Marcos 7

Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al (CAKSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Y chirij ri Jesús xquimol-quiꞌ ri achiꞌaꞌ fariseos, y nicꞌaj achiꞌaꞌ escribas ri i-patanak Jerusalén.
1 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah afa Jerusalemane hinan hina Jesu hibebera’uh.
2 Y ri achiꞌaꞌ reꞌ xaꞌquitzꞌat chi icꞌo chiquivach ri ru-discípulos ri Jesús ri man niquichꞌaj ta quikꞌaꞌ antok ncaꞌvaꞌ. Chiquivach ijejeꞌ man sak ta quikꞌaꞌ. Y rumareꞌ man otz ta ri xquiꞌej chiquij, ruma man niquiꞌan ta incheꞌl niquiꞌan ijejeꞌ.
2 Naatu ana bai’ufununayah umah souwena’e eregubagub auman hi’aa hitomatom hi’itih.
3 Ruma ri achiꞌaꞌ fariseos y quinojiel ri nicꞌaj chic vinak israelitas, xa ja ri bꞌeꞌn can cuma ri cateꞌt-quimamaꞌ, xa jareꞌ ri ncaꞌquiꞌan. Ruma xa man niquichꞌaj ta quikꞌaꞌ qꞌuiy mul, ja man ncaꞌvaꞌ ta.
3 Pharisee naatu Jew sabuw etei’imak i hai binanakwar ti’ufunun hai a’agir hi’o na’atube umah tesouwenabo te’aau.
4 Y antok ncaꞌtzalaj-pa pa qꞌuiyiꞌal, xa man niquijoskꞌij ta quiꞌ incheꞌl ri bꞌeꞌn can, man ncaꞌvaꞌ ta. Y icꞌo nicꞌaj chic kax ri niquiꞌan jeꞌ; incheꞌl antok niquichꞌaj ri vasos ri richin niquikun quiyaꞌ chupan, ri xára, ri lak ri bꞌanun cha chꞌichꞌ y hasta ri quichꞌat quireꞌ niquiꞌan cha.
4 Ahar efanane tenan boro men abistan hina’aan, baise wantoro’ot i boro hinakif nakusouwih, naatu hai binanakwar afa maumurih maiyow tebi’ufunun, boun kerowas, naukwat, ya’aya baibitab ana noukwat, i na’atube tesasouwen.
5 Rumareꞌ ri achiꞌaꞌ fariseos y ri achiꞌaꞌ escribas xquicꞌutuj cha ri Jesús: ¿Karruma ri a-discípulos man niquiꞌan ta incheꞌl ri bꞌeꞌn can cuma ri kateꞌt-kamamaꞌ, ruma antok ncaꞌvaꞌ xa man niquichꞌaj ta quikꞌaꞌ?
5 Imih Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah Jesu hibatiy, “Aisimamih o abai’ufununayah bai’obaiyen it ata a’agir hibai nan men tibi’ufununimih, naatu baise i umah gubagub auman te’aau?”
6 Pero ri Jesús xuꞌej chica ri achiꞌaꞌ reꞌ: Ixreꞌ xa caꞌyeꞌ ipalaj. Xa otz rubꞌixic ruꞌeꞌn can chivij ri profeta Isaías. Ri xutzꞌibꞌaj can, quireꞌ nuꞌej:
6 Iyafutih eo, “Isaiah kwa arerekabih isan eo i turobe, Bukamaim eo kikirum na’atube,
7 Xa man jun nicꞌatzin ri niquiꞌan antok niquiyaꞌ nukꞌij,
7 I hai kwafiren ayu isau i yabin en,
8 Ixreꞌ xa iyoꞌn can jun lado ri ru-mandamiento ri Dios. Xa ja ri tradición ri ntiꞌan, cheꞌl antok ntichꞌaj ri xára y ri vasos ri richin ntikun iyaꞌ chupan. Y nicꞌaj chic kax incheꞌl reꞌ ri ntiꞌan.
8 Kwa God ana obaiyunen kwabosair sa’ab kwayai naatu orot hai bai’obaiyen kwabai kwabukikin kwanan.”
9 Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ chica: Ixreꞌ joꞌc ri quicꞌutun can ri ivateꞌt-imamaꞌ ri ntiꞌan, rumareꞌ ibꞌanun cha ri ru-mandamiento ri Dios chi man jun rakalien.
