Salmos 41
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs ARIB
1 Vach' yic eb' scolvaj d'a eb' meb'a', a Jehová ol colanel eb' d'a scal syaelal.
1 Bem-aventurado é aquele que considera o pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
2 A' ol tan̈van eb', ol ac'joc sq'uinal eb' yed' stzalajc'olal yuuj d'a sat luum tic. Man̈ ol ac'joc ochlaj eb' d'a yol sc'ab' eb' ajc'ool yuuj.
2 O Senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, Senhor não o entregarás à vontade dos seus inimigos.
3 Ol ac'joc yip eb' d'a scal syaelal yuj Jehová, ol b'oxoc sc'ool eb'.
3 O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu lhe amaciarás a cama na sua doença.
4 A in ix vala': Mamin Jehová, oc'oc a c'ool d'ayin. An̈tej in, yel toni ay in mul d'ayach, xin chi.
4 Disse eu da minha parte: Senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.
5 A eb' ayoch ajc'olal d'ayin, syal chuc eb' d'ayin: Comonoc spet chami yic man̈xo ol nachajcotoc, xchi eb'.
5 Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
6 Sja eb' yac' in paxyal, palta man̈oc d'a svach'il sc'ol eb' tzul in yila'. Masanil tas syilb'at eb' d'ayin, sic'can eb' d'a spensar, axo d'a yoltac b'e syal in pecal eb'.
6 E, se algum deles vem ver-me, diz falsidades; no seu coração amontoa a maldade; e quando ele sai, é disso que fala.
7 A eb' tzin chacaneli, smolb'ej sb'a eb', syalan in pecal eb'. Chuc tas sna eb' d'a in patic.
7 Todos os que me odeiam cochicham entre si contra mim; contra mim maquinam o mal, dizendo:
8 Syalan eb': A syaelal jun tic, man̈xa yan̈al. Toxo ix b'atcan d'a sat sch'at, man̈xo ol b'oxlaj sc'ool, xchi eb'.
8 Alguma coisa ruim se lhe apega; e agora que está deitado, não se levantará mais.
9 A jun vamigo junn̈ej tzin va yed'oc, yip in c'ool valani, a' ix och ajc'olal d'ayin.
9 Até o meu próprio amigo íntimo em quem eu tanto confiava, e que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
10 A achxo Mamin Jehová, oc'oc val a c'ool d'ayin. Ic' in q'ue vaan yic ol vac'anec' in pac d'a eb'.
10 Mas tu, Senhor, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua.
11 Tato man̈ ol tzalaj sc'ool eb' ayoch ajc'olal d'ayin, ichato chi' ol nachajel vuuj to tzach tzalaj ved'oc.
11 Por isso conheço eu que te deleitas em mim, por não triunfar de mim o meu inimigo
12 A inxo pax jun, malaj in mul d'a ichan̈, yuj chi' ix in a quetz yed' a c'ab'. Ayinn̈ejocab' ec' d'a ichan̈ d'a masanil tiempo.
12 Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.
13 Alchajocab' vach' lolonel d'a Jehová co Diosal a on̈ israel on̈ tic, ticnaic yed' d'a masanil tiempo. Ujocab'i.
13 Bendito seja o Senhor Deus de Israel de eternidade a eternidade. Amém e amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.