahdih jwĩpĩ́ ʉʉ́bhna caá, ã́ihwã jʉmna, jwĩ Maáhdih chah jéihnit, ã náahat pah ñi tʉ́i chãjat pínah niijná.
10 Aki iti na’atube ayoyoyoban saise yawas gewasin Regah ekokok na’atube kwanama, mar etei a sinafumaim Regah boro niyasisir. A bowabow tata’ane gewasih kwabowabow boro ro’on namatar. Naatu God ana so’obamaim anot nara’at natasasar.
11 Nin pahbʉt yeebdíh jwĩpĩ́ niíj ʉʉ́bhna caá: “Paá, bʉ́dí ma wẽpatjĩh queétdih ma teo wáacá, bita queétdih yeejép ĩ chãjachah yʉhna, oi cádahcan, biíc yoobó wẽinit, ĩ tʉ́i jʉmat pínah niijná.
11 Naatu i ana fair bonamanamarinamaim nakura’ara’ahi, saise kwa boro biyababan gagamih wanawanan wainabi ana ef boro kwanaso’ob yate nanub.
12 Meém queétdih míihwã pínah mat chãjap taga. Pánih chãjna, ma pebh yeh iiguípna ĩ jʉibínachah, nihat míihwã ĩ bíbohat pínahdih queétdihbʉt ma wʉ̃hbipna caá. Pánihna, nihat ma teo wáacatdih jéihnit, meemdíh ‘Bʉ́dí tʉ́ina caá, Paá’, ĩ niijí naáh”, jwĩpĩ́ niíj ʉʉ́bhna caá.
12 Yasisiramaim Tamat ana merar kwanay, anayabin i ana sinafumaim ef botawiy ana baibasit itit, ana sabuw kakafiyih bairi aiwob marakawin ninowat tanafaram.
13 — ausente —
13 Gugumin kakafin ana fairane iyawasit naatu nawiyit tatit I Natun ebiyabow ana aiwob wanawanan yariyit.
14 — ausente —
14 I Natun wanawananamaim it rufamit tatit ata bowabow kakafih notawiyen.
15 Cristo ã íip Diosdih biíc yoobó ã jʉmna caá. Pánihna, nin baácdih ĩ chãjat pínah jã́tih jʉmna, nihat ĩ chãjatjidih maáh ã jʉmna caá. Obohjeéhtih, jwiít cã́acwã Diosdih jwĩ jéih encah yʉhna, ã wʉ̃ʉ́hboó ã íip ded pah ã jʉmatdih jwiítdih ã jéihyana caá.
15 Keriso i God wa’iwa’irin ana itinin bai na irerereb ta’itin. Natun orot ain fewawawar sawar etei himamatar hai ukwarin
16 Dios ã wʉtʉchah, Cristo nihat bʉʉ jʉmni pínahdih ãt jígohanap wʉt jĩ. Jeáboó jʉmnitdih, nin baácboó jʉmnitdih, jwĩ ennidih, jwĩ enca naáhdihbʉt ãt chãjap wʉt jĩ. Nihat ángelwãdih, nin baácdih moón, nihat ĩ maátadihbʉt ãt chãjap wʉt jĩ. Pánihna, Cristo ã wʉ̃t chah yáaat pínah niijná, nihatdih ãt chãjat tʉ́ʉtʉp wʉt jĩ.
16 Anayabin Ine sawar tutufin etei God imataren; sawar iti tafaram wanawanan naatu sawar no mar wanawanan ta’i’itah naatu men ta’i’itah etei, na’atube aiwob, wagabur, fair, bonawiyenayah, roubabaruwenayah, etei God awanamaim eo himatar naatu i isan sinaf himatar.
17 Cristojeh, nihatdih ĩ chãjat pínah jã́tih jʉmna, waóhni ã jʉmna caá. Ã wẽpatjĩh nihatdih páantjeh ã tʉ́i jʉmat tʉ́ʉtna caá.
17 I mat ma’abo sawar uf himatar naatu ana fair wanawananamaim sawar etei hai efanamaim iu’uman hifokar ti’inu’in.
18 Nihat jwiít ã́ihwã ã́ih bácah panihni jwĩ jʉmʉchah, caánboó jwĩ́ih wao dáh panihni ã jʉmna caá. Caán wʉnni, jwíih waóh boo pʉd jʉ̃óhni, nihatdih maáh yoobát ã jʉmna caá.
