Apocalipse 4

Diosa' kiika; Génesis, Éxodo y El Nuevo Testamento (CBINTPO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Entsai' depuiñu, vee mujtu mangue-eenmalan tsaa selusha manbela ma juukapa juruna katawayu, tsenmalan inu ajke' pandu tyujtyu depakaañu jelekendin tsandimu ruku inu manbatu tsandiwa: Engu lade, ñunu keewaanu tenve, kumuinchi entsai' depulla' dyañu, wajtun kayu titi inuuñuba keewaanu tenve, tiwa.
1 Depois destas coisas, olhei, e eis não somente uma porta aberta no céu, como também a primeira voz que ouvi, como de trombeta ao falar comigo, dizendo: Sobe para aqui, e te mostrarei o que deve acontecer depois destas coisas.
2 Tsenmalan Diosa' Espíritu inu naakenu tyañuba tsaa tiyaitu, kumuinchi entsangue katawayu: selusha reila' chunu chunjuu main chuñu, junu ma ruku chunawa.
2 Imediatamente, eu me achei em espírito, e eis armado no céu um trono, e, no trono, alguém sentado;
3 Juntsa ruku pi'kelaa jaspe bale shupuka keraawa. Tsenmin pi'kelaa kurnalina bale shupuka bain keraawa. Tsenmala ya' chunjuu keetalaya tera naraa, esmeralda bale shupuka pi'keñu keekiñuu yatanawa.
3 e esse que se acha assentado é semelhante, no aspecto, a pedra de jaspe e de sardônio, e, ao redor do trono, há um arco-íris semelhante, no aspecto, a esmeralda.
4 Tsenmin kama 24 chunjuu, matyu reila' chuchudinu chunjuu, juntsa rei' chuchudinu chunjuunu yatana dechuwa. Juntsa chunjuulanu Diosa' chachilla' 24 bale rukula fiba jali panaa tene, tsenmin mishusha bain uru mishmunderu pukaandene dechuwa.
4 Ao redor do trono, há também vinte e quatro tronos, e assentados neles, vinte e quatro anciãos vestidos de branco, em cujas cabeças estão coroas de ouro.
5 Tsenmala rei' chuchudinu chunjuunuya pidya pidyake' kuidya daran pandu naatimunga juntsandi', jelekendintsuwa. Tsenmala juntsa chunjuu ajuushaa mandishpai tu ñillu bain llukendetsuwa. Juntsa mandishpai tu ñillu, Dioschi mandishpai espiritu jumula deewa.
5 Do trono saem relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, ardem sete tochas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Tsenmin reila' chuchudinu chunjuu ajuusha lamaa keraaren tsamantsa ishdangatataawa.
6 Há diante do trono um como que mar de vidro, semelhante ao cristal, e também, no meio do trono e à volta do trono, quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Mainya leun keraawa, kamainya llupu wagara keraawa, kamainya cha' kajuu keraawa, tsenmala kamainya jullayu jekentsu keekiñuuwa.
7 O primeiro ser vivente é semelhante a leão, o segundo, semelhante a novilho, o terceiro tem o rosto como de homem, e o quarto ser vivente é semelhante à águia quando está voando.
8 Entsala main main mandishmain ja'chi depuwa, tsenmin naa avindala bain, naa juusha bain kapuka pure' puundene judeewa. Tsenmin entsalaa naa-uwanuba dyai'mujchi kepe bain, mandala bain entsandiitila:
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estão cheios de olhos, ao redor e por dentro; não têm descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.
9 Tsenmala rei' chuchudinu chunjuunu chumu rukunu, matyu naa-uwanuba chunuu jumu rukunu entsa chumula tsamantsaa keeware' balengure' sunden keewaawaa deke',
9 Quando esses seres viventes derem glória, honra e ações de graças ao que se encontra sentado no trono, ao que vive pelos séculos dos séculos,
10 naa-uwanu entsala tsa dekiñuba Diosa' chachilla' 24 bale rukula ya' ajuusha teedi' yala' uru mishmunderu kalare' tsure' naa-uwanuba chunuu jumu rukunu aawa kure' keewaatu entsa entsa detiwa:
10 os vinte e quatro anciãos prostrar-se-ão diante daquele que se encontra sentado no trono, adorarão o que vive pelos séculos dos séculos e depositarão as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 Bale Ruku, lala' Dios, uwain ñuya laachi tsandikayañu urave.
11 Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque todas as coisas tu criaste, sim, por causa da tua vontade vieram a existir e foram criadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.