Efésios 2

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal (CAKYNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Re Dios xuya' ic'aslen. Y tak rubanon can, xa yix quiminak chupan re imac y chupan re itzel tak ibanabal.
1 Marasika kwa ayub i himorob, anayabin kwa afanasair i ra’at, naatu a bowabow kakafih auman i ra’at.
2 Can man otz-ta re c'aslen xic'uaj. Re ic'aslen junan rubanic riq'uin re quic'aslen re nic'aj chic vinak, roma xitzekelbej re banabal chin re ruch'ulef. Xitzekelbej re itzel, re cajaf re itzel tak espíritu re jec'o pa cak'ik'. Ja espíritu re' re nisamaj pa tak cánma re vinak re can man niquinimaj-ta rutzij re Dios.
2 Nati ana veya’amaim kwa i tafaram ana yawas kakafin buw dogor wanawanan bowabow kakafin awan karatan, gagub wanawanan afiy hai bonawiyenayan fanah kwabai kwabi’ufununih, naatu boun nati afiy kakafih i hima sabuw hinawiyih God tibifanasair.
3 Tak rubanon can, konojel yoj quire' chuka' xkaban. Xojc'uax roma re itzel tak karayibal. Xa can xe re etzelal re xe'kanojela' y xe'karayila', jare' re xe'kaban. Can xkavayoj-va re castigo pa kave', roma yoj can pa kalaxic che man jun cosa otz xkaban, can ancha'l re nic'aj chic vinak.
3 Marasika it auman ata yawas i nati sabuw hai yawasabe wanawanahimaim bairi tama, biyat ana kok naatu ata not kakafih abisa sinafumih tanotanot i tasisinafumo. Naatu nati yawas atamanin biyat ana kokomaim tama tasisinaf God ana baimakiy sabuw afa baitihimih bobogaigiwas it auman boro tatab.
4 Jac'a re Dios camas xojrajo' y camas xujoyovaj kavach.
4 Baise God ana kabeber i ra’at karsuwei, naatu ana yabow it isat i ra’at kwanekwan,
5 Xojrajo' tak c'a yoj quiminak chupan re kamac, y roma ruyi'on ruc'aslen re Jesucristo, quire' chuka' xuban kaq'uin yoj, xuya' kac'aslen. Xojcolotaj-pa chupan re kamac roma camas yojrajo'.
5 basit it ata kakafihine God fanan tasair ayubit morob. Baise God buwit tana Keriso wanawananamaim tarun yawas itit. Iti i God ana bosiyasiyaramaim kwa yawas kwabai.
6 Y roma re Dios xuc'asoj re Jesucristo chiquicojol re anama'i', quire' chuka' xuban kaq'uin yoj, xojruc'asoj. Y xuban chaka che xojtz'uye' chila' chicaj riq'uin re Jesucristo.
6 Naatu God Keriso Jesu bobora’ah ana maramaim, it i wanawananamaim bairit bora’ahit tayen bairi tabi’aiwob,
7 Quire' xuban chaka roma nrajo' nuc'ut che camas yojrajo'. Y camas otz nuban kaq'uin yoj re kaniman re Jesucristo. Re Dios nrajo' nuc'ut chiquivach conojel chupan re tiempo pitinak che camas otz runa'oj y camas nijovan.
7 saise God ana kabeber wanatowanin etei iti Jesu Keriso wanawananamaim ana yabow i’obaiyit ta’itin.
8 Tak xkanimaj re Dios xojrucol roma camas yojrajo'. Roma yoj man yojtiquir-ta nakacol-ki' kayon, xa can xe c'a re Dios re nitiquir nicola kachin, y re xuban re Dios kaq'uin man xkalok'-ta.
8 Anayabin God ana manaw ana kabeberamaim kwa kwaitumatum yawas kwabai. Men kwa raro bababanamaim yawas kwabaimih, baise God ana siwar kwa isa.
