Mateus 20

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ix yalan Jesús d'a eb' sc'ayb'um icha tic:
1 “God nabi’aiwob ana maramaim i boro iti na’atube. Ana veya ta orot masaw matuwan, sabuw afa tobon ana masawamaim bowamih tit na.
2 Ayic ix ilchaj eb', ix yac' strato vin̈ yed' eb'. Ix yalan vin̈ d'a eb' to jun denario ol stup sc'u junjun eb' vin̈. Ichato chi' b'ian, ix checjib'at eb' d'a smunlajel vin̈ chi'. A q'uen tumin denario|src="HK058D.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1995." ref="Mt 20.2"
2 Bowayah bow naatu veya ta’imon ana baiyan isan bairi hio hibibasit ufunamaim iyafarih hin grape ana masawamaim hibow.
3 Axo d'a q'uec'ualilxo, ix b'at vin̈ d'a mercado. Ix yilan vin̈ to ay juntzan̈xo eb' vin̈ ton̈ej ayeq'ui.
3 “Nine korok na’atube tit maiye na ahar efanamaim. Orot afa hai bowabow en asir hibatabat itih.
4 Yuj chi' ix yalan vin̈ d'a eb' vin̈: Tato e gana tze say munlaj e b'a, ixiquec munlajel d'ayin. Tz'acan ol vac' e tojol, yaln̈ej jantac ol ex munlajoc, xchi vin̈. Yuj chi' ix b'at eb' vin̈ d'a vin̈ munlajel chi'.
4 Basit eo, ‘Igewasin kwa auman boro kwanan au masawamaim kwanabow, naatu kwa a baiyan boro etei anafofonin anit.’ Naatu bowamih hin.
5 Axo d'a chimxoc'ual, ix b'atxi vin̈. An̈eja' lajan ix yutej vin̈ yac'anxi strato yed' juntzan̈xo eb' vin̈, icha ix yutej vin̈ d'a q'uec'ualil. An̈eja' icha chi' ix yutej vin̈ d'a tz'eymajc'ualxo.
5 Auyit naatu three korok hairi tit inan i bowabow ta’imon sinaf sabuw asir hibatabat itih naatu uwih hin ana masaw hibow.
6 Axo d'a yemxoc'ualil, ix b'atxi vin̈ d'a mercado chi'. Axo ix yilan vin̈, ay juntzan̈xo eb' vin̈ ton̈ej ayeq'ui, ix yalanpax vin̈ d'a eb' vin̈: ¿Tas yuj ton̈ej ayex ec' d'a tic tz'ec' c'u? xchi vin̈.
6 Naatu veya re five korok na’atube, orot tit na maiye, ahar efanamaim titit. Sabuw afa’abo hibatabat itih eo, ‘Kwa aisim asir kwabatabat veya re?’
7 Malaj mach tzon̈ manani, xchi eb' vin̈ d'a vin̈. Tato icha chi', ixiquec, munlajan̈ec jab'oc d'ayin. Ol vac' e tojol icha syal jantac ol ex munlajoc, xchi vin̈.
7 “Hiya’afut hio, ‘Men yait ta tubuni.’
8 Axo d'a q'uic'b'alxo, ix yalan vin̈ d'a jun vin̈ scaporal: Avtejcot eb' vin̈ in majan chi', tza tupan eb' vin̈. A eb' vin̈ tzac'anto ix och d'a in munlajel chi', a eb' vin̈ tza b'ab'laj tupej. Axo eb' vin̈ b'ab'el ix ochi, tzac'anto tza tup eb' vin̈, xchi vin̈.
8 “Veya re birabirab auman, masaw matuwan ana orot ukwarin eaf na iu, ‘Sabuw ina’afih hinan hai baiyan initih, uf hinan hai baiyan wan initih naatu wan hinan uf initih,’ basit eafih hina hirun sawar.
9 Yuj chi', a eb' vin̈ yemxoc'ualil ix ochi, a eb' vin̈ ix b'ab'lajc'och scha stojol. Junjun denario ix scha eb' vin̈ stojoloc.
9 “Imaibo orot iyab five korok hibusuruf hibowabow, hai baiyan itih, veya ta’imon ana fofonin.
10 Axo eb' vin̈ ix b'ab'laj och d'a smunlajel chi', a snaan eb' vin̈ to más nivan stojol eb' vin̈ ol scha'a. Palta an̈ejtona' junjunn̈ej denario ix scha eb' vin̈.
10 Orot mat hina hibowabow, hai biyan bainamih hinan i hinotanot boro hai baiyan gagamin hitab, baise i auman baiyan ta’imon hibai, veya ta’imon ana fofonin.
