1 Timóteo 1
Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal (CAKYNT) vs AAI
1 Yen Pablo, jun ru-apóstol re Jesucristo. Quire' xubij re Dios re yojcola chach re kamac y quire' chuka' xubij re Kajaf Jesucristo che xinoc apóstol. Y xa roma re Kajaf Jesucristo, tak kayaben re k'ij tak xkojba chila' chicaj riq'uin reja'.
1 Ayu Paul, Keriso Jesu ana tur abarayan, naatu God ata baiyawasenayan fair itu naatu iyunu atit Keriso wanawananamaim ata baitumatum itutut imaim nuhit fot tama’am i afafaram.
2 Yen nintak-a re carta re' chava rat Timoteo. Can yat ancha'l nuc'ajol roma can animan-va re Jesucristo. Y can-ta q'uiy utzil xtac'ul y can nijoyovax-ta avach roma re Karta' Dios y re Kajaf Jesucristo, y chuka' re avánma can-ta otz nuna' roma animan chic.
2 O Timothy isa iti fef akikirum, ayu natu anababatun baitumatumayan. Isa ayoyoyoban baiwanbabanen, manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Keriso Jesu’une isa nama.
3 Y ancha'l re ximbij can chava tak yen ximpa vova' pa Macedonia, quire' chuka' nimbij chava vocame, che cac'ue' pa tenemit Efeso, roma chire' jec'o re man junan-ta niquic'ut chij re ruch'abal re Dios. Y nic'atzin che nabij chique che man tiquic'ut re enseñanzas re man je katzij-ta.
3 Ayu o aihamiy au Masedonia anan ana veya, o au’uwi na’atube Ephesus imaim inama saise sabuw afa o iso’obaka ina’uwih baifuwen tur sabuw tibi’obaibiyih hinihamiyen,
4 Chuka' nic'atzin che nabij chique che man tiquiya' pa cuenta re tzij nibex chiquij re quibe' re vinak re xe'c'ue' ajuer can y re nic'aj chic tzij re xa choj quire' je'tz'uculun-ka. Tzij qui tak re' can nojel tiempo jec'o y man jun bey xque'q'uis-ta che ye'tzijos, pero chaka yoj man jun otz nuc'am-pa. Y man yojquito-ta chubanic re rubin can re Dios. Roma reja' rubin can che takabana' confiar-ki' riq'uin reja'.
4 binanakwar hai yabih en naatu hai a’agir hai gin teyowayow i hinihamiyen, anayabin nati turamaim gamin emamatar, naatu men yait ta ibais baitumatumamaim God ana bowabow ebowabowamih.
5 Chuka' re Dios nrajo' che yoj yojovan y chuka' che re kánma ch'ach'oj-ta. Reja' nrajo' che nakana' che re kánma niqui'cot roma re c'aslen otz kac'uan chach reja'. Y chuka' nrajo' che katzij takabana' confiar-ki' riq'uin reja'. Y riq'uin ronojel re' nakatamaj yojovan.
5 Iti roube’aten tur ana’an gagamin i yabow, imih sabuw ini’obaiyih yabow hinaso’ob gewas, dogoroh naniyan hinab kakafin gewasin hairi hinakusib gewas naatu baitumatum anababatun auman hinaso’ob gewas.
6 Roma jec'o nic'aj vinak man niquiban-ta chic ronojel re'. Xaxe chic tzij re man jun quijkalen re ye'quibila'.
6 Sabuw afa sinaf iti gewasih i hihamiyen, naatu tur hai yabih en hibow imaim hio tebowabow.
7 Reje' niquijo' ye'quitijoj re vinak cha re ru-ley re Dios re rutz'iban can re Moisés. Y niquibij che camas niquic'ut chij re ley. Pero xa man nak'ax-ta pa quive' re nubij re ley re'. Y chuka' man quitaman-ta re andex ye'quibila' chij re ley.
7 Tekokok ofafar ana bai’obaiyenayah hinamatar, baise men hiso’ob abisa isan teo, naatu abisa isan hifair teo ana’an i men hiso’ob gewas.
8 Yoj kataman che re ley re' can otz-va. Pero nic'atzin che nicusas pa rubiyal.
8 It taso’ob ofafar i gewasin ana efamaim tana sisinaf na’at.
9 Y kataman chuka' che re ley man c'o-ta pa quive' re vinak choj quic'aslen. Re ley c'o pa quive' re vinak re man niquiban-ta re nubij re ley, y chuka' pa quive' re man ye'niman-ta tzij, re man otz-ta quic'aslen chach re Dios, re aj-maqui', re c'o etzelal pa tak cánma, xa niquitz'abej rube' re Dios, re ye'quiquimisala' quite-quirta', re ye'quiquimisala' xabanchique vinak.
9 Taso’ob auman ofafar i men sabuw gewasih isah, baise sabuw ofafar asto’obenayah, tafa’asar, bowabow kakafih sinafuyah, God men hisusu’ub, kakafiyinamaim ma’atih, baitafaror atih, hinah tamah asabunuwayah, sabuw asabunuwayah,
10 Chuka' re ley c'o pa quive' re achi'a' y re ixoki' re niquicanola-qui' chin ye'macun, y pa quive' re achi'a' re man chic ye'quijo-ta ixoki', y xa quiq'uin chic achi'a' niquijo' ye'c'ue-va. C'o chuka' pa quive' re ye'lek'an vinak, pa quive' re ye'bin ch'abal re man katzij-ta, pa quive' re ye'cusan rube' re Dios xaxe che tibex chiquij che can katzij re niquibij y xa man katzij-ta. Y chuka' re ley c'o pa quive' re vinak re ye'tzelan chin re utzulaj enseñanza.