9 Man xojsamaj-ta che xojcolotaj. Chin quire' man jun xtitiquir xtibin che yen xintiquir xincol-ka-vi' nayon. Can man jun xtitiquir xtibin quire'.
9 Men a bowabowamaim kwabai, imih men yait ta iti yawas isan nao ra’ara’atamih.
10 Roma xaxe re Dios re niyi'o jun c'ac'a kac'aslen roma xkanimaj re Jesucristo. Y jare' nuya' chin che nakac'uaj jun c'aslen otz, jare' re runojim-pa pa kave' che nakaban.
10 Anayabin it etei i God ana bowayah sabuw, God sinafit Keriso Jesu wanawanan tarun ta’imon tamatar, God bowabow gewasih bowamih marasika yayakitifuw i tanabow.
11 Y mare' yex re man yix israelitas-ta, man timistaj tak rubanon can, ja re itzel tak rayibal xc'uan ivichin, roma xbex chiva coma re nuvinak israelitas, che xa man yix ancha'l-ta reje' re can banon re circuncisión chique. Y re circuncisión re' xa ja cha re qui-cuerpo niban-va y xa vinak re nibano chique.
11 Marasika kwa a tufuwamaim i Ufun Sabuw, “A’ar mo’oh tutufih kwatufuw, imih Jew sabuw kwa isa i men God ana sabuw hirouw hio’omih, anayabin kwa a’ar kanabih i men hi’afuw, baise Jew sabuw hai a’ar kanabih i afu’afuw, (nati i ibo hai kwafirin ana baimonok imih orot isah tisisinaf) kwa marasika mi’itube kwama’am i kwananot.
12 Man timistaj che chupan re tiempo can re' tak c'amaje-na tinimaj re Jesucristo, yex man itaman-ta anchique re' re Cristo, xa c'ac'anaj c'a yixc'o-va chin che yixoc-ta rutenemit re Dios. C'amaje-na toc ivichin yex re utzil re rusujun re Dios chupan re trato re xuban quiq'uin re kavinak yoj re yoj israelitas re xe'c'ue' ajuer can. Man jun utzil iyaben re yixc'o chach re ruch'ulef, y manak chuka' Dios iviq'uin.
12 Nati ana veya’amaim kwa i Keriso biyanamaim kusibi kwatit, naatu Israel hai baibasit ana fef men kwabai, tauman sabuw obaibasit ana omatanen ufunane kwama’ama. Naatu men kafa’imo sawar ta boro uf nan isan kwanot nuhifot kwama’amamih, aur God en asir kwama’am kwanekwan.
13 Tak rubanon can, c'ac'anaj c'a yixc'o-va cha re Dios. Jac'a vocame iniman chic re Jesucristo, y mare' xixjelon-yan-apo riq'uin re Dios. Xixtiquir xixjelon-apo riq'uin, roma re Jesucristo koma konojel tak xcom y xbiyin ruq'uiq'uel cho cruz.
13 Baise boun Keriso Jesu wanawananamaim kwa iyab marasika nabineika kwama’am, Keriso morob ana rara re’ere imaim kwa buwi kwana kwaiyubin.
14 Y yoj re kaniman re Jesucristo, junan chic kavach riq'uin re Dios. Reja' xuban chaka che xa jun xkaban iviq'uin yex re man yix israelitas-ta, roma xulisaj re etzelal re c'o chakacojol.
14 Anayabin Keriso taiyuwin biyanamaim ma toutuman ana fur tarakwib itaiy re, tufuw bai tit, Jew sabuw naatu Ufun Sabuw etei buwit tana ita’imonit.
15 Quire' xuban tak xcom cho cruz. Y xa roma re' xuban cha re ka-ley yoj re yoj israelitas che manak chic rajkalen. Quire' xuban cha ronojel re nubij re ka-ley. Y quire' xuban chin che yoj re yoj israelitas man jun chic kacojol iviq'uin yex re man yix israelitas-ta, xa junan chic kavach. Xojalataj-yan, roma kac'uan chic jun c'aslen c'ac'a y ronojel re' roma jun chic kabanon riq'uin re Jesucristo.