9 Naatu Jesu iuwih eo, “Kwa God ana obaiyunen bosairen sa’ab ya’in naatu taiyuw abinanakwar bai’ufnunin isan i kwaso’ob kwanekwan!
10 Ruma ri ru-mandamiento ri Dios ri i-rutzꞌibꞌan can ri Moisés, nuꞌej: Caꞌbꞌanaꞌ respetar ri atie-atataꞌ. Y jun ri ncaꞌrukal ri rutie-rutataꞌ, tiquimisas; man tijoyovax roch. Quireꞌ ri tzꞌibꞌan can.
10 Moses na’atube eo, ‘hinat tamat inakakafiyih, yait ta hinah tamah erarafih i boro hina’asabun namorob.’
11 Pero ixreꞌ ntiꞌej: Basta chi jun ache nuꞌej cha ri rutataꞌ o cha ri rutieꞌ: Inreꞌ manak cheꞌl nquixtoꞌ, ruma nojiel ri cꞌo viqꞌuin xa Corbán (ri tzij Corbán nrajoꞌ nuꞌej: Nuyoꞌn chic cha ri Dios).
11 Baise o ta hinat tamat isah iti na’atube inao, abistan ayu’une kwa abibaisi i God ana sibor yayasairen.
12 Y riqꞌuin ri ntiꞌej, can kꞌalaj chi ixreꞌ ntiꞌan chica ri achiꞌaꞌ chi man jun chic kax tiquiyaꞌ chica ri quitie-quitataꞌ.
12 Tur nati na’atube nao, naatu boro men kafa’imo hinah tamah isah abisa ta nasinafumih.
13 Riqꞌuin reꞌ, ixreꞌ xa man jun rakalien ibꞌanun cha ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Ruma joꞌc ri quicꞌutun can ri ivateꞌt-imamaꞌ, joꞌc reꞌ ntivajoꞌ ntiꞌan. Y icꞌo jeꞌ nicꞌaj chic kax incheꞌl reꞌ ri ntiꞌan.
13 Kwa a’a’agir hai binanakawar kwabukikin naatu God ana tur i kamomow ebi’en naatu sawar afa moumurih maiyow auman nati na’atube kwasisinaf.”
14 Y ri Jesús xaꞌrayuoj-apa quinojiel ri vinak ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ y xuꞌej chica: Tivaxaj otz ixvonojiel ri xtinꞌej chiva y tiꞌka pan iveꞌ (tibꞌanaꞌ entender).
14 Iban maiye Jesu sabuw rou’ay gagamin eafih hina iuwih eo, “Kwa etei iti tur anao i kwananowar naniyan kwanab.
15 Ri nibꞌano tzꞌil cha jun vinak man ja ta ri kax ri ncaꞌrutej-ka. Ri nibꞌano tzꞌil cha jun vinak, ja ri itziel kax ri ncaꞌiel-pa riqꞌuin.
15 Men sawar iti ufunane en orot wanawanan irun iwa’an gub kakafin etatounimih, baise abisa orot wanawananane etitit imaim iwa’an orot gub kakafih etatoun.
16 Ri cꞌo ruxiquin chi nraꞌxaj, can tiraꞌxaj ri xinꞌej. Quireꞌ xuꞌej ri Jesús chica ri vinak.
16 Tain hinama’am na’at tur kwanonowar kwananot.”
17 Y jajaꞌ xaꞌruyaꞌ can ri vinak, y xꞌa chupan jun jay. Y ri ru-discípulos xquicꞌutuj cha ri chica nuꞌej ri parábola (cꞌambꞌal-tzij) reꞌ.
17 Sabuw rou’ay gagamin ihamiyih in bar rur ufunamaim ana bai’ufununayah iti oroubon isan hibatiy.
18 Y ri Jesús xuꞌej chica: ¿Ixreꞌ jeꞌ man niꞌka ta pan iveꞌ (man ntiꞌan ta entender) ri xinꞌej? ¿Man niꞌka ta pan iveꞌ (man ntiꞌan ta entender) chi man ja ta ri nutej-ka jun vinak ri nibꞌano tzꞌil cha?