18 Jesu i ekaleisia tutufin etei ana ukwarin, yawas an anababatun naatu murumurubih wanawanahimaim I wantoro’ot morobone misir maiye kek ain wan etutufuw na’atube. Imih sawar tutufin etei’imak i akisin ebi’ukwarin.
19 Cristo jwĩ íip biícdih biíc bácah panihni jʉmna, nihat Dios ã wẽpat Cristodihbʉt ã jʉmna caá. Páant ã jʉmatdih jwĩ íip ãt náah yacap wʉt jĩ.
19 Anayabin God iyasisir men kafaita, imih i taiyuwin ana itinin bai na Jesu wanawananamaim run ma.
20 Nihat cã́acwã jwĩ íipdih eníhcan, jwĩt yéej chãjap wʉt jĩ. Páant eníhcannit jwĩ jʉmʉchah, jwĩ íip Cristodih cruzboó ãt wʉn wʉ̃hat tʉ́ʉtʉp wʉt jĩ, ã́ih meépjĩh nihat cã́acwã jwĩ yéejat jíib bʉʉdáátdih ã jíib chãjat pínah, ãjeéh jwĩ tʉ́i jʉmat pínahbʉt niijná. Pánih chãjnit, nihat jeáboó jʉmnit, nihat nin baácboó jʉmnitdihbʉt caán biícdih ãt tʉ́i jʉmat tʉ́ʉtʉp wʉt jĩ.
20 Naatu Jesu ana morobomaim mar tafaram God bai na ita’imon tounuw matar Jesu ana rara onaf afe’enamaim suwa re’er ana veya God tufuw e’afuw.
21 Yeebbʉ́t biíc yoobó Diosdih eníhcannit, yéejnit jʉmna, caán biícdih ñit jéih jʉmcap jĩ.
21 Marasika kwa i bowabow kakafih kwanotanot naatu kwasisinaf, imih God ana kamabiy kwamatar ef yok na’in kwama’am.
22 Obohjeéhtih, caandíh ñi eníhcatdih cádahat tʉ́ʉtnit, bʉʉ ãjeéh biícdih Dios ãt jwʉ́ʉb jʉmat tʉ́ʉtʉp wʉt jĩ. Cristo ã wʉn wʉ̃hatjĩh páant ãt chãjap wʉt jĩ. Pánih chãjna, ã pebhboó yeebdíh jʉmat tʉ́ʉtnit, “Queét yéejat wihcah, peéh chãjat queétdih ã wihcannit”, ã niijbípna caá.
22 Baise boun i Natun Keriso biyan momorobomaim kwa I ana tounuw kwamatar, saise kwa yayasairen kwamatar, aur kato en biya etei sasouwin nanamaim boro kwanatit.
23 Jesúíh doonádih tʉ́i jenah joinít, behnit panihnit jʉmna, “Ã niijátji pah, ã pebhboó wã jʉibínachah, Dios weemdíh tʉ́inidih ã wʉ̃hbipna caá”, ñi niíj jenah joí cádahcah, páant yeebdíh ã wʉ̃hbipna caá. Caán tʉ́ini doonádih nihat tʉ́tchinadih moón ĩt joyóp wʉt yʉh jĩ. Weém Pablobʉt caán doonádihjeh tigaá wãpĩ́ naáwáp.
23 A baitumatum kwanabotan kwananan na’at basit, kwanabatkikin gewas a dariniwa’an kwanabat, tur gewasin kwanowar nuhifot kwama’ama men kwanihamiy. Anayabin nati tur gewasin kwanonowar i tafaram wanawanan tutufin etei tibibinan, ayu Paul auman nati tur gewasin isan ai’akir abowabow.
