Filipenses 1

Chipaya NT (CAP_SBB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wejr Pabluqui Timoteo jilz̈tan anc̈hucaquin tii cartal cjijrz̈cuc̈ha. Wejrnacqui Jesucristuz̈ manta payiñtc̈ha. Jaziqui anc̈huc Filipos wajtchiz criichinacz̈quin cjijrz̈cuc̈ha. Jesucristuz̈quin kuz tjaachiz̈ cjen, anc̈hucqui Yooz partir z̈oñinacac̈ha. Anc̈hucaquin tsaanz̈cuc̈ha icliz irpiñinacz̈quinami, niz̈aza icliz jilirinacz̈quinami.
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 Uc̈hum Yooz Ejp, niz̈aza uc̈hum Jesucristo Jiliri anc̈hucaquiz yanapt'ila. Niz̈aza anc̈hucaquiz walikaj kamkatla.
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 C̈hjulorat anc̈hucaquin cjuñznuc̈haja, anc̈hucaz̈ cjen Yoozquin sparaquiz̈ cjican chiyuc̈ha.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 Niz̈aza c̈hjulorat anc̈hucaltajapa mayizuc̈haja, cuntintul mayizuc̈ha.
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 Uc̈humqui chicapacha langzinc̈humc̈ha, z̈oñinaca Yoozquin kuzziz cjiskatzjapa. Anc̈hucaz̈ criichi tjuñquiztanpacha niz̈aza anzcama Yooztajapa wejttan chica langzinc̈hucc̈ha.
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 Anc̈hucaz̈ criichi tjuñquiz Yoozqui anc̈hucaquiz zuma kamañchiz cjiskatz kalltichic̈ha. Niz̈aza Yooz Ejpqui anc̈huca zuma kamaña Jesucristuz̈ kamaña irata juc'anti juc'ant cjiskataquic̈ha, Jesucristuz̈ tjonz tjuñicama. Jalla nuz̈upanc̈ha cjiwc̈ha.
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 Nii anc̈huca puntuquiztan pinsitanacaqui zuma lijitumac̈ha. Wejrqui persun kuzquiztan anc̈hucajapa anchal cjuñuc̈ha. Yoozqui tjapa anc̈hucaquizimi wejtquizimi yanapchic̈ha, carsilquiz z̈elanami, niz̈aza jilirinacz̈ yujcquiz z̈elanami. Jilirinacz̈ yujcquiz liwriiñi Yooz tawk favora chiicanpan tjurt'ichinc̈humc̈ha. Niz̈aza “Nii liwriiñi takuqui werar takupanc̈ha” cjican ticlarchinc̈humc̈ha. Jalla nuz̈ chiyan Yoozqui uc̈hum yanapchic̈ha.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 Jaziqui wejrqui persun kuzquiz anc̈hucajapa anchal cjuñuc̈ha, jaknuz̈t Jesucristuqui anc̈hucajapa zuma cjuñc̈haja, jalla nuz̈. Yoozqui nuz̈ zizza.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucaltajapa Yoozquin mayizuc̈ha, anc̈hucqui tsjan tsjan zuma munaziñi kuzziz cjisjapa. Niz̈aza jalla nuz̈ zuma munazan, zakaz mayizuc̈ha, anc̈hucqui Yooz puntu tsjan zizñi cjisjapa, niz̈aza Yooz puntu tsjan zuma intintazñi kuzziz cjisjapa.
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 Jalla nuz̈ anc̈hucqui zuma zizñi niz̈aza intintazñi kuzziz cjequiz̈ niiqui, zuma kamañanacakaz illznaquic̈ha. Nuz̈ illznaquiz̈ niiqui, Jesucristuz̈ tjonz tjuñquiziqui anc̈hucqui ana ujchiz zumapan cjequic̈ha. Anaz̈ jecmi anc̈huca quintra tsjii ujmi tjojtnasac̈ha.
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 Niz̈aza anc̈hucqui Jesucristuz̈ cjen zuma kamañanacakaz tjeeznaquic̈ha Jesucristuz̈ tjonz tjuñquiziqui. Jalla niz̈tiquiztan anc̈hucaz̈ cjen Yoozqui zuma honorchiz cjequic̈ha. Niz̈aza “Yooz ancha zumac̈ha” cjican Yooz honora chiitaz̈ cjequic̈ha.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 Jilanaca, cullaquinaca, anc̈hucaquin wejt puntuquiztan zizkatz pecuc̈ha. Wejtquiz anawali watchinacaz̈ cjen tsjan z̈oñinacaqui liwriiñi Yooz taku nonzic̈ha.
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 Anziqui pajk jilirz̈ kjuyquiz preso z̈eluc̈ha. Jalla nuz̈ z̈elan tjapa wejr cuitiñi zultatunacaqui liwriiñi Yooz taku nonzic̈ha. Parti z̈oñinacaqui nonzizakazza. Tjapa ninacaqui zizza, wejrqui Jesucristuz̈ liwriiñi puntu paljaychiz̈ cjen, preso z̈eluc̈ha.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 Niz̈aza weriz̈ preso z̈ejltiquiztan, jila parti criichinacaqui Yooz taku paljayzjapa zumpacha p'ekinchaychic̈ha. Niz̈aza tjup kuzziz cjissic̈ha Yooz taku paljayzjapa, ana ekscan.
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 Yekjapanacaqui wejttajapa iñiziñi kuztan Cristuz̈ puntu paljayc̈ha. Ninacaqui wejtquiztan juc'ant honorchiz cjis pecc̈ha. Partizti zuma kuztan Cristuz̈ puntu paljayc̈ha.
