Filipenses 2

Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al (CAKSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ri Cristo nquixruꞌon consolar, nuyaꞌ amor chicajol ruma iniman, y ri Ru-Espíritu cꞌo iviqꞌuin y joꞌc jun ivánima rubꞌanun chiva, y riqꞌuin nojiel ivánima ntivajo-iviꞌ y ntijoyovaj ivach chibꞌil-iviꞌ;
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 rumareꞌ niꞌej chiva chi junan ivánima tibꞌanaꞌ y siempre tivajo-iviꞌ. Nojiel ri ntiꞌan, riqꞌuin junan ivánima tibꞌanaꞌ. Xa quireꞌ xtiꞌan, inreꞌ can xquiquicuot más ivuma ixreꞌ.
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Nojiel ri ntiꞌan, man tiꞌan ruma ntivajoꞌ chi cꞌo otz nucꞌam-pa joꞌc chiva ixreꞌ, o ruma ntivajoꞌ chi niꞌan nem chiva. Pa rucꞌaxiel reꞌ, xa coꞌl-oc tibꞌanaꞌ chiquivach ri nicꞌaj chic.
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Man joꞌc ta ri nika chivach ixreꞌ ri ntiꞌan pensar, xa tibꞌanaꞌ jeꞌ pensar ri nika chiquivach ri nicꞌaj chic.
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 Can tibꞌanaꞌ incheꞌl ri xuꞌon ri Cristo Jesús.
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 Jajaꞌ can Dios-ve, pero man xuꞌon ta chi cꞌo rukꞌij antok xcꞌujieꞌ vaveꞌ choch-ulief.
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 Xuyaꞌ can ri rukꞌij y xalꞌalax-ka choch-ulief. Can xuoc vinak incheꞌl ojreꞌ; xuꞌon incheꞌl jun esclavo.
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 Jajaꞌ xuoc vinak incheꞌl ojreꞌ y coꞌl xuꞌon. Can xunimaj y xuꞌon nojiel ri xuꞌej ri Dios cha; quireꞌ xuꞌon hasta cꞌa xquimisas, y choch jun cruz xquimisas-ve.
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 Y rumareꞌ ri Dios xuꞌon cha chi cꞌo rukꞌij chila chicaj y xuoc Namalaj Ajaf paroꞌ nojiel. Y xuyaꞌ jun rubꞌeꞌ ri más nem chiquivach quinojiel bꞌiꞌaj.
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 Chi quireꞌ pa rubꞌeꞌ ri Jesús, quinojiel caꞌxuquieꞌ ri icꞌo chicaj, ri icꞌo choch-ulief y ri icꞌo chuxieꞌ ka ri ulief.
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 Y quinojiel tiquiꞌej chi ri Jesucristo jareꞌ ri Ajaf, chi quireꞌ niquiyaꞌ rukꞌij ri Katataꞌ Dios.
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Rumareꞌ, ixreꞌ ri altíra nquixvajoꞌ, niꞌej chiva chi siempre quixniman incheꞌl ibꞌanun-pa antok xicꞌujieꞌ iviqꞌuin. Tibꞌanaꞌ más vacame, mesque man incꞌo ta iviqꞌuin. Ixreꞌ ya xixcolotaj, rumareꞌ tibꞌanaꞌ cuenta-iviꞌ y tixiꞌij-iviꞌ chi ntiꞌan pecado.
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 Ri Dios nisamaj riqꞌuin ivánima, y jajaꞌ nuꞌon chiva chi ntirayij ntiꞌan ri nika choch jajaꞌ. Y nuyaꞌ jeꞌ ivuchukꞌaꞌ chi nquixtiquir ntiꞌan ri nrajoꞌ.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 Y nojiel ri ntiꞌan, can riqꞌuin nojiel ivánima tibꞌanaꞌ. Man caꞌyeꞌ ta icꞌuꞌx, ni man tiꞌan ayoval.
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 Can tikꞌalajin chi otz ri icꞌaslien y man jun itziel kax tilitaj chivij. Can tikꞌalajin chi ix ralcꞌual ri Dios y man jun itziel kax pan icꞌaslien, mesque ixcꞌo choch-ulief chiquicajol ri vinak ri man choj ta quicꞌaslien, ri i-sachnak riqꞌuin ri quinoꞌj. Pero ixreꞌ ntiyaꞌ ri luz chica ri vinak reꞌ.
