Atos 12
El Nuevo Testamento (CBK) vs ARC
1 Ese ya mismo tiempo el Rey Herodes ya principia persigui con el cuanto bilug del maga creyente del iglesia.
1 Por aquele mesmo tempo, o rei Herodes estendeu as mãos sobre alguns da igreja para os maltratar;
2 Despues ya ordena le mata con espada con Santiago, el hermano di Juan.
2 e matou à espada Tiago, irmão de João.
3 Cuando el rey ya sabe que el maga Judio ya man favor con ese matanza, ya arresta tamen le con Pedro. Ese ya sucede durante el Celebracion del Pan Nuay Apujan.
3 E, vendo que isso agradara aos judeus, continuou, mandando prender também a Pedro. E eram os dias dos asmos.
4 Despues de arrestar el rey con Pedro, ya manda le pone con ese na calaboso, y ya entrega con ese con cuatro grupo de soldao para man guardia. Cada grupo tiene cuatro soldao para man relevajan. Despues del Celebracion del Passover el rey tiene intencion hace el investigacion na publico para sentencia con Pedro.
4 E, havendo-o prendido, o encerrou na prisão, entregando- o a quatro quaternos de soldados, para que o guardassem, querendo apresentá-lo ao povo depois da Páscoa.
5 Poreso ya deja anay con ele na calaboso, pero el grupo del maga creyente ta reza que reza gayot con Dios por causa di Pedro.
5 Pedro, pois, era guardado na prisão; mas a igreja fazia contínua oração por ele a Deus.
6 Durante el noche antes del dia que quiere era el Rey Herodes investiga con Pedro na publico, si Pedro durmido na medio del dos soldao y encadenao pa canila. Tiene tamen maga guardia na puerta del calaboso.
6 E, quando Herodes estava para o fazer comparecer, nessa mesma noite, estava Pedro dormindo entre dois soldados, ligado com duas cadeias, e os guardas diante da porta guardavam a prisão.
7 Derrepente ya abuya un angel del Señor y ya tene un claridad adentro del calaboso. Ya hace le lakpi na costao di Pedro para disperta, y ya habla, “Levanta pronto!” Despues ya sapa lang dayun el dos cadena na di suyo maga mano,
7 E eis que sobreveio o anjo do Senhor, e resplandeceu uma luz na prisão; e, tocando a Pedro no lado, o despertou, dizendo: Levanta-te depressa! E caíram-lhe das mãos as cadeias.
8 y ya habla pa el angel con ele, “Visti tu y pone ya di tuyo sandalias.” Entonces ya hace le dayun. Despues el angel ya habla pa, “Visti el camisa de frio y sigui conmigo.”
8 E disse-lhe o anjo: Cinge-te e ata as tuas sandálias. E ele o fez assim. Disse-lhe mais: Lança às costas a tua capa e segue-me.
9 Ya sigui dayun si Pedro con el angel para afuera, pero no sabe le si deverasan ba gayot este ta hace el angel. Ta pensa le que ta mira lang ele un aparicion.
9 E, saindo, o seguia. E não sabia que era real o que estava sendo feito pelo anjo, mas cuidava que via alguma visão.
10 Ya pasa sila el primero y el segundo guardia hasta ya llega na puerta grande de hierro para entra na ciudad. Ese puerta ya abri lang asolas, y ya sale sila afuera del calaboso hasta ya camina el distancia de un calle. Despues el angel ya deja dayun con ele.
10 E, quando passaram a primeira e a segunda guarda, chegaram à porta de ferro que dá para a cidade, a qual se lhes abriu por si mesma; e, tendo saído, percorreram uma rua, e logo o anjo se apartou dele.
11 Cuando ya realiza si Pedro el cosa ya pasa, ya habla le, “Entonces deverasan gayot el Señor ya manda con el di suyo angel libra conmigo na mano di Herodes pati de aquellos maga Judio quien tiene mal intencion conmigo.”
11 E Pedro, tornando a si, disse: Agora, sei, verdadeiramente, que o Senhor enviou o seu anjo e me livrou da mão de Herodes e de tudo o que o povo dos judeus esperava.
12 Apenas si Pedro ya realiza el di suyo situacion, ya anda le dayun na casa di Maria, el nana di Juan. Con ese si Juan ta llama tamen si Marcos. Tiene ya gale alla mucho gente quien ya man junto para reza.
12 E, considerando ele nisso, foi à casa de Maria, mãe de João, que tinha por sobrenome Marcos, onde muitos estavam reunidos e oravam.
13 Cuando ya llega si Pedro na casa di Maria ya saluda le na puerta principal, y aquel dalaga ayudante si Roda ya anda para abri.
