Apocalipse 4

El Nuevo Testamento (CBK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Despues de aquel maga mensaje ya mira yo un puerta abierto na cielo.
1 Então, quando olhei, vi uma porta aberta no céu, e a mesma voz que eu tinha ouvido antes falou comigo como um toque de trombeta. A voz disse: “Suba para cá, e eu lhe mostrarei o que acontecerá depois destas coisas”.
2 Enseguidas el Espiritu ya controla conmigo, y ya mira yo enfrente di mio un trono na cielo y tiene uno sentao alla.
2 E, no mesmo instante, fui tomado pelo Espírito e vi um trono no céu e alguém sentado nele.
3 El quien ta senta alla na trono ta brilla brilla gayot como maga alajas de jaspe y sardio y maga piedra precioso, y alrededor del di suyo trono tiene el forma como arco, el verde color de esmeralda.
3 Aquele que estava sentado no trono brilhava como pedras preciosas, como jaspe e sardônio. Um arco-íris, com brilho semelhante ao da esmeralda, circundava seu trono.
4 Alla alrededor del trono tiene veinte cuatro otro trono donde sentao veinte cuatro anciano. El vestido di ila blanco, y na di ila maga cabeza corona de oro.
4 Ao redor do trono havia 24 tronos, nos quais estavam sentados 24 anciãos. Estavam todos vestidos de branco e usando coroas de ouro na cabeça.
5 Alla na trono ta man kirlat que kirlat y ta sale tamen el maga sonido del trueno y el grande estruendo. Enfrente del trono ta arde el siete sulu que ta representa el siete espiritu de Dios.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões, e na frente dele havia sete tochas com chamas ardentes, que são os sete espíritos de Deus.
6 Y enfrente de ese mismo trono tiene un mar bien ancho y claro como cristal.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, cintilante como cristal. No centro e ao redor do trono havia quatro seres vivos, cada um coberto de olhos na frente e atrás.
7 El primer criatura dol leon, y el segundo criatura dol toro joven, y el acatres criatura cara de gente, y el acacuatro criatura igual na aguila ta bula ya.
7 O primeiro deles era semelhante a um leão; o segundo, semelhante a um boi; o terceiro tinha rosto de homem; e o quarto era como uma águia em voo.
8 Cada criatura tiene seis alas y ambuslao del maga alas lleno de ojos. Dia′y noche canta′y canta sila sin descanso,
8 Cada um dos seres vivos tinha seis asas, inteiramente cobertas de olhos, por dentro e por fora. Dia e noite, repetem sem parar: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-poderoso, que era, que é e que ainda virá”.
9 Cuando el maga criatura ya dale gloria y honor y gracias con aquel sentao na trono, quien vivo hasta para cuando,
9 Cada vez que os seres vivos dão glória, honra e graças ao que está sentado no trono, àquele que vive para todo o sempre,
10 el veinte cuatro anciano ya postra na presencia di suyo quien ta senta na trono, y ta adora sila con ele quien vivo hasta para cuando. Ya pone sila na delante del trono el di ila maga corona y ya habla sila,
10 os 24 anciãos se prostram e adoram o que está sentado no trono, aquele que vive para todo o sempre. Colocam suas coroas diante do trono e dizem:
11 “Señor el di amon Dios, uste ta merece para recibi alabanza, honor y poder, cay ya crea uste todo el maga cosas, y por causa del di uste querer esos ya queda creao y ta dale uste con esos el poder para existi.”
11 “Tu és digno, ó Senhor e nosso Deus, de receber glória, honra e poder. Pois criaste todas as coisas, e elas existem porque as criaste segundo a tua vontade”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.