Apocalipse 5

Dios ã jáap naáwát tólih (CBV) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tʉ́ttimah, jwʉ́ʉb enna, Dios ã jéihyepmant bóo téihyamant chénaboó daác pinni quiítdih ã bíboh chʉ́ʉdʉchah, wã enep be. Siete láa wíidahatjĩh ã néeh teoni quiít ã jʉmʉp be.
1 Imaibo orot urama’ama afe’en ma’am uman ana asukwafune Fef firorow roun roun hikirum, naatu mar etei seven hibikwah bobotanen aitin. Buk hifirorow naatu etei 7 hikwah|alt="Birny Boyd's scroll with seven seals" src="scroll-BB.tif" size="col" loc="Rev 5.1" ref="5.1"
2 Wẽpni ángeldihbʉt wã enechah, nin pah ã wẽp niíj naáwáp be: “¿Ded tigaá con quiítdih ã néeh tewatjidih watni pínah? Yéejat wihcannijeh con quiítdih ã jéih watbipna caá”, ã niijíp be.
2 Naatu tounamatar fairin aitin fanan aumetawat eorereb eo, “Orot yait gewasin boro iti fef firorow hikwah inu’in natafufur nabotawiy?”
3 Páant ã niijíchah yʉhna, caán quiítdih watni pínah, yéejat wihcannidih ĩ jéih bid jʉicáp be. Japboó jʉmnit, nin baácboó jʉmnitbʉt, báadhnit, wʉnnitbʉt caán quiítdih ĩ jéih watcap be. Caán quiítdih en naóhni pínah ã wihcap be.
3 Baise men yait ta maramaim, tafaramamaim, o me baban boro iti fef firorow nabotawiy naatu wanawanan nanuwariy.
4 Caán quiítdih wat en naóhni pínahdih ĩ bid jʉicáh ennit, weém bʉ́dí wã jʉñʉ́p be.
4 Ayu arerey men kikimin ta, anayabin men yait ta gewasin ma’am atita’ur boro iti fef firorow tabotawiy wanawanan tananuwariy.
5 Páant wã jʉñʉ́chah ennit, biíc veinticuatrojeéh jʉmni nin pah weemdíh ã niijíp be: “Ma jʉ̃icá bojoó. Con quiítdih ã néeh tewatjidih watni pínah Judá ã jʉimená poómpdih bóo caá. Caán chah wẽpni jʉmna, “Jió dʉʉni”, ĩ niijní, maáh Davidji jʉima ã jʉmna caá. Caandíh eníhcannitdih yap yohni jʉmna, con quiítdih siete ã néeh tewatjidih watni pínah ã jʉmna caá”, ã niijíp be.
5 Imaibo regaregah ai’in ta iuwu eo, “Ei! men inarerey! Lion Judah ana bigane David uwan orot iti sawar isnowahika. I karam boro iti fef firorow mar seven hikwahen ti’inu’in boro natafoforen nabotawiyen.”
6 Páant ã niijíchah joiná, Maáh ã chʉ́ʉdʉp pebh Oveja Wʉ̃ʉ́hdih wã enep be. Chénena míic dawá quíibna jʉmnit, veinticuatro maátabʉt ĩ cãtíh ã ñʉhʉp be. Caán ĩ maoniji pah ã jígohop be. Siete mona jʉmni, siete quíibnabʉt ã jʉmʉp be. Ã́ih siete mona wẽpat bʉ́dí bíbohni ã jʉmatdih jʉ́ʉtna ã chãjap be. Ã́ih siete quíibna nihat nin baácboó Tʉ́ini Espíritudih Dios ã wahachah, ã tʉ́i en beedáátdih jʉ́ʉtna ã chãjap be.
6 Imaibo ayu Lamb hi’a’asabun i sawar yawasih ma’anih kwafe’en, naatu regaregah ai’in hi’ar bebera’uh nah yan foun urama’ama nanamaim batabat aitin. I ukwarinamaim ana rarag etei seven naatu matan etei seven, nati i wagabur seven God iyafarih hitit tafaram wanawananamaim.