11 Ayic ix schaan stojol eb' vin̈ chi', ix cot yoval eb' vin̈ d'a vin̈ patrón chi'.
11 “Hai kabay hibai sawar hitit hibat. Basit higam masaw matuwan hiu,
12 Ix yalan eb' vin̈: Ach co patrón, a eb' vin̈ ix och d'a slajvub'xo munlajel, junxon̈ej hora ix yac' eb' vin̈ qued'oc, palta lajan co tojol ix ac' yed' eb' vin̈. Palta a on̈ tic pural ix ec' c'u cuuj, man̈ jantacoc c'ac' ix cab'i, xchi eb' vin̈.
12 ‘Iti sabuw i veya re’er auman hina men manin hibag, baise aki bairi ai baiyan ta’imon iti. Aki ai baiyan i boro gagamin atab, anayabin aki mar auman ana a bow in veya re.’
13 Axo vin̈ patrón chi' ix alan d'a jun vin̈ d'a scal eb' vin̈: Ach vamigo, man̈ chucoc svutej in b'a d'ayex. Inai, jun denario ix cutej co trato.
13 “Masaw matuwan misir orot ta isan eo, ‘Au begon inaso’ob. Ayu men asinaf kakafemih. Anayabin kwa i kwaibasit veya ta’imon ana baiyan isan, imih kwabow in veya re ana fofonin ait.
14 Yuj chi', cha a tojol. Ixic. Axo juntzan̈xo eb' vin̈ tzac'anto ix och d'a in munlajel, a in d'a in gana, tz'acan svac' stojol eb' vin̈.
14 Abisa abit i kwabai a ubar kwan. Iti oro’orot uf hinan i ayu arubinih hina, imih hai kabay abitih i kwa bairi a baiyan ta’imon.
15 Yujto a in, vic in tumin. Max yal scot oval d'ayin, yujto vach' svutej in b'a d'a junjun anima, xchi vin̈. Icha chi' syal jun ab'ix tic.
15 Anayabin ayu au sawar, au kokomaim au kabay mi’itube anim, ayu akisu. Men orot babin ta isan anasisinaf gewas isan ya naso’aramih.’”
16 Yuj chi', a eb' malaj yelc'och ticnaic, más nivan ol aj yelc'och eb'. Axo eb' nivan yelc'och ticnaic, man̈xalaj ol aj yelc'och eb' ta', xchi Jesús d'a eb'.
16 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim eo, “Sabuw iyab iti tafaramamaim orot gagamih tema’am boro maramaim aurih efan en. Baise sabuw iyab iti tafaramamaim God isan tibi’akir maramaim boro orot gagamih hinama.”
17 Axo Jesús van sb'atxi d'a yol b'e yed' eb' ajun yed'oc, van sb'at eb' d'a Jerusalén. Ayic van sb'ey eb', ix yavtanelta eb' sc'ayb'um slajchavan̈il d'a scal eb' anima chi'. Ix yalan d'a eb':
17 Jesu ana bai’ufununayah bairi au Jerusalem hinan efamaim buwih nabin akisihimo hai tur eowen eo,
18 Inai, ticnaic van co b'at d'a Jerusalén. A in tic, vach'chom Ac'b'il in cot yuj Dios voch animail, palta ol in ac'jococh d'a yol sc'ab' eb' vin̈ sacerdote yed' d'a yol sc'ab' eb' vin̈ c'ayb'um d'a ley Moisés. Ol yac'och chamel eb' vin̈ d'a vib'an̈.
18 “Tanan Jerusalemamaim Orot Natun boro sabuw hinab. Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hinitih rabin asabunin morobomih hinao.
19 Ol in ac'jococh d'a yol sc'ab' eb' man̈ israeloc. Ol in sb'uch eb'. Ol in smac'an eb'. Ol in culusajq'ueoc. Axo d'a schab'jial, ol in pitzvocxoc, xchi d'a eb'.
19 Naatu hinab Eteni Sabuw hinitih, hina’u hi’i’iyab hinarab hina’onaf namorob. Baise veya baitonin ufunamaim boro namisir maiye.”
20 A ix yetb'eyum vin̈aj Zebedeo, ix c'och ix d'a Jesús yed' chavan̈ eb' yune', aton vin̈aj Jacobo yed' vin̈aj Juan. Ix em cuman ix d'a yichan̈, yujto sgana ix sc'an jab'oc tas d'ay.
20 Imaibo Zebedee aawan natunatun rou’ab bairi Jesu baifefeyanimih hina nanamaim sun yowen natunatun rou’ab isah fefeyan baibaisinamih eo.
21 Yuj chi' ix yalan d'a ix:
21 Jesu ibatiy eo, “Abisa kukokok?” Babin iya’afut eo, “Ayu akokok inao matanu o ina bi’aiwob ana maramaim, ayu natunatu hairi sisib roun roun hinamare bairi kwani’aiwob.”
