Apocalipse 22

Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al (CAKSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Y ri ángel ri cꞌuayuon vichin, xucꞌut jun río sak chinoch; ri yaꞌ nuyaꞌ cꞌaslien. Ri río reꞌ incheꞌl vidrio nitzꞌiet y nalax-pa ri pacheꞌ cꞌo-ve ri ru-trono ri Dios y ri Alaj Oveja.
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 Pa nicꞌaj ri nem bꞌay richin ri tanamet, chireꞌ nakꞌax-ve ri río ri nuyaꞌ cꞌaslien. Y cala caꞌyeꞌ ruchiꞌ ri río reꞌ niqꞌuiy ri chieꞌ ri niyoꞌn jeꞌ cꞌaslien, y doce (cabꞌalajuj) mul nuyaꞌ roch chupan jun junaꞌ. Can icꞌ-icꞌ nuyaꞌ roch. Y ri ruxak ri chieꞌ reꞌ jareꞌ ri cakꞌuon quinojiel naciones.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Y chireꞌ man jun chic ri nika castigo paroꞌ. Y chireꞌ cꞌo-ve ri trono richin ri Dios y richin ri Alaj Oveja. Y quinojiel ri ru-siervos, xtiquiyaꞌ rukꞌij.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 Y ijejeꞌ xtiquitzꞌat roch jajaꞌ chireꞌ. Y xtiquicꞌuaj jeꞌ ri rubꞌeꞌ chiꞌquivach.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 Chireꞌ chupan ri tanamet, manak xticokꞌa-ka. Y quinojiel ri icꞌo chupan ri tanamet reꞌ, man jun xticꞌatzin-ve rusakil jun lámpara chica, ni xticꞌatzin ri kꞌij. Ruma ja ri Dios ri Ajaf ri xtibꞌano sakil quiqꞌuin. Y quinojiel xtiquiꞌan reinar richin nojiel tiempo.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Y ri ángel ri cꞌuayuon vichin xuꞌej chuva: Ri tzij reꞌ can i-ketzij y can otz chi ncaꞌnimax. Ruma ja ri Ajaf Dios ri xyoꞌn ri tzij pa cánima ri profetas, y jajaꞌ jeꞌ ri takayuon richin ri ru-ángel chi nuꞌej chica ri ru-siervos, chirij ri kax ri ya xcaꞌbꞌanataj.
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 Ri Jesucristo nuꞌej: ¡Inreꞌ ya nquipa chic! Quinojiel ri vinak ri ncaꞌniman ri nuꞌej ri Dios chupan va libro va, can jaꞌal caꞌquicuot.
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Y inreꞌ Juan, can xinvaꞌxaj y xintzꞌat nojiel reꞌ. Y antok ya vaxan chic y nutzꞌatuon chic, ja xixuquie-ka chukul rakan ri ángel ri xucꞌut nojiel chinoch, chi niyaꞌ rukꞌij.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Pero ri ángel reꞌ xuꞌej chuva: Man tayaꞌ nukꞌij inreꞌ. Inreꞌ xa in jun ru-siervo ri Dios, junan aviqꞌuin atreꞌ y quiqꞌuin ri nicꞌaj chic av-hermanos ri profetas, y quiqꞌuin jeꞌ ri ncaꞌniman ri tzij ri i-tzꞌibꞌan chupan va libro va. Can ja ri Dios tayaꞌ rukꞌij, xchaꞌ chuva.
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Y xuꞌej jeꞌ chuva: Ri ruchꞌabꞌal ri Dios ri tzꞌibꞌan chupan ri jun libro va, man tavavaj. Can tatzijuoj. Ruma xa cierca chic cꞌo-ve ri kꞌij antok xcaꞌbꞌanataj nojiel reꞌ.
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 Rumareꞌ ri man choj ta rucꞌaslien, tubꞌanaꞌ ri nrajoꞌ nuꞌon. Y ri tzꞌil rucꞌaslien, can tubꞌanaꞌ ri itziel nurayij. Y ri choj rucꞌaslien, man tumalij nuꞌon ri otz. Y ri sak rucꞌaslien, can quireꞌ tubꞌana-apa.
