Oséias 12

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Masanil tas sc'ulej chon̈ab' Efraín, nab'an̈ej. Ton̈ej syixtejb'at sb'a. Ste q'ueval chaan̈ d'a ixtoj anima. Comonxon̈ej sb'o strato yed' eb' aj Asiria, syac'anpaxb'at aceite eb' yic smontan Egipto, xchi Jehová.
1 Efraim se alimenta de vento, persegue o vento do oriente, multiplica dia a dia a mentira e a violência; fazem aliança com a Assíria, e transportam óleo em homenagem ao Egito.
2 A eb' aj Judá ay smul eb' d'a yol sat Jehová chi'. A ol ac'anoch yaelal d'a schon̈ab' vin̈aj Jacob yuj sb'eyb'al. Ol stup d'a eb', icha val tas sb'eyb'alej eb'.
2 O Senhor está em processo com Judá; vai castigar Jacó pelos seus atos e tratá-lo segundo as suas obras.
3 Inatax ayic manto aljoc vin̈aj Jacob chi', syamnac yich yoc vin̈ yuc'tac vin̈, axo yic icham vinacxo vin̈, stelajnac sb'a vin̈ yed' Dios.
3 Desde o nascimento Jacó suplantou o irmão, e quando se tornou adulto, lutou com Deus.
4 Stelajnac sb'a vin̈ yed' Dios yed' jun ángel, masanto yac'nac ganar jun ángel chi' vin̈. Oc'nac vin̈, sc'anannac svach'c'olal Dios vin̈ d'a yib'an̈. A d'a Betel sch'oxnac sb'a Dios d'a vin̈, lolonnac vin̈ yed' ta'.
4 Lutou com o anjo e o venceu, chorou e lhe pediu graça. Encontrou-o em Betel, onde {Deus} nos falou,
5 A Jehová Yajal d'a Smasanil, aton sb'i b'inajnac.
5 o Senhor, Deus dos exércitos, cujo nome é Javé.
6 Palta a ex israel ex tic, meltzajan̈ec d'a co Diosal. C'anab'ajum tzeyutej e b'a d'ay, tojoln̈ej tzeyutej e b'eyb'al. Ayocab'n̈ej och yipoc e c'ool.
6 Quanto a ti, volta ao teu Deus, conserva a piedade e a justiça, e espera sempre no teu Deus.
7 Icha tic yalan Jehová: A eb' chon̈vajum yic Efraín, a echlab' man̈ tz'acanoc sc'an eb', yujto scham val eb' yelc'ani.
7 Esse mercador tem uma balança falsa e ama a fraude!
8 Syal eb' icha tic: Vach'chom toxo on̈ och b'eyumal, vach'chom b'eyum on̈xo, palta malaj mach syal scot yoval d'ayon̈, yic syalan eb' to on̈ och b'eyumal yuj cac'an musansatil eb' anima, xchi eb', xchi Jehová.
8 Efraim disse: Em verdade, tornei-me rico, amontoei fortuna. Mas todos os seus ganhos não poderiam compensar os pecados que ele cometeu.
9 Syalanxi Jehová chi' icha tic: A in Jehová in, atax yic ayex ec' d'a Egipto e Diosal in. Ol ex vac' cajnaj junelxo d'a yoltac mantiado, icha d'a juntzan̈ c'ual ayic molan ex ec' d'a tz'inan luum.
9 Eu sou o Senhor, teu Deus, desde a saída do Egito; farei com que habites de novo sob tendas, como nos dias de festa.
10 A in tic ix in lolon d'a eb' in checab'. Tzijtum sb'isul tas ix vac' yil eb'. A eb' chi' ix vac' alanel in c'ayb'ub'al d'a ch'oxnab'ilal.
10 Falei aos profetas e multipliquei as visões; pela boca dos profetas falei em comparações.
11 A d'a Galaad ay sdiosal eb' ch'oc chon̈ab'il, palta man̈xa jab'oc yelc'och ol ajcanoc. A d'a Gilgal syac' noc' vacax eb' d'a silab'il, palta lajanxo ol ajcan yaltar eb' icha q'uen q'uen molb'ilq'ue b'ulan d'a cal munlajel, xchi Jehová.
11 Se Galaad não passa de um ídolo vão, eles se tornaram em Gálgala um puro nada; ofereceram sacrifícios aos ídolos, por isso seus altares serão transformados em montões de pedras nos sulcos dos campos.
12 A vin̈aj Jacob, b'atnaccan vin̈ elelal d'a yoltac yic Aram. Ata' ochnac vin̈ d'a tan̈voj calnel yuj yic'an ix yetb'eyum vin̈.
12 Jacó fugiu para os campos de Arão, Israel trabalhou como servo para obter esposa, e por uma mulher guardou os rebanhos.
13 A yed' jun schecab' yic'naquelta chon̈ab' Israel Jehová d'a Egipto. An̈eja' yed' jun schecab' chi', stan̈vejn̈ej.
13 O Senhor fez sair Israel do Egito por um profeta, por um profeta foi guardado o povo.
14 Palta a val anima yic Efraín, ix stzuntzejcot yoval sc'ol Jehová eb'. Ix yac' chab'ax sc'ol eb'. Yuj chi' ol yac' Jehová chi' stupel eb' jantac chucal ix sc'ulej, an̈eja' yuj schucal eb' chi' ol em d'a yib'an̈.
14 Efraim causou amargos desgostos: por isso o sangue que ele derramou recairá sobre ele, e seu Senhor lhe pagará seus ultrajes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.