Salmos 46

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 A Dios ayoch quen̈uloc, an̈eja' pax ayoch quipumaloc. A tz'och qued'oc ayic ayon̈ d'a scal yaelal.
1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente nas tribulações.
2 Yuj chi' max on̈ xivlaj. Vach'chom stzicub'tan̈aj lum luum tic, scot juyuljoc juntzan̈ vitz d'a yol a' mar,
2 Portanto, não temeremos, ainda que a terra se transtorne e os montes se abalem no seio dos mares;
3 vach'chom sc'an̈ a' mar chi', sq'uepax chulnaj sat a', vach'chom stzicub'tan̈aj jolomtac vitz yuj yoval a', palta max on̈ xivlaj.
3 ainda que as águas tumultuem e espumejem e na sua fúria os montes estremeçam.
4 Ay jun a' nivan a' tz'ac'an tzalaj sc'ol eb' cajan d'a schon̈ab' Dios, aton b'aj cajan Dios ec'to d'a yib'an̈ smasanil.
4 Há um rio, cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do Altíssimo.
5 A Dios ayec' d'a schon̈ab' chi', yuj chi' man̈ ol satel-laj. A tz'och yed' schon̈ab' chi' ayic van sacb'i.
5 Deus está no meio dela; jamais será abalada. Deus a ajudará desde o romper da manhã.
6 Tz'el yav juntzan̈ nivac chon̈ab' yuj oval. Ol satel juntzan̈ nación chi'. Ol ulaxb'at lum luum tic ayic ol ab'chaj sjaj Dios.
6 Bramam nações, reinos se abalam. Deus faz ouvir a sua voz, e a terra se dissolve.
7 A Jehová Yajal d'a Smasanil, ayec' qued'oc. A sDiosal co mam quicham Jacob, a ayoch qued'oc, ay paxoch quen̈uloc.
7 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Ul ilec satub'taquil tas ix aj satjiel eb' ajc'ol d'a sat luum tic yuj Jehová.
8 Venham contemplar as obras do que tem feito desolações na terra.
9 Slajviec' oval yuuj masanto d'a slajvub' yolyib'an̈q'uinal tic. Scan̈chajcanb'at sjul-lab' eb' yuuj. A q'uen lanza, choc' tz'aj q'uen yuuj. Syac'anoch sc'ac'al carruaje yic oval chi'.
9 Ele faz cessar as guerras até os confins do mundo, quebra o arco e despedaça a lança; queima os carros no fogo.
10 Syalan Dios chi' d'a juntzan̈ nación: Actejec eyac'an oval. Nachajocab'el eyuuj to a in ton Dios in. Ol alchajel in poder d'a scal masanil nación d'a sat luum tic, xchi Dios.
10 Aquietem-se e saibam que eu sou Deus; sou exaltado entre as nações, sou exaltado na terra.
11 A Jehová Yajal d'a Smasanil, ayec' qued'oc. A sDiosal co mam quicham Jacob, a ayoch qued'oc, ay paxoch quen̈uloc.
11 O Senhor dos Exércitos está conosco; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.