24 Jwĩ yéejatdih yohat tʉ́ʉt niijná, Cristo bʉ́dí ãt yéej chʉ̃ʉ́ʉ́p wʉt jĩ. Biíc yoobó weembʉ́t yeebdíh teo wáacat tʉ́ʉt niijná, wã yéej chʉ̃ʉ́hna yʉhna, bʉ́dí wã wẽina caá. Jwiít nihat Cristodih teo wʉ̃hnit jʉmna, biíc yoobó jwĩ yéej chʉ̃ʉ́hbipna caá. Cristoíh tʉ́ini doonádih bohéát tʉ́ʉt niijná, yeejép ã yapat pínah weemdíh páantjeh ã jʉdh jwʉhna caá. Pánihna, yeéb ã́ihwã, ã́ih bácah panihni ñi jʉmʉchah, yeebdíh teo wáacat tʉ́ʉt niijná, weemdíh yeejép ã yapachah yʉhna, bʉ́dí wã wẽina caá.
24 Naatu boun ayu biyababan kwa isa abaib, i abiyasisir, anayabin Keriso ana ekaleisia isah biyan bababan na’atube turin anibais biyou nababan yomanin ana’asa’ub.
25 Jesúíhwãdih teo wʉ̃hni wã jʉmat pínah niijná, Dios weemdíh ã ñíwip jĩ. Páant ã ñíwatdih jéihna, nihat yeéb wã déewã nihcannitdih wã tʉ́i naóh bohé jibna caá. Yeebbʉ́t bʉʉdcánnit ñi jʉmat pínah doonádih ñi tʉ́i jéihyat pínah niijná, Dios weemdíh páant ã naóh jibat tʉ́ʉtʉp jĩ.
25 Naatu ayu i God ana ekaleisia isan bowamih rubinu, bowabow iti itu, kwa a ma gewas isan tur etei ana binan yomanin ana’asa’ub.
26 Caán doonádih jon jã́tih Dios cã́acwãdih ãt naáwát tʉ́ʉt jwʉhcap wʉt jĩ. Obohjeéhtih, bʉʉ ã́ihwãdih ãt tʉ́i naóh beedáát tʉ́ʉtʉp be, bʉca.
26 Iti tur i God ana kirikirifot, marasika sabuw hitutufuw yabunibun renan matahimaim ibun wa’ir in, baise boun i bai tit ana sabuw etei nahimaim ebirerereb.
27 Caán doonádih ĩ jéih jwʉhcah yʉhna, “Judíowã nihcannitdihbʉt bʉ́dí wã tʉ́i chãjbipna caá”, niíj jenah joinít, bʉʉ ã́ih cã́acwãdih caandíh ãt jéihya naáwáp taga. Nin pah caá ã jéihya naáwát: Cristo yeéb ã́ihwãjeéh ã jʉmʉchah, jeáboó chah tʉ́yʉpna ñi jʉibíbipna caá. Caán doonádih jéihnit, yeéb wã déewã nihcannitbʉt ñi tʉ́i wẽi pã́ina caá.
27 Iti kirikirifot i God yakitifuw ana sabuw itih, hitab hitatit Eteni Sabuw isah tirerereb, saise kirikirifot ana yasisir hita’itin. Naatu kirikirifot i Jesu Keriso wanawananamaim kwanarun naatu kwa nuhi nafot God ana aiwobomaim boro ana marakaw bonamanamarin bairi kwafaram.
28 Caán Cristoíh doonádihjeh tigaá nihatdih jwĩ bohénap. Pánih bohéna, “Yeó jáap jʉmat pah Cristodih tʉ́i péenit, caandíh ñi cádahca bojoó”, queétdih jwĩpĩ́ niíj naóhna caá. Dios pebhna jʉibínit, “Nit ma wʉ̃ʉ́hdih jepahnit, caandíh tʉ́i péenitji caá”, Diosdih jwĩ niíj naáwát tʉ́ʉt niijná, ã jéihyaatjĩh queétdih jwĩ tʉ́i bohéna caá.
28 Imih God ana so’ob aki biti’imaim Keriso I abibinan sabuw etei nahimaim, sabuw abimatnuwih naatu abi’obaiyih saise Keriso wanawananamaim hinarun nakusouwih ana bow anan God nanamaim ana tit
29 Pánihna, chʉʉná yʉhna, Dios weemdíh bʉ́dí ã teo wáacatjĩh wãpĩ́ teo cádahcan caá.
29 Iti bowabow baisawarin isan abow ai’akir yuwou a’asfufur, anayabin i ana fair ayu wanawana’umaim ma kura’ara’ahu abowabow.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.