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 Can ntitzijuoj ri chꞌabꞌal richin cꞌaslien chica, chi quireꞌ ri vánima can xtiquicuot ivuma ixreꞌ chupan ri kꞌij antok xtipa chic ri Cristo, ruma xtikꞌalajin chi cꞌo xcꞌatzin ri samaj ri xinꞌan iviqꞌuin.
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Can niꞌan sufrir ruma ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri nitzijuoj, pero ixreꞌ can xicukubꞌaꞌ icꞌuꞌx riqꞌuin ri Dios. Ixreꞌ can xijach ri icꞌaslien cha ri Dios y rumareꞌ inreꞌ nquiquicuot. Y mesque nquiquimisas ta, inreꞌ can nquiquicuot junan iviqꞌuin.
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 Y quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ, can quixquicuot viqꞌuin.
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Xa quireꞌ nrajoꞌ ri Ajaf Jesús, ri hermano Timoteo xtiꞌka iviqꞌuin. Xtintak-el chaꞌnin chi nraꞌxaj-pa ri chica ibꞌanun. Y quireꞌ xquiquicuot inreꞌ.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 Y man jun chic cꞌo viqꞌuin ri junan ta ránima viqꞌuin, incheꞌl ri Timoteo, rumareꞌ jajaꞌ nrajoꞌ nunaꞌiej ri chica ibꞌanun, y mareꞌ altíra nquixrucꞌuxlaj.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Ri nicꞌaj chic ri icꞌo viqꞌuin, joꞌc ri nika chiquivach ijejeꞌ ri niquiꞌan pensar, y man niquiꞌan ta pensar ri chica nicꞌatzin pa rusamaj ri Jesucristo.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Pero ri hermano Timoteo can otz rucꞌaslien. Ivataꞌn chi jajaꞌ incheꞌl valcꞌual rubꞌanun, ruma samajnak viqꞌuin chi nakatzijuoj ri evangelio.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Inreꞌ nivajoꞌ nitak-el ri Timoteo iviqꞌuin, pero cꞌa nivaꞌxaj-na ri chica xtiquiꞌej ri achiꞌaꞌ ri ncaꞌbꞌano juzgar vichin, xa nquilasas-el o manak.
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 Y cukul nucꞌuꞌx riqꞌuin ri Ajaf, chi jajaꞌ xtuꞌon chuva inreꞌ chi chaꞌnin xquitiquir xquibꞌaka iviqꞌuin.
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Pero vacame xinꞌan pensar chi ri hermano Epafrodito nitak yan el iviqꞌuin; ixreꞌ xitak-pa jajaꞌ viqꞌuin chi xirutoꞌ riqꞌuin ri xcꞌatzin chuva. Can kachꞌil cꞌa kiꞌ y junan katijuon kakꞌij riqꞌuin pa rusamaj ri Dios.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Ri Epafrodito ya nrajoꞌ nquixrutzꞌat y altíra nibꞌisuon, ruma rataꞌn chi ixreꞌ xivaxaj chi xyavaj.
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Y can ketzij chi jajaꞌ altíra xyavaj y jubꞌaꞌ ma xcon. Pero ri Dios xujoyovaj roch y xujoyovaj jeꞌ noch inreꞌ. Ruma xa ta xcon ri Epafrodito, xpa ta chic jun bꞌis riqꞌuin vánima, ruma ya nquibꞌisuon.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 Rumareꞌ nivajoꞌ chi ya nitak-el iviqꞌuin, chi niquicuot ri ivánima antok xtitzꞌat. Y antok cꞌo chic iviqꞌuin, inreꞌ man chic xquibꞌisuon ta más.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Antok xtibꞌaka iviqꞌuin, can quixquicuot y riqꞌuin nojiel ivánima tibꞌanaꞌ recibir, ruma junan iniman ri Ajaf riqꞌuin. Can tiyaꞌ quikꞌij ri hermanos ri i-incheꞌl jajaꞌ.
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 Ruma ri hermano Epafrodito jubꞌaꞌ ma xcon ruma rusamaj ri Cristo. Ixreꞌ xitak-pa jajaꞌ pan icꞌaxiel chi xirutoꞌ, y jajaꞌ jubꞌaꞌ ma xcon ruma xuꞌon ri samaj.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.