Salmos 108
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs ACF
1 Ach in Diosal, te b'ecan in c'ool in b'itan d'ayach. D'a smasanil in c'ool ol in b'itej vach' lolonel d'ayach yujto nivan elc'ochi.
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 Ayic sacb'iq'uinal tzin b'itan d'ayach yed' te' arpa yed' pax salterio.
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 Mamin Jehová, ol in b'itej vach' lolonel d'ayach d'a scal anima d'a juntzan̈xo nación.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 A val a vach'c'olal te nivan, tz'ec'b'at d'a yib'an̈ satchaan̈. Malaj b'aq'uin̈ max aq'uelc'och tas tzala'.
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Ach in Diosal, checlajocab' a b'inajnaquil d'a satchaan̈. Checlajocab' a poder d'a masanil yolyib'an̈q'uinal tic.
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 Colon̈el yed' a poder. Tac'vej on̈ yic vach' tzon̈ colchaj a on̈ xajanab'il on̈ tic uuj.
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Ix loloncot Dios masanto d'a scajnub', ix yalan icha tic: Ol tzalaj in c'ool ayic ol in cotac pojanb'at lum Siquem yed' yac'lical lum Sucot.
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Axo lum Galaad yed' lum Manasés vic yaj luum. A Efraín icha in q'uen xumpil yaji. Axo Judá icha sc'ocochal vopisio yaji.
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 A Moab, icha yed'tal b'aj tzin b'ic in b'a yaji. A d'a yib'an̈ Edom ol vac'canb'at in xan̈ab'. D'a tzalajc'olal ol in avajoc yujto ol can eb' filisteo d'a yalan̈ vuuj, xchi Dios.
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 Ach in Diosal, ¿mach tzin ic'anb'at d'a jun chon̈ab' ayoch smuroal d'a spatic yichan̈? ¿Mach tzin ic'anb'at d'a Edom?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Ach co Diosal, ix on̈ a patiquejeli. Maxtzac yal-laj a c'ol tzach b'at yed' eb' co soldado d'a oval.
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Ochan̈ qued'oc, colon̈el d'a eb' ayoch ajc'olal d'ayon̈. A scolval eb' quetanimail d'ayon̈, malaj yalani.
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Ach co Diosal, a yed' a colval ol cac' ganar oval. A' ach ol a tec'canem eb' ayoch ajc'olal d'ayon̈.
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.