Salmos 62
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NVT
1 An̈ejton d'a Dios tz'ilchaj junc'olal vuuj. A d'ay scot in colnab'il.
1 Em silêncio diante de Deus, minha alma espera, pois dele vem minha vitória.
2 An̈ej tzin colaneli, a tz'ochpax ven̈uloc. Malaj b'aq'uin̈ ol in ac'joc ganar yujto a' ayoch in colnab'iloc.
2 Somente ele é minha rocha e minha salvação, minha fortaleza onde jamais serei abalado.
3 ¿B'aq'uin̈ ol eyactej eyoch b'ulan d'ayin yic ol in e tec'ancanem eyalani? Ichato toxo val tzin telvi icha junoc pat c'axo, ma icha junoc macte' toxo tz'ec' lecnajoc.
3 São tantos os inimigos contra um só homem; todos tentam me matar. Para eles, não passo de um muro inclinado ou uma cerca prestes a cair.
4 Axon̈ej tas tz'aj yixtaxel in b'inajnaquil tze naub'tan̈ej. E q'uinalxon̈ej e naanq'ue es. Tze tz'ac eyal vach' lolonel d'ayin, palta axo d'a e pensar, tzin e catab'ej.
4 Planejam me derrubar de minha posição elevada; têm prazer em contar mentiras. Diante de mim, me elogiam; em seu coração, porém, me amaldiçoam. Interlúdio
5 An̈ej d'a Dios tz'ilchaj junc'olal vuuj. An̈ej ayoch yipoc in c'ool.
5 Que minha alma espere em silêncio diante de Deus, pois nele está minha esperança.
6 An̈ej tzin colaneli, tz'ochpax ven̈uloc. Man̈ ol in telvoclaj. A' ayoch in colnab'iloc.
6 Somente ele é minha rocha e minha salvação, minha fortaleza onde não serei abalado.
7 A d'a Dios scot in colnab'il, yuj chi' ay velc'ochi. A' ayoch ven̈uloc yed' in colnab'iloc.
7 Minha vitória e minha honra vêm somente de Deus; ele é meu refúgio, uma rocha segura.
8 Ex vetchon̈ab', an̈ej Dios tzeyac'och yipoc e c'ool. D'a smasanil e c'ool, tzex lesalvi d'ay, yujto a co colnab'il yaji.
8 Ó meu povo, confie nele em todo tempo; derrame o coração diante dele, pois Deus é nosso refúgio. Interlúdio
9 A eb' anima, juneln̈ej malaj jab'oc yelc'och eb', vach'chom meb'a' eb', ma b'eyum eb'. Q'uinaloc tz'echtaj yalil eb' d'a junoc echlab' smasanil, toton max checlajlaj jab'oc yalil eb' chi', yuj chi' man̈ caq'uec ochlaj co pensar d'a eb'.
9 As pessoas são vazias e enganosas, como uma rajada de vento. Se fosse colocada numa balança, toda a humanidade pesaria menos que um sopro.
10 Man̈ eyac'och ixtoj anima, ma elc'al yipoc e c'ool. Tato tzex och b'eyumal, man̈ eyac'och e b'eyumal chi' yipoc e c'ool.
10 Não ganhem a vida por meio da extorsão, nem ponham sua esperança em coisas roubadas. Se suas riquezas aumentarem, não façam delas o centro de sua vida.
11 — ausente —
11 Deus falou claramente, e eu ouvi várias vezes: O poder, ó Deus, pertence a ti;
12 — ausente —
12 o amor, Senhor, é teu. Certamente retribuirás a cada um conforme suas ações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.