15 Jew hai ofafar, hai obaiyunen tur, naatu hai bonawiyen tur etei bosair, sabuw big rou’ab hima’am bow hina ita’imon big ta’imon matar, tufuw e’afuw.
16 Reja' xuban chaka che junan kavach xkaban yoj re yoj israelitas iviq'uin yex re man yix israelitas-ta. Roma tak xcom cho cruz xuban chaka che konojel junan kavach xkaban riq'uin re Dios. Roma re Jesucristo xcom mare' vocame manak chic etzelal chakacojol.
16 Keriso anamorob onaf afe’enamaim momorob ana veya big rou’ab hairi ufu’ufut hima’am i biyanamaim big buwih hina God bairi hitounuw.
17 Tak xpa re Jesucristo vova' chach re ruch'ulef xubij chique re vinak re andex niquiban chin junan quivach riq'uin re Dios. Xubij chiva yex re man yix israelitas-ta re c'ac'anaj yixc'o-va cha re Dios, y xubij chuka' chaka yoj re yoj israelitas re can nakaj yojc'o-va cha re Dios.
17 Imih Keriso na Tur Gewasin Tufuw isan, kwa Jew sabuw iti yubin kwama’am isa binan naatu Ufun Sabuw ef yok kwama’am isa binan.
18 Re Jesucristo xcom cho cruz koma yoj, mare' konojel yojtiquir yojelon-apo riq'uin re Karta' Dios, vo xa yoj israelitas o man yoj israelitas-ta. Y ja re Espíritu Santo re nita'o kachin che junan kavach yojelon-apo riq'uin re Dios.
18 Anayabin Jesu wanawananamaim, it Jew sabuw naatu Ufun Sabuw etei i karam boro Anun Kakafiyin ta’imon ana baibaisamaim tanan Tamat God nanamaim tana tit.
19 Mare' yex man yix ancha'l-ta chic re vinak naj que'po-va o yix ancha'l-ta re juley chic vinak, man chic quire-ta. Xa can yix junan chic quiq'uin re je rutenemit chic re Dios y je rajc'ual chic chuka' reja'.
19 Imih kwa Ufun Sabuw, boun ana veya kwa i men tauman sabuw o nanawan sabuw na’atube kwama’amamih. Baise kwa i boun kwana God ana sabuw bairi big ta’imon matar, naatu God kwaifamen i ana nibur kwamatar.
20 Can yix junan riq'uin jun jay, y re jay re' c'o ru-cimiento chupan re ruch'abal re Dios re nitzijos coma re apóstoles, y coma chuka' re rusamajela' re Dios re xe'c'ue' ajuer can, re xbex profetas chique. Y jac'a re Jesucristo re tz'amayon re jay re', can ancha'l nuban re aboj re nicusas cha jun jay chin che man nitzak-ta.
20 Kwa i kob abarayah naatu dinab oro’orot hitutut hibatabat tafanamaim auman hiwowabari, tutut an i Keriso Jesu akisin.
21 Re Jesucristo nuban chaka che junan kavach konojel chin che yojcusas cha re jay re'. Y nuban cha re jay re' che ndoc jun utzulaj rachoch re Ajaf.
21 I akisinamo bar tutufin etei bai na ku’ay naatu wowab yen bar kakafiyin matar ya’asair God nowanamih itin.
22 Re Jesucristo can quire' chuka' nuban iviq'uin yex, roma iniman chic. Yixrucusaj chuka' cha re rachoch re Dios, roma c'o chic re Espíritu Santo pa tak ivánma.
22 I wanawananamaim kwa auman wowabari, sabuw afa bairi, naatu i ana ma’ama efan kwamatar, God Anuninane imaim ema’ama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.