1 Tessalonicenses 3

Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti (CBCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bairo nʉcã jĩãtietimiácʉ́ yua, “Jĩcãʉ̃ã ato Atenas macãpʉa yʉ tuacõãgʉ,” ñiwʉ̃ yʉ baparãrẽ.
1 Aki na itimih abiwa’an ef etei hifokar, yomaninamaim tunrabi. Imih ai not abogaigiwas Athens imaim boro akisi anama.
2 Bairo ĩrĩ yua, marĩ yaʉ Timoteore mʉjãã tʉpʉ cʉ̃ yʉ jowʉ. Cʉ̃ pʉame Jesucristo yaye caroa queti macããjẽrẽ Dios cʉ̃ caquetibʉjʉrotirore bairo jãã mena cajʉquetibʉjʉnemonucũʉ̃ majũ niñami. Bairi mʉjããrẽ qũĩñaʉ ápáro ĩ, cʉ̃ yʉ jowʉ mʉjãã tʉpʉ. Tunu bairoa mʉjããrẽ nemojãñurõ Dios mena mʉjãã tʉ̃goñatutuanemo joroque cʉ̃ áparo ĩ, cʉ̃ yʉ jowʉ. Dios mena mʉjãã catʉ̃goñatutuarije mena nemojãñurõ mʉjãã yeri ñunemo joroque cʉ̃ áparo ĩ, mʉjããtʉ cʉ̃ yʉ jowʉ.
2 Baise, tai Timothy God ana akir wairafin orot ta, Keriso ana Tur Gewasin faramayan, kwa isa abiyafar nan a baitumatum isan koufair nit naatu baibais auman nit.
3 Bairo mʉjããrẽ jʉácʉre bairo cʉ̃ caáto yua, ni ũcʉ̃ mʉjãã mena macããcʉ̃ popiye baimicʉ̃ã, cʉ̃ cayapapuaetiparore bairo ĩrã, cʉ̃rẽ mʉjããrẽ jãã ĩñarotijowʉ. Merẽ mʉjãã masĩña atie popiye marĩ catãmʉonucũrĩjẽrẽ.
3 Saise bai’akir kakafin nanan ana veya kwa boro men yait ta a uma hina’oror iti baitumatum inihamiy au’uf inabatamih. Kwa taiyuw kwaso’ob, it i bai’akir kakafin wanawanan runamih tanan.
4 Tunu apeyera, mai mʉjãã mena ãnapʉ roro popiye tãmʉorĩ mʉjãã cayapapuapeere mʉjããrẽ jãã quetibʉjʉwʉ. Bairo mʉjããrẽ jãã caĩquetibʉjʉricarorea bairo, cabero roro mʉjãã tãmʉoñupã. Merẽ tiere mʉjãã masĩña.
4 Bairi tama’am ana veya matan fufur aimatnuwi atur ao’owen i kwananot, it boro bai’akir kakafin wanawanan tanarun. Naatu boun i nati emamatar kwana’itin kwanaso’ob.
5 Bairo cabairijere nʉcãẽtĩmiácʉ́, dope bairo cariapea Dios mena mʉjãã catʉ̃goñatutuãnierẽ masĩgʉ, cʉ̃ yʉ jẽniñarotijowʉ Timoteore. Mai, yʉ pʉame, “Wãtĩ narẽ carorije macããjẽ pʉamerẽ na átinemo joroque átibujioʉmi,” ĩ tʉ̃goña uwiri, cʉ̃ yʉ jowʉ. Tunu bairoa jĩcãrõ tʉ̃ni caroaro mʉjãã caátiãmerĩcõãta, jãã paarique cabʉgoro macããjẽrẽ bairo tuabujioro ĩ tʉ̃goñarĩ, cʉ̃ yʉ jowʉ mʉjãã tʉpʉre.
5 Anayabin iti isan ayu anot au yababan ra’at, tai Timothy kwa a baitumatum itinin so’ob isan nati ai yafar na. Ayu abir Routobonayan ef ta’ane narurutubuni na’at, aki ai bowabow etei boro nan yabin en namatar.
6 Bairo mʉjããtʉ Tesalónicapʉ yʉ cajoricʉ Timoteo ãmerẽ atopʉ tunuetayami tunu. Bairo mʉjãã tʉpʉ caetaatacʉ caroa majũ jãã queti jeatíupi: Caroaro jĩcãrõ tʉ̃ni Dios mena tʉ̃goñatutuari, caroaro mʉjãã caãmeomai ãninucũrĩjẽ quetire jãã quetibʉjʉ etaami. Masiritiricaro mano caroaro mena jãã mʉjãã catʉ̃goñacõãnie cʉ̃ãrẽ jãã quetibʉjʉetaami. Bairo jããrẽ camasiritiena ãnirĩ nocãrõ bʉtioro, mʉjããrẽ jãã cʉ̃ã jãã caĩñagarorea bairo mʉjãã cʉ̃ã bʉtioro jããrẽ mʉjãã caĩñaganucũrĩjẽrẽ jãã quetibʉjʉami Timoteo.