22 Ix yalan Jesús d'a eb' vin̈ schavan̈il:
22 Jesu iya’afut eo, “Kwa men kwaso’ob abisa isan kwafefeyanu. Karam ayu au harew ana tomatom turin boro kwanatom?” Tufuturan hairi hiya’afut hio, “Aki karam.”
23 —Val yel ol ex ac'joc proval icha ol in utajoc. Icha ol vab' syail a in tic, icha chi' ol aj eyab'anpax syail. Palta a in tic, malaj valan vic ex vac'an em c'ojan d'a in vach' ma d'a in q'uexan̈. Yujto a co Mam Dios b'ojinaccani mach eb' ol em c'ojan ta'. Yuj chi' ol ac'joc d'a eb', xchi Jesús d'a eb' vin̈.
23 Jesu iuwih eo, “Ayu harew atomatom boro kwanatom, baise ta au asukwafune mare ta au beyawane mare. Ayu men karam boro anarubin. Nati efan i sabuw iyab ayu Tamai isah bobogaigiwas i hai efan.”
24 Axo lajun̈van̈xo eb' sc'ayb'um, ayic ix yab'an juntzan̈ chi' eb', ix cot yoval eb' d'a eb' chavan̈ chi'.
24 Bai’ufununayah etei ten iti tur hinonowar orot tufuturan hairi isan yah so’ar.
25 Yuj chi' ix avtajcot eb' slajchavan̈il yuj Jesús. Ix yalan d'a eb':
25 Baise Jesu etei eaf ayuwih i’uwih eo, “Kwanaso’ob orot iyab Eteni Sabuw tekakaifih i God men tebitumitum, imih i taiyuwih hai fairamaim sabuw tibiruwih fanah tebai tibi’ufununih.
26 Palta a ex tic, man̈ ichocta' ol aj d'a e cal. Tato ay mach sgana nivan tz'aj yelc'och d'a e cal, yovalil tz'och ex yac' servil.
26 Baise kwa wanawanamaim men iti na’atube nama’amih. O yait inakok bai’ukwarinamih, basit taituwa isah inabow ini’akir.
27 A mach sgana sat tz'aj d'a e cal, yovalil tz'och e checab'oc.
27 Naatu O yait inakok wan bai’iyon bai’ukwarinamih, basit taituwa isah ini’akir.
28 Ichin pax ta' a in Ac'b'il in cot yuj Dios voch animail tic, man̈ yujoc in yac'an servil eb' anima in javi, palta yuj ul vac'an servil eb', in ja vac'cham in b'a yuj eb', yic vach' tzijtum mach ol colchaj vuuj, xchi d'a eb'.
28 Iti na’atube kwanasinaf, anayabin Orot Natun nan i men sabuw isan bowamih namih, baise nabow ana yawas sabuw isah ni’inuw saise i ana yawasamaim sabuw niyawasih.”
29 Ayic van yelxi eb' d'a Jericó, tzijtum anima ix och tzac'an yuj Jesús.
29 Jesu ana bai’ufununayah bairi tafaram Jericho hitumar hitit, basit sabuw rou’ay gagamin na’in hitit hi’ufunun bairi hin.
30 Axo d'a ti' b'e, c'ojanem chavan̈ vinac max uji yilani. Axo ix yab'an eb' to van yec' Jesús, te chaan̈ ix avaj eb':
30 Hinan efamaim orot rou’ab matah fim hima’am Jesu ana tur hinowar, basit hi’af Jesu hifefeyan hio, “David uwan kwiwanbabani.”
31 Palta axo eb' anima ix cachan eb' yic tz'em numan eb'. Palta masn̈ej ix avaj chaan̈ eb':
31 Sabuw rou’ay gagamin na’in hinan orot rou’ab hikwararih awah fotamih hi’uwih, baise hairi awah aumetawat hi’af hio, “Regah David uwan kwiwanbabani.”
32 Yuj chi', ix och vaan Jesús, ix yavtancot eb':
32 Jesu inan bat naatu hairi eafih hina ibatiyih eo, “Kwakokok abisa isa anasinaf?”
33 —Mamin, co gana tza jac co sat, xchi eb'.
33 Orot rou’ab hiya’afut hio, “Regah aki akokok matai hinigewasin ananuw.”
34 Ix oc' sc'ool Jesús d'a eb'. Ix maslaj sat eb' chi' yuuj. D'a jun rato chi' ix jacvi sat eb', ix och tzac'an eb' yuuj.
34 Jesu hairi itih iyababan basit matah bobotobonen ana maramaim mar ta’imonamo hairi matah higewasin himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.