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 Ninacaqui zuma munaziñi kuzquiztan Yooz taku paljayc̈ha. Ninacaqui zizza, wejrqui tekz carsilquiz z̈eluc̈ha, liwriiñi tawk favora tjurt'ichiz̈ cjen. Yekjapanacaqui ana zuma kuzquiztan persun honora tanzjapa Cristuz̈ puntu paljayc̈ha. Ninacaqui pinsic̈ha, ninacz̈ quintu nonz̈cu wejrqui juc'ant llaquisichucac̈ha, jalla nii.
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 — ausente —
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 Jalla nuz̈ cjen, wejrqui ¿kjaz̈t cjeesa? Jalla tuz̈ cjiwc̈ha: zuma kuztan cjenami, ana zuma kuztan cjenami Crustuz̈ puntuqui paljaytac̈ha. Jaknuz̈t paljayta cjenami, wejttaqui walipankaz cjesac̈ha. Jalla nuz̈ cjenaqui wejrqui chipznuc̈ha.
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 Niz̈aza juc'anti chipznac̈ha. Anc̈hucaz̈ wejttajapa mayiziz cjen, niz̈aza Jesucristuz̈ Espírituz̈ yanapz cjen, tjapa tii watchinacz̈quiztan wejrqui walipankal cjeec̈ha. Wejrqui tii carsilquiztan ulnac̈hani.
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 Jalla nuz̈ anchal pecuc̈ha, niz̈aza tjewznuc̈ha. Ultimquiziqui wejrqui ana azkattal cjeec̈ha. Pero Cristuz̈ puntul kjana declarac̈ha, zuma tjurt'ichi kuztan. Jaziqui weriz̈ cjen Cristuqui tsjan tsjan honorchiz cjequic̈ha, weriz̈ z̈etanami, weriz̈ ticznanami. Tuquimi anzimi weriz̈ cjen Cristuqui honorchizpanc̈ha.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 Tuz̈ cjiwc̈ha. Cristuz̈tajapapankaz z̈etuc̈ha. Wejr ticznaz̈ niiqui, wejttajapa tsjan cusaz̈ cjequic̈ha, arajpachquin Cristuz̈tan chica z̈ejlcan.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 Tii curpuchiz tira z̈etaz̈ niiqui, Cristuz̈tajapapankal langznasac̈ha. Jalla niz̈tiquiztan, z̈ejtzmi ticzmi jakziltat illz waquizas? Anal atasac̈ha.
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 Tii pizc partiqui ch'amac̈ha illzjapa. Tsjii kuzqui ticz pecuc̈ha, Cristuz̈tan chica z̈ejlzjapa. Jalla niiqui wejttajapa juc'ant waliz̈ cjesac̈ha.
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 Pero anc̈hucaltajapa wejt tira z̈ejtz waquizic̈ha.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 Jalla nuz̈ wejr anc̈hucaquiztan kuzquiz zint'ican, wejrqui zizuc̈ha: tiral z̈etuc̈ha. Anc̈hucatan tiral kamuc̈ha, anc̈hucqui Jesucristuz̈quiz juc'ant kuzziz cjisjapa, niz̈aza juc'ant cuntintu cjisjapa.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 Niz̈aza wiruñaqui anc̈hucaquin wilta tjonznac̈ha. Jalla nuz̈ weriz̈ tjonz cjen, niz̈aza Jesucristuz̈ cjen, anc̈hucqui cuntintuz̈ cjequic̈ha.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 Jilanaca, cullaquinaca, jalla tuz̈uc̈ha chekanaqui. Anc̈huca cristian kamzqui Cristuz̈quiz honorchiz cjiskatz waquizic̈ha, Cristuz̈ tjaajinta jaru kama. Jalla nuz̈ kamaquiz̈ niiqui, anc̈huca puntuquiztan zuma quintu okaquic̈ha. Nekztanaqui wejrqui anc̈hucaquin cherzñi tjonznaz̈ niiqui, uz̈ ana cherzñi tjoni ataz̈ niiqui, wejrqui anc̈huca puntuquiztan zuma quintu nonznac̈hani. Anc̈hucqui tsjii kuzziz tjurt'ichi z̈elac̈hani. Niz̈aza tjapa anc̈hucqui tsjii kuzziz Yooz tawk favora langzcan z̈elac̈hani.
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 Niz̈aza anc̈hucqui quintra z̈oñinacz̈quiztan anaz̈ jaknuz̈umi tsuctsucac̈hani. Anaz̈ ninacz̈ taku kjayac̈hani. Jalla nuz̈ quintu nonz̈cuqui, cuntintul cjeec̈ha. Niz̈aza anc̈hucaz̈ nuz̈ kaman, kjanapacha tjeez̈taz̈ cjequic̈ha, anc̈huca quintra z̈oñinaca infiernuquin Yooziz̈ castictaz̈ cjequic̈ha. Niz̈aza kjanapacha zakaz tjeez̈taz̈ cjequic̈ha, anc̈hucqui ultimu liwriiz̈cu arajpachquin zuma kamañchiz cjequic̈ha. Nii zuma kamaña Yooziz̈ tjaata cjequic̈ha.
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 Yoozqui anc̈huc illzic̈ha, Jesucristuz̈quin kuz tjaazjapami, niz̈aza Jesucristuz̈ laycu sufrisjapami.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 Wejr irata anc̈hucqui sufrichinc̈hucc̈ha z̈oñinacaz̈ quintra paan. Tuqui jaknuz̈t wejrqui sufrituc̈haja, jalla nuz̈ cherchinc̈hucc̈ha. Anzimi zakaz wejt sufrita quintu nonzinc̈hucc̈ha. Anchuc zakaz niz̈ta sufraquic̈ha.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.