18 Iuwih eo, “Kwa auman boro’ika kwakakasiy? men abistan ta ufunane en erun iwa’an gub kakafin orot etatounimih.
19 Nojiel ri nutej-ka jun vinak, xa man pa ránima ta niꞌa-ve. Xa chupan nika-ve-ka, y después ntiel-el. Y ruma ri quireꞌ xuꞌej ri Jesús, nikꞌalajin chi nojiel ri ncaꞌtij, can i-otz.
19 Anayabin men orot dogoronamaim erurumih, baise en yan kabutin wanawanan erur naatu eafuwatait ere’er.” Iti na’atube eo ana maramaim Jesu kurerereb eo, “Bay etei’imak i gewasih kwanaa.”
20 Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ chi ja ri itziel kax ri ncaꞌiel-pa riqꞌuin jun vinak, jareꞌ ri nibꞌano tzꞌil cha.
20 Naatu ibanak eo maiye, “Abistan orot wanawananane etitit imaim iwa’an i’isan gub kakafin etatoun.
21 Ruma xa pa cánima ri vinak ncaꞌiel-pa ri itziel tak kax ri niquiꞌan pensar, ri i-cꞌulan y ri man i-cꞌulan ta niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado, ri ncaꞌquimisan,
21 Anayabin orot dogoron wanawanantoro’ot etitit, i not kakafin, sesebar, bar kweb, asabunubunuw, turahinah a’aawah ufuh na,
22 ri ncaꞌlakꞌ, ri niquirayij chi nojiel ri cꞌo choch-ulief can ta quiqꞌuin ijejeꞌ cꞌo-ve, ri itziel quinoꞌj, ri niquiꞌan maña, ri achiꞌaꞌ y ri ixokiꞌ ja ri nurayij ri qui-cuerpo ri niquiꞌan, ri itziel niquitzꞌat jun vinak ri otz cꞌo, ri ncaꞌquiꞌej itziel tak tzij chiquij nicꞌaj chic, ri niquinaꞌ chi can altíra i-nimaꞌk, y ri man niquiꞌan ta pensar otz.
22 kabat, tur karur, tenagogor, baiwa’an ana yeyewra’aten, bahiy, koutabitabir, bai’o’orot, naatu baifufuwen.
23 Nojiel ri itziel tak kax reꞌ, riqꞌuin ránima ri vinak ntiel-pa, y jareꞌ ri nibꞌano tzꞌil cha. Quireꞌ xuꞌej ri Jesús.
23 Iti not kakafih etei’imak i orot wanawanane enan imaim iwa’an i’isan gub kakafin etatoun.”
24 Ri Jesús xiel-el chireꞌ, y xꞌa cꞌa chupan jun lugar cierca ri tanamet quibꞌinan Tiro y Sidón. Y xcꞌujieꞌ chupan jun jay. Ri Jesús man nrajoꞌ ta chi ninaꞌax chi cꞌo chireꞌ. Pero man xtiquir ta xravaj-riꞌ;
24 Jesu efan nati ihamiy in tafaram Taiya wanawananamaim tit, naatu bar wanawanan run, men kok sabuw hitaso’ob i nati’imaim ma’am, baise men karam boro yumatan tibun.
25 xa xunaꞌiej jun ixok ri cꞌo jun ral-xtan, ri cꞌo jun itziel espíritu riqꞌuin, chi ri Jesús cꞌo chireꞌ, y jajaꞌ xpa cꞌa riqꞌuin y xalxuquieꞌ chukul rakan.
25 Nati’imaim babin natun babitai kikimin afiy kakafin tarasum ma bi’a’afiy Jesu ana tur nowar na biyan tit anamaim ra’iy.
26 Ri jun ixok reꞌ man israelita ta. Jajaꞌ jun aj-Sirofenicia. Pero xalxuquieꞌ chukul rakan ri Jesús chi xucꞌutuj favor cha chi talasaj-el ri itziel espíritu riqꞌuin ri ral.
26 Babin i Greek matuwan, baise ana tufuw an i Fonisia imaim tufuw tafaram Syria wanawanan, i Jesu ifefeyan natun biyanamaim afiy kakafin tanun tatit isan.
27 Pero ri Jesús xuꞌej cha ri ixok: Tayaꞌ chi naꞌay ncaꞌvaꞌ ri israelitas. Ruma man otz ta nicꞌan-el ri qui-simíta ri acꞌolaꞌ y niyoꞌx chica ri tzꞌeꞌ.