7 Caán Oveja Wʉ̃ʉ́h Maáh pebh jʉibínit, Dios ã jéihyepmant bóo téihyamant ã bíbohni quiítdih ã ʉbʉp be.
7 Lamb na urama’ama afe’en orot nati ma’am uman ana asukwafune fef firorow bosair.
8 Páant ã ʉbʉchah ennit, chénena míic dawá quíibna jʉmnit, veinticuatro maátabʉt Oveja Wʉ̃ʉ́h pebh bódicha caj yoh ñajnit, caandíh ĩ weñep be. Queét nihat maáta bíitat dahna árpas ĩ niijnídih bíbohnit, oro pamapnadihbʉt ĩ bíbohop be. Caán oro pamapna diítdih tʉ́i chej jʉmni cáwat pínah ã jʉmʉp be. Caán tʉ́i chej jʉmni cáwat pínah Dioíhwã caandíh ĩ ʉʉ́bát panihni ã jʉmʉp be.
8 Naatu nati na’atube sisinaf anamaramaim sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in 24 Lamb nanamaim hira’iy, ta’ita’imon umahimaim etei douduf hibow naatu fi’ufiu ana tew i gold. Imaim fi’ufiu hibiwanen auman hibow, nati i God ana sabuw hai yoyoban.
9 Pánih Oveja Wʉ̃ʉ́hdih wẽina, nin jáap ewatjĩh ĩ niíj ewep be:
9 Naatu ew boubun hitabor,
10 Dioíhwã ĩ jʉmat pínah, caandíh wẽi ʉʉ́bh wʉ̃hnit pínahbʉt niijná, queétdih ñíonit, nihat baácdih moón maáta pínah queétdih ma waadánap be. Pánih chãjni jʉmna, con ã daácni quiítdih ã néeh tewatjidih ma jéih watna caá”, ĩ niijíp be.
10 O iti sabuw ibow firis ana aiwob iwowab matar ata God isan tanabow,
11 Páant ĩ niíj eo péanachah, jwʉ́ʉb enna, dawá yoobát ángelwã ĩ ewatdih wã joyóp be, páant mʉntih. Maáh chʉ́ʉdnidih, chénena míic dawá quíib jʉmnitdih, veinticuatro maátadihbʉt ángelwã ĩ tʉ́i jʉ́ʉd ñʉh pʉ́ʉda bojop be. Queét ángelwã tʉbit ĩ wẽp ewechah, wã joyóp be.
11 Imaibo ayu anuw naatu tounamatar moumurih maiyow fanah anowar, tounamatar himour kwanekwan taniyab men karam thousand million na’atube. I urama’ama sawar yawasih kwafe’en naatu regaregah ai’in hi’arbebera’uhih.
12 Nin pah queét ĩ niíj wẽi ewep be:
12 Fanah aumetawat na’in ew hitabor,
13 Tʉ́ttimah, bitabʉt ĩ wẽi ewechah, wã joyóp be. Nihat Dios ã chãjnitji japmant moón, nin baácdih moón, bʉ́dí mʉjdih moonbʉ́t, báadhnit, wʉnnitbʉt, nihat biícdih nin pah ĩ niíj wẽi ewep be:
13 Imaibo ayu sawar yawasih bai’e’etawayah mar wanawanan, tafaram wanawanan, me wanawanan, riy wanawanan etei fanah sib hitatabor anowar.
14 Páant ĩ niíj wẽi ewechah joiná, queét chénena míic dawá quíibna jʉmnit “Páant tií, ĩ niíj wẽi ewe naáh”, ĩ niijíp be. Queét veinticuatro maátaboó bódicha caj yoh ñajnit, Diosdih, Oveja Wʉ̃ʉ́hdihbʉt bʉ́dí ĩ weñep be.
14 Sawar yawasih ma’anih kwafe’en etei fanah hibora’ah hio, “Turobe!” regaregah ai’in yumatah aubabe hire hikwafir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.