Salmos 97
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs VC
1 Tzalajocab' masanil lum luum tic yed' masanil chon̈ab' d'a stitac a' mar, yujto a Jehová Rey toni.
1 O Senhor reina! Que a terra exulte de alegria, que se rejubile a multidão das ilhas.
2 Oyanoch q'uic'al asun d'a spatic yichan̈. Te tec'an yaj yopisio yujto tojol syutej sch'olb'itani.
2 Está envolvido em escura nuvem, seu trono tem por fundamento a justiça e o direito.
3 Van sb'at jun c'ac' d'a yichan̈, ol tz'ab'at eb' ayoch ajc'olal d'ay.
3 Ele é precedido por um fogo que devora em redor os inimigos.
4 Sacb'i yolyib'an̈q'uinal tic yuj c'ac' tz'ec' copnaj yuuj, tz'ib'xi lum luum a tz'eq'ui.
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo, a terra estremece ao vê-los.
5 Tz'ulaxb'at lum nivac vitz icha noc' chaq'uib' d'a yichan̈ Jehová Yajal d'a Smasanil yolyib'an̈q'uinal tic.
5 Na presença do Senhor, fundem-se as montanhas como a cera, em presença do Senhor de toda a terra.
6 A satchaan̈ sch'oxanel stojolal, axo eb' chon̈ab', syil stziquiquial eb'.
6 Os céus anunciam a sua justiça e todos os povos contemplam a sua glória.
7 Ol q'uixvoccan eb' syaq'uem sb'a d'a juntzan̈ comon dios, eb' syic'chaan̈ sb'a yed' juntzan̈ yechel chi', yujto masanil juntzan̈ dios chi' ol yaq'uem sb'a d'a yichan̈ Jehová.
7 São confundidos os que adoram estátuas e se gloriam em seus ídolos; pois os deuses se prostram diante do Senhor.
8 Mamin Jehová, a yab'ixal tas ix utej ac'an syaelal eb' ajc'ool, ol yab' eb' aj Sion yed' juntzan̈xo chon̈ab' d'a yol yic Judá, yuj chi' ol tzalaj eb'.
8 Ouve e se alegra Sião, exultam as cidades de Judá por causa de vossos juízos, Senhor.
9 Mamin Jehová, Yajal ach d'a yib'an̈ masanil yolyib'an̈q'uinal tic. Ec'al ach d'a yib'an̈ masanil comon dios.
9 Porque vós, Senhor, sois o soberano de toda a terra, vós sois o Altíssimo entre todos os deuses.
10 A ex mach ex tze xajanej Jehová, chaquec el chucal. Yujto a eb' sc'anab'ajani, tan̈vab'il eb' yuuj. Scolji eb' yuuj d'a yol sc'ab' eb' sc'ulan chucal.
10 O Senhor ama os que detestam o mal, ele vela pelas almas de seus servos e os livra das mãos dos ímpios.
11 Tz'ac'ji saquilq'uinal d'a eb' anima vach' spensar yuuj, syac'an tzalajc'olal d'a eb' tojol sb'eyb'al.
11 A luz resplandece para o justo, e a alegria é concedida ao homem de coração reto.
12 E masanil ex anima to vach' e pensar, tzalajan̈ec yuj tas vach' ix sc'ulej Jehová. Alec vach' lolonel d'ay.
12 Alegrai-vos, ó justo, no Senhor, e dai glória ao seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.