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Ri Jesucristo nuꞌej: Inreꞌ chaꞌnin xquipa chic jun bꞌay. Y cꞌo rucꞌaxiel nicꞌam-pa chica chiquijunal; y can incheꞌl ri xaꞌquiꞌan, can quireꞌ jeꞌ ri rucꞌaxiel xtinyaꞌ chica.
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 Inreꞌ ri Alfa y ri Omega, inreꞌ ri nabꞌayal y ri ruqꞌuisbꞌal. Y inreꞌ incꞌo antok majaꞌ cꞌo ri roch-ulief, y xquicꞌujieꞌ más chakavach-apa.
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 Can jaꞌal caꞌquicuot ri niquichꞌaj ri quitziak, ruma quireꞌ rubꞌanun ri quicꞌaslien; ijejeꞌ cꞌo quikꞌaꞌ cha ri roch ri chieꞌ ri niyoꞌn cꞌaslien, y chi ncaꞌkꞌax chupan ri puertas chi ncaꞌuoc chupan ri cꞌacꞌacꞌ tanamet.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Pero ri tzꞌeꞌ man xcaꞌuoc ta chupan ri tanamet. Y quireꞌ jeꞌ ri aj-itz, ri man i-cꞌulan ta ri niquicanuj-quiꞌ chi niquiꞌan pecado, ri ncaꞌbꞌano camic, ri ncaꞌyoꞌn quikꞌij ri ídolos, y ri nika chiquivach niquitzꞌak tzij.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 Y inreꞌ Jesús, nutakuon-el ri nu-ángel chi nuꞌej nojiel reꞌ chiquivach ri iglesias. Y inreꞌ ri in rumáma can ri rey David. Y inreꞌ can incheꞌl ri nem estrella (chꞌumil) ri jaꞌal nichꞌichꞌan macꞌajan yan.
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Y ri Espíritu Santo y ri xtan ri nicꞌulieꞌ riqꞌuin ri Jesucristo, niquiꞌej: Quixam-pa. Y ri ncaꞌcꞌaxan, can tiquiꞌej jeꞌ: Quixam-pa. Y ri chakeꞌj ruchiꞌ y nrajoꞌ nipa, can tipa y tukumuꞌ ri Yaꞌ ri niyoꞌn cꞌaslien. Y ri Yaꞌ reꞌ xa nisipas.
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 Y niꞌej chica quinojiel ri ncaꞌcꞌaxan ri nuꞌej ri Dios chupan va libro va: Xa cꞌo jun ri nuyaꞌ ruveꞌ ri tzij ri cꞌo chupan, can quireꞌ jeꞌ xtiꞌan cha ri castigo ri xtuyaꞌ ri Dios paroꞌ ri nibꞌano quireꞌ; can ja ri sufrimiento ri i-tzꞌibꞌan chupan va libro va.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 Y xa cꞌo jun ri nralasaj-el bꞌaꞌ ri tzij va y nucꞌax rubꞌixic ri nuꞌej ri Dios chupan va libro va, ri Dios man xtuyaꞌ ta cha ri xtiyoꞌx chica ri tzꞌibꞌan quibꞌeꞌ chupan ri libro richin ri cꞌaslien, y man xtuyaꞌ ta jeꞌ lugar cha chi ntuoc chupan ri tanamet santa, ni man xtiyoꞌx ta cha ri utzulaj tak kax ri tzꞌibꞌan chupan va libro va.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 Y ri niꞌeꞌn nojiel reꞌ, can nuꞌej jeꞌ: Can ketzij chi ya nquipa, nichaꞌ. Y inreꞌ Juan niꞌej: Amén. Catam-pa, Ajaf Jesús.
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 Ja ta ri ru-favor ri Kajaf Jesucristo ticꞌujieꞌ iviqꞌuin chiꞌixvonojiel ri iniman ri ruchꞌabꞌal. Amén.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.