Salmos 75

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ach co Diosal, scac' yuj diosal d'ayach, yujto chequel to ayach ec' qued'oc yuj tas satub'tac tza c'ulej, aton chi' scaleli ayic tzach cac'an b'inajoc.
1 Graças te rendemos, ó Deus; graças te rendemos, e invocamos o teu nome, e declaramos as tuas maravilhas.
2 Ach Cajal, a ach tzal icha tic: Ayic ol c'och stiempoal tas nab'il vuuj, d'a val stojolal ol vutej in ch'olb'itan yaj eb' anima.
2 Pois disseste: Hei de aproveitar o tempo determinado; hei de julgar retamente.
3 Vach'chom tz'ib'xi lum luum yed' masanil tas cajan d'a sat, palta a in ol in yamoch vaan yipumal luum.
3 Vacilem a terra e todos os seus moradores, ainda assim eu firmarei as suas colunas.
4 A d'a eb' ac'umtac yed' d'a eb' chuc syutej sb'a, svala': Man̈xo eyic'chaan̈ e b'a,
4 Digo aos soberbos: não sejais arrogantes; e aos ímpios: não levanteis a vossa força.
5 man̈xo eyalub'tan̈ej to syal eyuuj eyalani. Man̈xo ex lolon d'a ac'umtaquil, xin chi, xa chi ach Cajal.
5 Não levanteis altivamente a vossa força, nem faleis com insolência contra a Rocha.
6 Ex vetanimail, ayic tz'ic'jichaan̈ junoc anima, man̈oc d'a eb' anima d'a stojolal b'aj sq'ueul c'u, man̈oc d'a eb' ay d'a stojolal b'aj tz'em c'u, man̈oc pax d'a eb' ay d'a tz'inan luum scoti.
6 Porque não é do Oriente, não é do Ocidente, nem do deserto que vem o auxílio.
7 Palta aton Dios sch'olb'itan tas caji. Ay mach syiq'uemi. Ay mach syic'chaan̈.
7 Deus é o juiz; a um abate, a outro exalta.
8 A yoval sc'ol Jehová, lajan yed' vino te paj ayem d'a yol junoc vaso. Ayic ol secanemta d'a yib'an̈ masanil eb' sc'ulan chucal d'a sat luum tic, ichato ol yuc'b'at eb' smasanil.
8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho espuma, cheio de mistura; dele dá a beber; sorvem-no, até às escórias, todos os ímpios da terra.
9 A in pax tic, ol valn̈ejel yab'ixal co Diosal a on̈ yin̈til on̈ Jacob tic, ol val vach' lolonel d'a b'ital d'ay.
9 Quanto a mim, exultarei para sempre; salmodiarei louvores ao Deus de Jacó.
10 A' ol satanel spoder eb' sc'ulan chucal, palta ol yic'chaan̈ yipalil eb' anima vach'.
10 Abaterei as forças dos ímpios; mas a força dos justos será exaltada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.