10 turahinah a’awah ufuh nayah, oro’orot taiyuwih naatu baibin taiyuwih baisesebar kwanekwaneyah, sabuw bain tobonayah, baifufuwenayah naatu kautabitabirayah isah. Naatu sawar afa kakafih hai sinafumaim iti bai’obaiyen gewasin anababatun ebi’ib.
11 Quire' nubij re utzulaj ch'abal chin re Dios re nibex evangelio cha. Re Dios re nakaya' ruk'ij. Y re ruch'abal reja' camas otz. Y jac'a ch'abal re' re chalaben chua yen roma re Dios che nintzijoj.
11 Nati bai’obaiyen i Tur Gewasin God baigegewasinayan naatu marakaw ana God ayu itutumu bitu i wanawananamaim ema’am.
12 Ja re Kajaf Jesucristo re ya'yon vuchuk'a' che nimban re samaj re'. Y yen nintioxij cha reja' roma xutz'at che can nbanon confiar-vi' riq'uin y mare' xinrucha' chin xinoc rusamajel.
12 Ayu Keriso Jesu ata Regah ana merar ayiy, au bowabowamaim fair itu. Anayabin fufufunu ayu i bosunusunubayan, imih ana bowabow isan rubinu.
13 Xuya' nusamaj, astapa' xinch'o itzel chij, y astapa' chuka' xe'nya' pa tijoj-pokonal re vinak re quiniman reja', y camas re etzelal re xe'mbanala' chique. Pero re Ajaf xujoyovaj noch, roma yen re tiempo re' man ntaman-ta re ntz'amon rubanic roma c'amaje-na tinimaj re Jesucristo.
13 Basit ayu marasika i bai’ibayan, gamin baiyowayan, naatu yau so’aso’arin, baise ayu kabibiru, anayabin ayu men aso’ob abisa asisinaf, naatu au baitumatum en.
14 Pero re Kajaf Dios camas q'uiy utzil xuban viq'uin. Roma xuban chua che ximban confiar-vi' riq'uin re Jesucristo y xuban cha re vánma che xjovan.
14 Ata Regah manaw kabeber ayu tafau yan isuwai re awan karatan, naatu baitumatum yabow hairi ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim ayu itu.
15 Y re nimbij chava vocame, can katzij-va, y ruc'amon che ninimax coma conojel: Che re Jesucristo xpa chach re ruch'ulef chin xojrucol yoj re yoj aj-maqui', y ja yen re nabey y más c'o numac que chach re quimac conojel re nic'aj chic aj-maqui'.
15 Iti tur i tur anababatun kwanitumatum, Keriso Jesu i sabuw hai kakafihine baiyawasih isan tafaramamaim na, naatu sabuw wanawanahimaim ayu i kakafu anababatun.
16 Pero astapa' camas q'uiy re numac yen, re Jesucristo xujoyovaj noch y xucuy numac. Chin xuc'ut chiquivach re vinak che camas nicoch'on. Xucuy numac yen chin nuc'ut chiquivach re vinak re xque'niman richin, che xabanchique re quimac, can xque'rucuy chin niquivel re c'aslen re man niq'uis-ta.
16 Ana’an nati isan God ayu kabibiru, saise ayu kakafu anababatun wanawana’umaim Keriso Jesu ana yatenub tutufin etei sabuw iyab boro hinabitumatum ti’obaiyih hita’itin hitan ma’ama wanatowan hitab.
17 Mare' nakaya' ruk'ij re Dios chin nojel tiempo. Ja reja' re Rey re pa'al pa kave' chin nojel tiempo. Reja' man jun bey xticom. Reja' man nitz'et-ta. Xaxe reja' re Dios y rutaman ronojel. Y ja-ta c'a re Dios xtiya' ruk'ij chin nojel tiempo. Amén.
17 Naatu wanatowan ana aiwob, morob atin, wa’iwa’irin, God ta’imon, i akisinamo tanifai, naatu tanabora’ara’ah wanatowan, wanatowan! Amen.
18 Y rat Timoteo yat ancha'l nuc'ajol, nimbij chava che man tamistaj re bin can coma re hermanos che xatoc jun rusamajel re Dios. Y re' ja re Dios re xbin chique reje'. Man c'a tamistaj, xa can tatija' ak'ij naban re samaj re bin can chava che naban, can ancha'l nuban jun utzulaj soldado.
18 Timothy ayu natu, iti raube’aten tur abit i abisa marasika dinab o isa hio hairi ta’imon, saise iti tur ini’ufunun baiyow gewasin iniyow,
19 Can tabana' confiar-avi' riq'uin re Dios, y tana' pan avánma re andex ruc'amon che naban. Roma jec'o hermanos man quire-ta xquiban, y mare' xsatz-a quic'o'x.
19 baitumatumamaim inabat anot narerekab gewas. Anayabin sabuw afa hai not men rererekab hai baitumatum hibai hin ar koun hiyen hikufufufur.
20 Quire' chuka' xquiban re Himeneo y re Alejandro. Y mare' xe'njach-a pa ruk'a' re Satanás, chin quire' tiquitamaj che man que'ch'o itzel chij re Dios.
20 Wanawanahimaim i orot rou’ab Haimeneus naatu Alexander hairi, ayu Satan umanamaim aya saise hinaso’ob God isan men hinigigim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.