6 Baise Timothy kwa biyane i matabir maiye na aki biyai titaka, kwa a baitumatum naatu mi’itube kwama kwabiyabow ana tur gewasin baina eo anowar, mar etei ai yumat itin isan kwanot kwakakaibaban auman eo anowar. Aki ai kok kwa itimih anot ao na’atube kwabo kwanotanot.
7 Bairo cabairo jʉ̃gori, yʉ yarã, nocãrõ popiye cabairã ãnirĩ yapapuarique watoa nimirãcʉ̃ã, caroaro jĩcãrõ tʉ̃ni mʉjãã caátiãnierẽ queti tʉ̃gori jãã yeri ñutʉ̃goñaña ãmerẽ.
7 Isan imih taitu tuwai’inah, bai’akir kakafin wanawanan biyababan abai naatu ai not hikwakwaris ana veya kwa abaitumatumamaim aki koufair abai.
8 Bairo marĩ Quetiupaʉ mena tʉ̃goñatutua jãnaetiri caroaro mʉjãã caátie quetire tʉ̃gorã, yeri catinemorãrẽ bairo jãã tʉ̃goñaña yua.
8 Kwa a baitumatum Regah wanawananamaim kwabukikin kwabatabat ana tur anonowar i ai yasisir, imih aki bounabo boro anama gewas.
9 Bairi, ¿dope bairo pʉame, “Jãã mena mʉ ñumajũcõãña,” netõjãñurõ mʉjãã jʉ̃gori Diore jãã caĩpee to ãnibujiocʉti? Tunu bairoa caroaro mʉjãã caátiãnierẽ nocãrõ jãã ʉseani tʉ̃goñao joroque jãã mʉjãã caátiere ĩñarĩ, ¿dope bairo pʉame netõjãñurõ Diore jãã cajẽnipee to ãnibujiocʉti? Tore bairo ĩjĩãti masĩã mano.
9 Aki boro mi’itube God ana merar anay kwa isa, aki ai yasisir dogorei wanawanan i ra’at kwanekwan, a tur anonowar ana veya God nanamaim abiyasisir.
10 Bairi jãã pʉame ʉmʉrecóo, ñami Diore patowãcõrãrẽ bairo tocãnacã rʉ̃mʉa cʉ̃ jãã jẽninucũña, mʉjãã tʉpʉ jãã majũpʉa mʉjããrẽ cʉ̃ caĩñarotiparore bairo ĩrã. Tunu bairoa jĩcãrõ tʉ̃ni ñe ũnie rʉsaricaro mano Dios mena mʉjãã catʉ̃goñatutuapeere quetibʉjʉ masĩõgarã, tore bairo cʉ̃ jãã ĩ jẽni ãninucũña.
10 Naatu dogorei tutufin etei fai mar ayoyoyoban mi’itube atinanawani maiye. Naatu a baitumatum menane ere’er ine baibais atit.
11 Bairi marĩ Pacʉ Dios cʉ̃ã marĩ Quetiupaʉ Jesucristo mena mʉjããrẽ jãã caĩñarápárore bairo ĩ, cʉ̃ cajʉátinemorõ roque jãã boya.
11 Boun au yoyobanamaim mi’itube ata God it Tamat taiyuwin naatu ata Regah Jesu ai ef hitayabuna atan kwa biya atatit.
12 Tunu apeyera marĩ Quetiupaʉ pʉame nemojãñurõ mʉjãã yeripʉ cʉ̃rẽ masĩnemorĩ tocãnacãʉ̃pʉa, mʉjãã ãmeo maimasĩõ joroque cʉ̃ áparo. Mʉjããrẽ jãã camainucũrõrẽã bairo mʉjãã cʉ̃ã aperã nipetirore na mʉjãã maimasĩõ joroque cʉ̃ áparo.
12 Au yoyoban ta i mi’itube ata Regah kwa a yabow tafan taya’abar, taiyuw wanawanamaim yabow takarsuwai, naatu sabuw tutufin etei auman dogoroh wanawanan yabow awan takaratan, kwa isa abiyabow na’atube.
13 Tunu bairoa caroaro jĩcãrõ tʉ̃ni mʉjãã yeripʉ mʉjãã tʉ̃goñatutuao joroque cʉ̃ áparo. Caroarã ñe ũnie cawapa cʉ̃goena Dios cʉ̃ caĩñajoro mʉjãã ãnio joroque cʉ̃ áparo marĩ Pacʉ Dios, marĩ Quetiupaʉ Jesucristo nipetiro cʉ̃ yarã ángelea mena ati yepapʉ cʉ̃ tunuatí rʉ̃mʉrẽ yua. Bairoa to baiáto.
13 Ayoyoyoban maiye mi’itube ata Regah dogor wanawanan koufair nit, naatu nayasairi a ubar en God Tamat nanamaim kakafiyi kwanabat, ata Regah Jesu ana sabuw kakafiyih bairi hinanan ana veya.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.