27 Baise Jesu babin isan eo, “Wantoro’ot i boro kek abisa tekokok tanituwih, men ef ema’am boro kek hai bay tanab tanarub haru nahimaim nare hinab hina’aan.”
28 Ri ixok xuꞌej cha ri Jesús: Ajaf, can ketzij ri naꞌej. Pero ri tzꞌeꞌ, chuxieꞌ ri mesa, ncaꞌquimol ri rupixqꞌuil ri simíta ri ncaꞌquitzak-ka ri acꞌolaꞌ.
28 Baise babin eo, “Turobe Regah baise kek hai bay te’aa momosarih gem baban tere’er haru te’aau.”
29 Y ri Jesús xuꞌej cꞌa cha ri ixok: Riqꞌuin ri xaꞌej, vacame catzalaj chavij, ruma ri itziel espíritu ya xiel-el riqꞌuin ri aval, xchaꞌ ri Jesús.
29 Imaibo Jesu babin iu, “O abaiya’afotenamaim imih kwen, afiy o natu ihamiyika.”
30 Y antok ri ixok xtzalaj chirachuoch, xutzꞌat chi ri itziel espíritu man cꞌo ta chic riqꞌuin ri xtan, y ri xtan choj catzꞌol choch ruchꞌat.
30 Babin matabir in ana bar tit ana kek gem yan inu’in itin afiy ihamiy titaka.
31 Ri Jesús xiel-el chupan ri lugar ri cierca ri tanamet Tiro y xakꞌax Sidón. Y xakꞌax jeꞌ chupan ri lugar rubꞌinan Decápolis, y quireꞌ xalka chuchiꞌ ri mar Galilea.
31 Imaibo Jesu tafaram Taiya ihamiy Sidon wanawananamaim remor in Galilee harew kukuf yan re, naatu rabon Bar Merar Etei Umat Ronron hai me yan tit.
32 Chireꞌ cꞌo-ve antok xcꞌamar-pa jun ache choch, jun ache ri man nacꞌaxan ta y man nichꞌoꞌ ta otz. Y ri i-cꞌamayuon-pa richin, xquicꞌutuj favor cha ri Jesús chi tuyaꞌ rukꞌaꞌ paroꞌ.
32 Nati’imaim sabuw afa orot tainin gugurin, naatu menan sarusarubet i hibai hina Jesu biyan hitit naatu uman biyan tabutubun isan hifefeyan.
33 Y ri Jesús xralasaj-el ri ache chiquicajol ri vinak, xujuꞌ ruve-rukꞌaꞌ pa tak ruxiquin, xchubꞌan, y xutzꞌom ri rakꞌ.
33 Imih Jesu orot bai tit sabuw rou’ay gagamin ihamiyih akisinamo nabinamaim, naatu uman orot tainin wanawanan iuturiy, imaibo kwaitutur naatu orot menan butubun.
34 Y ri Jesús xtzuꞌn cꞌa chicaj, xjilo y xuꞌej: Efata. Ri tzij Efata nrajoꞌ nuꞌej: Tijakataj.
34 Matan au mar nuw ra’at dogoron tutufin erawous naatu orot isan eo, “Efata,” anayabin “Kubotawiy!”
35 Y ri ache can ja xcꞌaxan y xchꞌoꞌ otz.
35 Mar ta’imonamo orot tainin botawiy tur nowar naatu menan yamutufur tur eo gaigiwas.
36 Y ri Jesús xuꞌon mandar chica ri vinak chi man tiquitzijuoj ri xbꞌanataj. Pero antok jajaꞌ quireꞌ xuꞌej chica ri vinak, ijejeꞌ xa más niquitzijuoj.
36 Naatu Jesu sabuw eotanih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen.” Baise i mar etei sisinaf imih mar etei isan hio.
37 Ri vinak reꞌ altíra xaꞌchapataj antok xquitzꞌat ri xbꞌanataj, y niquiꞌej: Can jaꞌal ri ncaꞌruꞌon. Nuꞌon chica ri man ncaꞌcꞌaxan ta chi ncaꞌcꞌaxan; y nuꞌon jeꞌ chica ri miem chi ncaꞌchꞌoꞌ, ncaꞌchaꞌ.
37 Sabuw anababatun hai kasiy ra’at hifofofor men kafaita, naatu hio “Sawar etei’imak sinafen gewas! Naatu i karam boro niwa’an tainih gugurih tur hinanowar naatu awah gugih tur hinao!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.