13 E, batendo Pedro à porta do pátio, uma menina chamada Rode saiu a escutar.
14 Pero cuando ya oi le el voz di Pedro, ya conoce le con ese y ya queda gayot ele bien alegre. Pero en vez de abrir el puerta, ya bira le otra vez para habla con el maga otro gente que si Pedro talla afuera.
14 E, conhecendo a voz de Pedro, de alegria não abriu a porta, mas, correndo para dentro, anunciou que Pedro estava à porta.
15 Pero nuay sila cree con ele, y ya habla, “Loco ya ba tu?” Pero ese dalaga ta habla siempre que deverasan gayot. Despues ya habla sila, “Seguro el angel de la guardia ese di suyo.”
15 E disseram-lhe: Estás fora de ti. Mas ela afirmava que assim era. E diziam: É o seu anjo.
16 Mientras tanto alla na puerta si Pedro ta continua siempre saluda, poreso ya abri sila el puerta, y cuando ya mira sila que amo gayot ese si Pedro, ya queda sila bien espantao.
16 Mas Pedro perseverava em bater, e, quando abriram, viram-no e se espantaram.
17 Ya hace lang señas si Pedro que no man alboroto, despues ya esplica le si paquemodo el Señor ya hace con ele sale na calaboso por medio del angel. Ya habla tamen le canila, “Manda este sabe con Santiago y con el los demas maga hermano na fe.” Despues ya sale le canila y ya anda para na otro lugar.
17 E, acenando-lhes ele com a mão para que se calassem, contou-lhes como o Senhor o tirara da prisão e disse: Anunciai isto a Tiago e aos irmãos. E, saindo, partiu para outro lugar.
18 Ala mañana el maga guardia ya queda atarantao y ta man preguntajan sila, cay no sabe sila si cosa ya gaja ya pasa con Pedro.
18 E, sendo já dia, houve não pouco alvoroço entre os soldados sobre o que seria feito de Pedro.
19 Cuando si Herodes ya sabe ese ya manda le canila busca con Pedro, pero no puede sila encontra. Despues ya investiga le con el maga guardia, y ya dale canila el sentencia de muerte.
19 E, quando Herodes o procurou e o não achou, feita inquirição aos guardas, mandou-os justiçar. E, partindo da Judeia para Cesareia, ficou ali.
20 El Rey Herodes bien rabiao gayot con el maga gente de Tiro y de Sidon. Entonces el maga gente de este dos lugar ya manda anda cuanto bilug gente con Herodes para hace un arreglo de paz, pero ya tene anay sila que gana el amistad di Blastus, cay este un alto oficial del Rey Herodes. Necesita tene anay sila paz con el rey, cay el di ila lugar ta depende lang con el negocio de producto que ta sale na lugar donde ta reina si Herodes.
20 E ele estava irritado com os de Tiro e de Sidom; mas estes, vindo de comum acordo ter com ele e obtendo a amizade de Blasto, que era o camarista do rei, pediam paz, porquanto o seu país se abastecia do país do rei.
21 Tiene un dia que ya escoje el Rey Herodes para man discurso con el maga gente, poreso ya visti le el ropa bien plantudu. Despues ya senta le na trono y ya hace discurso con el maga gente.
21 E, num dia designado, vestindo Herodes as vestes reais, estava assentado no tribunal e lhes dirigiu a palavra.
22 Cuando ya oi el maga gente el voz di Herodes, ya grita gayot sila, “Este el voz de Dios, hende de gente!”
22 E o povo exclamava: Voz de Deus, e não de homem!
23 Enseguidas el angel del Señor ya dale con Herodes un enfermedad bien grave, cay si Herodes ya deja con el maga gente dale honor con ele como si fuera le igual con Dios. Poreso su barriga ya tene maga bulati hasta na entero cuerpo, y ya muri le.
23 No mesmo instante, feriu-o o anjo do Senhor, porque não deu glória a Deus; e, comido de bichos, expirou.
24 Pero el mensaje de Dios ta continua man calayat donde donde lugar, y mucho maga gente ta tene fe con Jesucristo.
24 E a palavra de Deus crescia e se multiplicava.
25 Cuando si Bernabe pati si Saul ya cumpli el di ila trabajo, ya sale ya sila na Jerusalem, y ya bira tamen sila na Antioquia, llevando con aquel si Juan con quien ta llama tamen Marcos.
25 E Barnabé e Saulo, havendo terminado aquele serviço, voltaram de Jerusalém, levando também consigo a João, que tinha por sobrenome Marcos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.